ДЖИММИ
.ДЖЕК
. Минутку погоди.КОДИ
. Да ну?ДЖЕК
. Канеш, не прямщас, в самделеКОДИ
. Да? Скажи ему, какого —ДЖЕК
. Алло?ДЖИММИ
. Ну!ДЖЕК
. Так, теперь попробуем дать его Коди, Сорок три —ДЖИММИ
. Сорок ШЕСТЬДЖЕК
. Сорок шестьДЖИММИ
. Восемьдесят триДЖЕК
. Чё?ДЖИММИ
. Сорок шесть, восемьдесят три… Семнадцатая улицаДЖЕК
. Сорок шесть Вэ?ДЖИММИ
. Нет, сорок шесть – так, ладно, четыре… шесть… восемь… три…ДЖЕК
. АгаДЖИММИ
. Сорок шесть, восемьдесят три, Семнадцатая улица…ДЖЕК
. Четыре шесть восемь три, Семнадцатая улицаКОДИ
. Во сколько?ДЖЕК
. Во сколько, Джимми?ДЖИММИ
. Ну, сколько времени – а во сколько ТЕБЕ удобней?ДЖЕК
. Ой, ненаю, наверно, когда угодно. Сразу же? Или хочешь подождать?ДЖИММИ
. Не напрягайся, чувак, знаешь, тише едешьДЖЕК
. Ну, а ты что там делаешь?ДЖИММИ
. Я… к дочке в гости приехал, знаешь, я – мне тут очень веселоДЖЕК
. О, тебе там очень весело?ДЖИММИ
. О, ну с ребенкой же, конечноДЖЕК
. О, ну мы, наверно, и подождать тогда можем, а?КОДИ
. Ага. Э, мы там будем в течение часаДЖЕК
. В течение часа там будемДЖИММИ
. В течение часаДЖЕК
. Так нормально?ДЖИММИ
. Ой, конечно, я б вас мог где-нибудь встретить, где удобней, если хотитеДЖЕК
. Нет, нет, на место и приедемДЖИММИ
. Лады. Ну, если заблудитесь, звоните Баттерхилл один восемь шесть четыре-нольДЖЕК
. Баттеруорлд – Баттерхилл один восемь пять четыре-ноль. Хии хии хии хииДЖИММИ
. Да, в случае, если потеряетесь, там спросите Джимми Лоу, так?ДЖЕК
. Ладно, ДжиммиДЖИММИ
. Ладно, Джек, э, тише едешь, хе?ДЖЕК
. АгаДЖИММИ
. Ну здоровоДЖЕК
. Тише едешьДЖИММИ
. – д’гварильсь.ДЖЕК
. ПокаКОДИ
. Чертбыдрал… сегодня вечером… и жирный, чувак, а лучше всего, что заряжен прорвой отличной дряни. Это тебе не просто старая файка чаю, чувак, когда спускаешь ее себе в потроха, надо, чтобы ты мне спичку дал (хии хии хии хии,ДЖЕК
. Но ты в это врубился?КОДИ
. Ну, вот этим-то я как раз тут в процессе и занималсяДЖЕК
. Ух, это в натуре что-то… А теперь уже не хочешь врубаться, правда?КОДИ
. Делай, как скажешьДЖЕК
. А?КОДИ
. Не, все нормально, чувак, от этого все нормально, мне просто не хотелось, чтоб у тебя создались какие-то ложные представления, знаешь, ТЫ-то знаешь, о чем я говорю, ты знаешь, потому что если б я типа вел себя так, будто б не знал, что она включена, ну что ж тогда, там была б двусмысленность этого… как его, э, скрытых мотивов, бубнежа, знашь, птушто тогда б ты был в процессе затаскиванья меня под машинку, а я был бы в процессе этого, э, говоренья, типа, напримерно, чтенья рукописи, вишь, ню, хмм, погоди минутку – потерял нитьДЖЕК
. О, тыКОДИ
. Нет – тут просто карандаш – Хии хии хии, чертДЖЕК
. Вишь, ты вот в это тут врубался? Я этого не заметил, пока заново не проигралКОДИ
ДЖЕК
. Хмм, ух ты, хорошо это было. Это хорошая была, а?КОДИ
. Фух!ДЖЕК
. Хмм… «И я вспомнил историю Джун про лошадь» вопросительный знак?КОДИ
. Ага, в смысле никуда не годитсяДЖЕК
. Я вставилКОДИ
. АгаДЖЕК
. Но этого я не знал, когда вставлялКОДИ
. АгаДЖЕК
. Теперь давай дальшеКОДИ
. Дурной порядок, с его дурным порядком неДЖЕК
. О, во как?КОДИ
. Я говорю… «он не может ВИДЕТЬ»ДЖЕК
. А, улет дурного порядка —КОДИ
. Дурной порядок —ДЖЕК
. ГлазаКОДИ
. – глаза, агаДЖЕК
. АаааКОДИ
. Глаза у него никуда не годятся, вишьДЖЕК
. Я думал, ты говоришь, у него улет дурного порядкаКОДИ
. АгаДЖЕК
. ЛадноКОДИ
. Но то же самое все равно, оно тутДЖЕК
. Вот же сукин сын.КОДИ
. АгаДЖЕК
. Потом я вот это вспомнил: «застенчиво очи долу»КОДИ
. Это, похоже, и я помнюДЖЕК
. Хотя на самом деле нетКОДИ
. НетДЖЕК
. Это я