Читаем Ветер из Междуморья. Книга 1. Джай полностью

- Среди янаев Одаренным был чуть ли не каждый пятый. Но на тот момент, они еще не знали, что против тварей Штамейсмара эффективны не только боевые Мастера, но и Целители, а также Мастера Роста. Эти Силы использовалась при создании чудовищ, и они же способны прекратить их существование. С чудовищами сражались в основном Мастера Смерти, которых было не так много, они защищали народ день и ночь, прорубаясь сквозь массу алчных до человеческой плоти тварей. Они гибли, жертвуя собой, чтобы народ мог жить… Гибли и остальные… Лишь треть янаев смогла переправиться через море Моа, и достичь Междуморья. На тот момент эти земли, как весь восток Астамисаса были пустынными. Но чудовищ в Междуморье оказалось значительно меньше, чем в тех местах, по котором они проходили, и янаи решили осесть там, тем более, что климат и природа Междуморья напоминала им родные места. Они научились противостоять чудовищам, построили укрепленные города. В моем народе хватало Мастеров всех Путей, кроме, разве что, Огненосцев. Будь у них Повелители Огня – они бы изгнали тварей Штамейсмара из Междуморья раз и навсегда. Нет ничего более эффективного против этих чудовищ, порождений Хтэмов, чем огонь! Но увы – ни разу серди янаев не рождалось Мастера Огня, исключая, пожалуй, меня…

- И что же дальше?

- Дальше? – Джай пожал плечами. – Когда во мне развернулся Дар, и я осознал, что способен… на многое. Я смог противостать тварям. Я вышел из укрепленного города, очищая землю. В Междуморье сейчас остались разве что кафтайфы и смарги, да и тех очень мало… Я стал изучать сведения о Древних, предметы, которые когда-то принадлежали служащим Штамейсмару, их записи. Кое-что узнал, но не так много, как хотелось. Только сейчас я начинаю догадываться, что где-то здесь на востоке остался очаг… Особое место, дающее силу тварям Штамейсмара. Я ни разу об этом не прочел, и даже намека не получил, для того, чтобы удостоверится в данном предположении, но теперь… спустя пятьсот лет… понимаю, что именно нужно было искать

- А я ничего не понимаю… - сонно пробормотал Скайси.

- А тебе и не нужно, не твое это сражение, - резко ответил ему Адонаш. – Спи!

Скайси засопел, отвернулся, и затих, хотя заснул вряд ли. Адонаш же повернулся к Джаю:

- Ты необычайно откровенен сегодня.

Джай рассмеялся:

- Сегодня что-то изменилось, Адонаш… И нет ничего лучше перемен!

- Ой ли?.. – буркнул Мастер Меча, недоверчиво нахмурившись, и тоже улегся, приготовившись спать.

- Нет ничего лучше перемен… - шепотом повторил Джай, вдыхая полной грудью прохладный свежий воздух ранней весны.

Дополнительные материалы

Без описания

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бабур (Звездные ночи)
Бабур (Звездные ночи)

Бабур — тимуридский и индийский правитель, полководец, основатель государства Великих Моголов (1526) в Индии. Известен также как поэт и писатель.В романе «Бабур» («Звездные ночи») П. Кадыров вывел впечатляющий образ Захириддина Бабура (1483–1530), который не только правил огромной державой, включавшей в себя Мавераннахр и Индию, но и был одним из самых просвещенных людей своего времени.Писатель показал феодальную раздробленность, распри в среде правящей верхушки, усиление налогового бремени, разруху — характерные признаки той эпохи.«Бабур» (1978) — первое обращение художника к историческому жанру. Первое, но не случайное. Это основательное (по университетскому образованию П. Кадыров — историк-востоковед) изучение его творчества, обстоятельств жизни, и поездки в Индию и Пакистан. П. Кадыров исследует биографию от истоков до устья. От андижанских смут, отравивших юные годы мирзы Бабура, до вожделенного прорыва в Северную Индию и провозглашения государства Великих моголов.Как полководец, герой автора одержал не одну победу, как просвещенный правитель оказался несостоятельным. Он хотел если не устранить, то хотя бы приглушить фанатичные суннитско-шиитские распри, но своей дипломатией, своим посредничеством только подлил масла в огонь. Он пытался упростить витиеватый арабский алфавит, сделать его графику более понятной, доступной, но в результате вызвал лишь гнев мракобесов и упреки в оскорблении священных букв Корана. Он проповедовал уважение к обычаям Индии, стремился сдружить индуистскую и мусульманскую культуры, во проповеди эти сопровождались и заглушались звоном оружия его же вукеров.И так во всем. Что ни шаг, то дисгармония намерений и результатов. Дисгармония, отравляющая сознание, рождающая горечь от недостижимости целей, усталое разочарование роковым круговоротом вражды и мести. Изображая это борение чувств, Кадыров опирается на стихи и мемуары самого Бабура.

Пиримкул Кадырович Кадыров , Пиримкул Кадыров

Проза / Историческая проза / Роман, повесть / Роман