— Как далеко простирается область, в которой передаются сообщения?
— Не волнуйтесь, я не собираюсь за нее выходить и буду рядом.
— Но всё же?
Архимаг заколебалась, после чего признала.
— Три километра, это максимум. Но лучше два. Так надежнее.
Я тут же потерял интерес к свиткам. Если расстояние настолько небольшое, они лишь для шпионских игр и годятся.
Но стоило уточнить.
— А если я напишу что-то, пока вы будете вне зоны действия?
— Надписи продублируются как только мы приблизимся друг к другу достаточно близко.
— Понял. — Я сложил свиток еще в несколько раз и отправил в карман. Пузырек с кровавыми чернилами лег рядом.
— Рада, что мы договорились. В знак расположения я покажу кое-что, что обычно гостям не показывают. Идем. Нужно спуститься еще ниже. — Махнула рукой Нала, и мы продолжили долгий спуск.
Становилось сыро. Ступени покрывало влага, где-то слышался стук капель о каменный пол. А также — щелчки, исходящие словно из монолитной стены на одной из площадок нескончаемой лестницы.
Нала подошла поближе и трижды постучала по стене. Несколько минут ничего не происходило, но после стена разъехалась в стороны, открывая проход весьма приличной величины. Думаю, мы бы без труда заехали туда на карете. А то и на двух сразу.
Из проема вышли маги, одетые не в привычные балахоны и мантии, а в легкие доспехи из черненой кожи. В руках каждый держал по факелу, огонь которых рассеял тусклую синеву магических светильников.
— Госпожа Нала? Кто это с вами? — Произнес один из них, по-видимому главный. В отличие от всех остальных, он носил плотно прилигающие очки, похоже на авиаторские. И кажется, его доспех был замаран в чем-то вроде паутины.
— Гости. Они со мной.
— Простите, но в такой случае вам нужно пройти проверку.
— Проверку? — Нахмурилась она.
— Да, сверку источника с образцом.
Несколько мгновений она колебалась, после чего вздохнула.
— Хорошо, только быстро.
Маг взял у подручных жезл со стеклянным шаром на конце и приложил к груди Налы. Несколько секунд ничего не происходило, в воздухе послышалось напряжение. Казалось, даже тени стали гуще.
Но еще секунда и шар засветился спокойным, зеленым цветом.
Маг глубоко поклонился.
— Чем обязан, госпожа?
— Я пришла за образцами и… Устройте этим людям краткую экскурсию.
— Эм, экскурсию? — Удивился маг.
— Верно. Расскажите о том, чем тут занимаются, ответьте на вопросы.
— Но… но…
— Это приказ.
— Слушаюсь… — Промямлил он. — Я должен ответить на их любые вопросы?
— В рамках разумного.
Маг в очках окончательно поник, ибо нет ничего хуже отсутствия внятных критериев. Сболтнешь лишнего — накажут. Будешь молчать — тоже накажут. Так как понять, где это, «лишнее»?
Маг понуро махнул рукой, вынуждая следовать за ним. Некоторые время мы всей толпой двигались по широкому коридору, но вскоре Нала и часть магов отправились в боковой проход. Мы же продолжили движение.
— Хм. Итак, чем тут занимаются? — Спросил я у мага.
— Так же как и на других этажах, химерологией. Верхний ярус занимается млекопитающими… кроме людей, людьми занимается нижний ярус. — Уточнил химеролог. — Чуть ниже у нас драконовидные и холоднокровные… на этом ярусе — мы, а еще ниже пытаются воссоздать вымершие расы и изучают способности магов.
Спереди становилось просторнее, коридор закончился. Он вывел нас в подземную галерею, освещенную слабым, зеленоватым светом, что исходил ото мха, захватившего стены. Пара шагов и стал виден каменный парапет, а также лестница, что вела еще ниже.
В яму, из которой на нас дул поток ветра.
Воздух был душным и влажным, и чем больше я его вдыхал, тем более смрадным он мне казался. Едкий, мерзкий аромат, словно от раздавленных двухвосток, пропитал всё вокруг.
А вот наш экскурсовод никаких проблем не испытывал. Привык, видать. Приблизившись к перилам, он облокотился на них и повернулся к нам.
— Ну… а мы занимаемся вот этим. — Он махнул рукой, указывая вниз.
Дно ямы было густо покрыто паутиной, по стенам — висели кладки и бегали небольшие, всего лишь с крысу, пауки. Судя по проходам в паутине — это был лишь вход в паучье логово, туннели распространялись в стороны, слишком геометрически правильные, определенно они были делом рук человеческих. Или, скорее, магических.
— Фу, пауки. Сжечь бы тут всё. — Вздрогнула Аша.
Я медленно кивнул. К многолапым созданиям у меня была некоторая неприязнь после всего, что я пережил.
— Не надо сжигать! — Перепугался химеролог, подскочив так, что чуть не свалился через перила. — Это уникальные пауки… Точнее, это даже не пауки. Еще точнее, не совсем пауки. Это магически усовершенствованные химеры, созданные на основе пауков. Пойдемте дальше, к взрослым особям… подальше от кладок.
Он повел нас подальше от драгоценных кладок, будто в самом деле боялся, что мы тут всё сожжем, по пути рассказывая о своей работе.