Читаем Весь Гарри Гаррисон в одном томе полностью

— Знаете что? — Брек задумчиво посмотрел на него, не отводя руку с ножом. — У меня появилась великолепная идея. Но сначала ведите нас к машине — мы ведь в такую даль добирались, чтобы на нее взглянуть.

Оталми медленно повел их в дальний конец дома. Брек шел следом, не опуская нож. Они миновали целый ряд дверей, убедившись, что ход из дома ведет внутрь скалы и они спускаются все глубже под землю.

Машина оказалась на вид совсем обыкновенной, однако же именно она держала в кабале всю планету. В смежной комнате находилась, по всей видимости, операционная.

Брек убрал нож, и Оталми прижал платок к окровавленной шее. Как только отступила непосредственная угроза его жизни, к нему отчасти вернулась наглость.

— А мне нравятся такие люди, как вы, Брек Хан-Хезит, они нужны в моей организации…

— А мне не нравятся такие люди, как вы, Оталми, так что не будем терять время, — перебил его Брек. — Кроме того, у меня на ваш счет интересные планы. Вы станете следующей жертвой своей же машины. Адлан, ты ведь сумеешь провести такую операцию?

— Я-то? — переспросила она. — С преогромным удовольствием. Даже думаю, что метод можно усовершенствовать. Если передатчик перенести на несколько сантиметров в сторону, это будет уже не просто скрытый контроль, а…

— Поверю на слово, — рассмеялся Брек. — Приступай к делу, пока нам не помешали.

Побледневший Оталми с хриплым воплем бросился вперед. Брек среагировал немедленно и все же на долю секунды опоздал. Палец диктатора вдавил кнопку на контрольной панели, и со всех сторон послышался вой сирен. Диктатор осел на пол без чувств, но дело было уже сделано.

— Закрой дверь! — крикнул Брек. — Если мы хотим выбраться из этой дыры живыми, нужно закончить как можно скорее.

Они понимали, что такую операцию нельзя делать ни при каких обстоятельствах — и не делать тоже нельзя. Брек втащил Оталми в операционную, и едва успел взвалить его на стол, как Адлан уже включила анестезионный аппарат. Она простерилизовала кожу головы ультразвуковым прибором и сделала первый надрез. Вся эта торопливая работа происходила под вой сирен и топот бегущих ног.

Адлан осторожно устанавливала передатчик, когда раздался первый удар в дверь. Доктор на секунду замерла, но тут же вернулась к работе, и рука у нее не дрожала. Брек мог только стоять рядом, понимая, что в этом деле он ей не помощник.

Наконец передатчик был вживлен и разрез зашит. Пока Адлан вынимала пленку с повторяющимся сообщением, Брек оттащил тело диктатора в смежную комнату. Едва успел усадить его в кресло, как дверь с грохотом распахнулась.

При виде двух мужчин, мирно сидевших рядом, у вломившегося в комнату полицейского глаза полезли на лоб. Адлан склонилась над контрольной панелью. Бреку оставалось только надеяться на благополучный исход.

Оталми поднял голову и уставился на полицейского невидящими глазами.

— Сэр, — проговорил тот, — отсюда поступил сигнал тревоги. И мы нашли генерала Паатсика и его помощника мертвыми в вашем кабинете. Что случилось?

Оталми открыл рот, собираясь что-то сказать и обвиняюще указывая пальцем на Брека. Но слова застряли у него в горле, и долгую секунду он молча сидел, выпучив глаза, будто его распирало изнутри.

Потом его рука бессильно упала на колени, и на лице появилось покорное выражение.

— Ничего страшного не случилось, капитан, — сказал он. — Пока, во всяком случае. Генерал Паатсик оказался предателем. Этот человек предоставил доказательства. От врага пришлось избавиться. Сигнал тревоги был подан по ошибке. Можете идти.

Капитан хотел было что-то спросить, но передумал. Оталми был жив и здоров, и полицейский знал, что должен выполнять все его желания. Он отдал честь и вышел.

— Чудом пронесло, — сказал Брек, когда взломанная дверь захлопнулась.

— Ты еще не знаешь, каким чудом, — вздохнула Адлан. — Оживить его мне удалось, а вот взять под контроль — не сразу. Но теперь он наш. Все, что я внушу ему через эту машину, он будет считать своим искренним желанием. Все, что я прикажу ему забыть, для него никогда и не существовало.

— Замечательно, — рассмеялся Брек. — Сделай из этой скотины активного подпольщика, и пускай себе остается на прежней должности. Ему еще надо привести в порядок мир, где он напакостил. Мне не придумать для него более справедливого приговора; это гораздо лучше, чем быстрая смерть. А потом я уничтожу машину, и условия моего контракта будут выполнены. И тогда, — вздохнул он, — можно будет забыть эту зачумленную планету и вернуться в цивилизацию.

На переносице Адлан пролегла озабоченная морщинка. Только это и выдавало, что ее как-то волнует его решение. Брек встал и протянул к ней руки.

— Если только ты не захочешь чего-то иного, — сказал он, — и не решишь остаться на Дабхе-Четыре. Тогда, может быть, и я передумаю.

— Не стоит, — ответила она. — Пожалуй, я не откажусь взглянуть на эту твою кошмарную планету. А здесь, похоже, будет очень скучно, пока Оталми не закончит восстановительные работы.

— Предложение принято, — шепнул Брек ей на ухо.

Оталми смотрел на двух своих лучших друзей и блаженно улыбался.

Конечная станция

Перейти на страницу:

Все книги серии Абсолют

Похожие книги

"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)
"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)

АЛХИМИК: Герой сбегает из умирающего мира, желая прожить обычную, спокойную жизнь. Но получится ли у него это. В прошлом мире хватало угроз. Но и новому есть, чем неприятно удивить. Герою предстоит разобраться, куда он попал, а потом найти, что противопоставить новым вызовам. ВЕТЕР:  Ему 18, он играет в игры, прикидывает, в какой институт поступать и не знает, ради чего живет. Катится по жизни, как и многие другие, не задумываясь, что ждет впереди. Но в день его рождения во дворе случается трагедия. Мать, сестра, десятки других людей - мертвы странной смертью. Словно этого мало, перед глазами появляется надпись "Инициализация 36%". А дальше... Дальше начинается его путь становления.   Содержание:   АЛХИМИК: 1. Алхимик 2. Студент 3. Инноватор 4. Сила зверя 5. Собиратель 6. Выпускник 7. Логист 8. Строитель 9. Отец   ВЕТЕР: 1. Искатель ветра 2. Ветер перемен 3. Ветер бури 4. Ветер войны 5. Ветер одиночества 6. Ветер странствий 7. Ветер странствий. Часть 2. Между миров 8. Грани ветра 9. Князь ветра 10. Ветер миров                                                                                

Роман Романович

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези