— Знаю. Вообще-то его могло бы и не быть, идея возникла у профессоров Флитвика и Спраут. Пофессор Макгонагалл сперва отказывалась от этой идеи, но ее, идею с балом, поддержал профессор Дамблдор.
— Профессор Дамблдор? — удивленно повторила я.
— Именно так. Он сказал, что школьникам необходимо какое-то развлечение.
— Это да… Все время находиться в пределах школы, это любого наведет на тоску.
— Откуда ты узнала? Это вроде как закрытая информация. Минерва объявит только завтра утром.
— У кое — кого неплохо работают ушки на макушке.
Подняв руку, я пошевелила пальцами над головой.
— Хотя да, слухи распространяются здесь довольно быстро, — согласился Сириус.
Он машинально взглянул вверх, когда мы проходили под очередной омелой. Замедлил было шаг, но я, хмыкнув, потянула его дальше.
А куда мы, кстати, идем? Я завертела головой, заметив, что проходим мимо лестницы, которая была мне смутно знакома.
— Сириус, куда мы идем — то?
— Виктория, ты меня куда-то завела? — удивился он фальшиво, оглядываясь.
— Я завела? Это ты завел! Ты лучше меня замок знаешь.
Он посмотрел на меня и рассмеялся. Глядя на него, невольно улыбнулась и я.
— А я думал, когда ты заметишь. Немного прогулялись, теперь пойдем погреемся… Впрочем…
Сириус почему-то многозначительно умолк и, схватив меня в охапку, притянул к себе.
— Омела, — лаконично сказал он и…
…И вздохнуть свободно я смогла лишь где-то через минуту. Да и то, если нас не прервали, мы бы поставили личный рекорд по продолжительности поцелуя под рождественской омелой.
Пока соображала что да как, в уши ворвался натянутый до звона голос.
— Что вы здесь вытворяете?
Немножко заторможенно я повернула голову. На нас со сдержанным бешенством пялилась, как мне показалось, профессор Льюис.
что-то часто нас застают вместе, лениво пронеслась мысль.
— А что мы вытворяем? — невинно поинтересовался Сириус. — Рождество, омела, романтика… Профессор Льюис, неужели вы забыли, как это бывает?
Нет, она не забыла. Ее вывело из себя совсем другое.
— Вы… Вы забываете, профессор Блэк, что вы преподаватель, а мисс Новак ваша ученица! Вы ведете себя неподобающим…
— Ученица — это Во-вторых, — спокойно сказал он, слегка отпустив меня, но только слегка. — А Во-первых, Виктория — человек взрослый и самостоятельный. И она моя невеста.
Э… Что?..
Я увидела, как лицо профессора Льюис дернулось, прежде чем Сириус повлек меня за собой.
— Счастливого Рождества, Кэтрин.
Мы уже свернули в знакомый коридор, освещенный горящими факелами, а позади еще слышалось эхо наших шагов.
Сириус взмахом вынутой из кармана палочки открыл дверь своего кабинета и закрыл ее, как только мы вошли.
— Сириус… — произнесла я, остановившись у порога. — Мне показалось или ты сказал… что я твоя невеста?
До меня только что дошел смысл его последних слов.
Как же так?
Он сказал это лишь специально для нее, Кэтрин Льюис? Я не особо вникала в их теперешние отношения и не очень этого хотела, но что это значит?
Сириус, постояв, глядя в незажженный камин, обернулся и стремительно подошел ко мне.
— Виктория… — сказал, как выдохнул, он, — ты выйдешь за меня замуж?
Вот это да… Не показалось…
Секунды шли, а я от изумления до сих не вымолвила ни слова. Мы смотрели друг на друга глаза в глаза и молчали.
Наконец он прикоснулся к моим волосам, посылая через них пульсирующий разряд тока, разливающийся по всему телу.
— Твое молчание означает «да» или «нет»? — тихо спросил Сириус.
— Не знаю… — Я на мгновение прикрыла глаза. — Прости… я на самом деле растерялась… Это важный шаг…
— Конечно. Я тебя не тороплю с ответом. Но ты обещаешь подумать?
— Обещаю, — кивнула я.
Куда мне от этого деться… Мысли о возможном замужестве мне едва ли когда приходили в голову, потому что к нему я не стремилась. А теперь, похоже, с ними мне предстоит расстаться нескоро. Чувствую, совсем нескоро…
Рождественская ночь была светла и прекрасна. Сириуса попросила меня не провожать и, пожелав друг другу спокойной ночи и счастливого Рождества, мы расстались до утра. Я шла по замку, рассеянно улыбаясь. В эту удивительную тишину вроде ничего не могло произойти, но все-таки произошло. Но и эта незначительная помеха не смогла испортить мое настроение.
Поднимаясь в Гриффиндорскую башню, я свернула на одну из движущихся лестниц. И когда она начала плавно поворачиваться, в самый последний миг кто-то прыгнул на нижнюю ступеньку. А чтобы не упасть, ему пришлось ухватиться за меня.
Я невольно вскрикнула, по инерции наклонившись назад. Руки сами собой потянулись к перилам.
— Ты… что здесь делаешь? — кое-как удержав равновесие, я вывернулась, чтобы увидеть, кто меня так испугал. Вы не поверите, это был Майкл Корнер.
— Ничего особенного, — ответил он.
— из-за тебя я чуть не свалилась вниз… — Когда я глянула за перила, мое сердце екнуло от головокружительной высоты. — Отпусти меня сейчас же!!
У нас произошла небольшая потасовка, в процессе которой я пыталась отцепить этого нахального мальчишку от себя.