— Вы нам не мешаете, милая леди Роуз, — поворачивается Лайон. — Тем более что сейчас решается ваша судьба. И, похоже, лорд Торнтон собирается просить у меня вашей руки и благословения.
— Э-э-э… — несвязно тяну. Ошарашено встряхиваю головой. Послышится же такое. В ушах после поцелуя шумит. Вероятно, не это сказал Лайон. — Вы шутите?
— Нисколько, — улыбается.
— Тор? — перевожу взгляд на герцога.
Он даже не смотрит на меня, медленно поднимается, склоняет голову.
— Ваше величество, я прошу у вас руки леди Вивьен Черри Роуз. Обещаю защищать и заботиться о ней, как того требуют традиции. Обещаю заменить ей родителей, семью, друзей. Стать для нее тем, в ком она будет нуждаться. Дать ей все, в чем она будет нуждаться…
Это похоже на слова старинной клятвы. И у меня мороз бежит по коже. Он говорит и говорит. Но я уже и половины не слышу, голос звучит как издалека. Шум в ушах заглушает все звуки. Только оставляет легкое чувство головокружения и тошноты.
— Кхм! — пытаюсь привлечь внимание. Но тщетно. — Кхм! — повторяю громче. — А вам не кажется, что сначала надо бы поинтересоваться у меня?
Обе пары глаз смотрят с таким неподдельным удивлением, что я невольно краснею.
— Вивьен, — наконец-то и мне достается капля внимания. — Конечно, твое мнение важно. Но тебе нужна защита, как мы уже убедились. И я единственный, кто может ее предоставить.
"А от вас защита не нужна?", — мысленно интересуюсь. Внезапно вспоминаются слова Маски. Он говорил отцу, что ставит на какого-то Шипа. И с недавних пор, особенно после того, как узнала интересные подробности детства Торнтона, догадка, кто является этим самым Шипом, становятся четче.
— Понимаете в чем дело, ваше величество, — обращаюсь именно к Лайону. Если кто-то и может остановить это безумие, которое, собственно, и начал, то только он. — Мой отец очень меня любил, и хотел, чтобы я была счастлива. В том числе и в браке. Ведь наивная богатая наследница очень лакомый кусок для охотников за деньгами.
Король кивает. Его внимательность вдохновляет продолжать.
— И именно поэтому в завещании отца указаны определенные условия. Конечно, тайные... Но вам, как королю, я доверяю, и, думаю, ничего страшного не случится, если вы будете в них посвящены.
Лайон довольно улыбается. Торнтон мрачнеет, уже поняв, что к чему.
— Среди сестер я самая младшая, но должна выйти замуж первая. И не за абы кого, а именно за любимого. Иначе все наше состояние пойдет на благотворительность, и Уилл останется без имения. Это было бы ужасно, не правда ли?
Торнтон скрежещет зубами, король выражает крайнюю степень заинтересованности. Лукавые бесята так и прыгают в глазах. Подобный взгляд я часто наблюдала у Торнтона. Сразу видно, что братья.
— А я не люблю лорда Торнтона. Возможно, лишь каплю влюблена, заинтересована. Но это ведь не настоящая любовь. Поэтому согласиться на брак, к сожалению, не могу
— Вивьен! — с нажимом произносит Торнтон. — Думаю, что нам стоит поговорить наедине. Лай, оставишь нас!
— Да я бы с радостью, но что это даст? — разводит руками. — Условия достаточно прозрачны, там, где вовлечена магия чувств, никакие убеждения не действуют.
— Но ты сам знаешь, ей нужна защита!
Я только перевожу озабоченный взгляд с одного Бардальфа на другого и обратно. Итак, об опасности им что-то известно. И, главное то, что неизвестно мне...
— Знаю. И не вижу другого выхода, как… — выдерживает интригующую паузу. — Тебе, Торнтон, завоевать сердце Вивьен!
— Что? — ошарашено переспрашиваем в два голоса.
— Леди Вивьен, при всем уважении к вам, но выгода этого брака слишком очевидна для обеих семей и для королевства тоже. И если брат, которого мы все стремились женить годами, наконец, сдался и впервые сам предложил кандидатуру будущей жены, я отказываться тем более не буду.
Но я слышу и другой подтекст. Этот брак — хорошая возможность держать дочь предателя, которая может угрожать безопасности королевства, под неусыпным круглосуточным контролем. А кто это сделает лучше, чем брат короля? Если, конечно... он сам не предатель.
— А тебе Торнтон, — и до моего новообретенного жениха доходит очередь. — Стоит немного побыть в роли охотника, а не жертвы. Тебе понравится, уверен. Подари девушке цветы, пригласи на прогулку... Попробуй завоевать трепетное сердце. А то в последнее время юные леди совсем потеряли стыд, сами вешаются на шею... И этим, чего скрывать, избаловали тебя.
Слышу тихое рычание. Сама едва сдерживаю смешок. Оказались мы в патовой ситуации, как ни крути. Но и из этого можно извлечь какую-то пользу. Тесное общение с Торнтоном может открыть некую информацию о покушении, которая поможет окончательно обелить имя отца Вивьен и предупредить короля. Не хотелось бы терять такого хорошего правителя. Лайон мне очень понравился. А насчет брака — посмотрим…
— А сейчас я бы посоветовал леди Вивьен вернуться в Роузхолл, — подытоживает король.
— Зачем? — сразу возражает Торнтон. — Она здесь в полной безопасности.