Читаем Вирус девятнадцатого. Часть 1 полностью

– Ладно, раз не хочешь, то я пойду спать, а ты поднимись на верхнюю палубу, как только увидишь зомби, то убивай их. Через четыре часа меня разбудишь, если я сам не проснусь. Будем спать по очереди.

– Как я буду их убивать? Пистолеты же не стреляют.

– Битой, трубой, ножом, чем хочешь, если их будет много, то разбуди меня.

– Ладно, проваливай уже!

Я пошёл спать, выслушав очередную истерику. Ничего необычного, всего лишь Даша.

Я проспал часа три, а потом спокойно проснулся. Даша сидела на верхней палубе.

– Ну что там?

– Было только трое.

– Ладно, иди спи.

– Но я не хочу.

– Мне насрать, через четыре часа я снова пойду спать, а ты будешь следить. Так что тебе решать.

– Ну ты и гандон!

– Да, да, знаю.

Я спустился на кухню, там меня всё ещё ждал обед, который я запил литром пива. Поднялся на верх, взял книжку и уже приготовился читать, как вдруг хлынул дождь. Пришлось спуститься на вторую палубу вместе с лежаком, там была крыша и стеклянная дверь. Я взялся за книгу. Чтение как-то сразу не пошло, так что я отложил книгу и взял ноутбук с сериалом. Пиво и сериалы, после вкусного обеда на роскошной яхте – вот она Вальхалла.

Я часов до двенадцати просмотрел сериал, пока меня не начало вырубать. За всё это время был всего один мертвец и то только в начале пирса, но я прогулялся до него, чтобы размять ноги.

Разбудил Дашу, выслушал очередную истерику и лёг спать.

Проснулся уже на рассвете, дождя словно и не было. Ясное небо и полный штиль. Меня это обрадовало, я поднялся на кухню, Даша готовила завтрак. Когда я её видел, то она либо спала, либо готовила, либо кричала на меня, словно больше она ничего и не умела делать. Мы молча позавтракали, она ушла спать, а я завёл яхту, и мы двинулись в сторону Курильских островов.

День двадцать второй.

Морские путешествия – это очень скучное занятие, поэтому большую часть дней, когда я только пью и залипаю в ноуте, я пропустил. Полтора дня мы вообще плыли по чистому океану, но вчера около полудня мы увидели первый остров, я даже не стал гуглить его название, только посмотрел на него и всё. Вечером был следующий остров, проплыв который я лёг спать. Даша так и не догадалась о том, что я нечего не делаю, так что пара дней прошла прекрасно, хоть и скучно.

С утра я вышел на верхнюю палубу, чтобы покурить и вдохнуть чистого воздуха, а заодно хоть немного размяться. Мы проплывали очередной остров с какой-то огромной горой. Тут вдруг я увидел что-то на берегу. Точнее, не что-то, а кого-то. Он вроде махал руками. Но я решил, что я просто допился до белочки и мне мерещится. К тому же расстояние до острова было больше километра.

– Даша! Иди сюда! – Крикнул я ей.

Спустя пару минут она поднялась.

– Чего тебе ещё?

Утром мы уже занялись сексом. Теперь мы стали им заниматься по три раза на дню, от скуки. Так что всё остальное время она была очень злой и недружелюбной.

– Смотри вон туда, – я указал в сторону острова. – У меня белочка, или нам действительно кто-то машет?

– Где?

– Да вон, туда смотри.

Она внимательно пригляделась и вскрикнула, что я аж отшатнулся.

– Да это человек! Охренеть!

– Как будто бы ты людей никогда не видела…

– Отвали!

– Так что мы будем делать?

– В смысле?

– Ну мы можем подплыть к нему, наверное, или можем плыть дальше.

– Ты идиот?! Конечно мы должны плыть к нему, вдруг ему нужна помощь!

– Ну или он может забрать нашу яхту и уплыть на ней. У нас даже нет оружия, а люди – это тебе не зомби, их убивать сложнее.

– Но не можем же мы просто уплыть.

– Ладно, посмотрим, что можно сделать.

Этот человек махал, чтобы мы плыли к нему. И я вернулся за штурвал и направил его в сторону острова. Хрен его знает правда, как я хотел пришвартоваться к острову без пирса, на нашей то громадине. Когда я подплыл ближе к берегу, то человека уже стало отчётливо видно, только махал он что-то непонятное руками, а я не мог плыть ближе. Тогда я вышел на палубу и крикнул ему:

– Мы не можем подплыть ближе!

Естественно он ничего не услышал, только махал руками. Я тоже попытался показать, что не понимаю. Нас разделяла пара сотен метров. Не знаю, как это описать, но совместным маханием рук мы вроде как поняли друг друга, или мне так показалось. Он махал что-то вроде того, что мне надо плыть дальше по берегу и там будет глубокое место, куда я смогу пришвартоваться. Так что я повернул яхту и поплыл. Человек бежал слегка впереди яхты и махал руками, чтобы мы плыли за ним, что я и делал.

В итоге человек завёл нас к какой-то маленькой реке и показал плыть туда. Там я увидел множество лодок, яхт и катеров и понял, что нам уже не сбежать отсюда, так что сопротивляться смысла нет. Я заплыл в эту реку, но вот дальше я не мог плыть, потому что итак загородил почти весь проход. Я вышел на палубу и увидел кучу появившихся повсюду людей. Паренёк, который привёл нас сюда уже стоял с толпой мужиков.

– Я дальше не проплыву! И тут не где пришвартоваться! – Выкрикнул я им.

– Не боись! Тут нет течения! Яхту не отнесёт! Сейчас к вам подплывёт лодка! – Раздался грубый голос с берега.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Детективы / Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы
Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры