Читаем Витязь в тигровой шкуре полностью

Передай ему: поедуЯ в Аравию с женою.Пусть забудет царь великийО рабах, убитых мною.О царице ТинатинеБуду я молить учтиво,И окончится, я верю,Сватовство мое счастливо».Так решили братья ехатьВ край далекий Ростевана.По бокам от караванаШла великая охрана.Солнце было в середине,В драгоценном паланкине;Пламя ясное горелоВ бадахшанском том рубине.И казалось всем прохожим,Что высоко над землеюТри луны сопровождаютСолнце стражею тройною.
Вдоль по берегу морскомуПуть тянулся много дней.Наконец вблизи пещерыСлезли витязи с коней.И сказал тогда индиец:«Вот где, бедный, я скитался!Коль запас копченой дичиВ кладовой у нас остался,Пусть Асмат гостей накормитИ устроит отдохнуть.Время к вечеру подходит,Впереди – далекий путь».Сели путники у входа,Подкрепились оленинойИ в пещеру углубились,Чтоб увидеть клад старинный.Снял свои печати витязь,Двери настежь отворил,И бесценными дарамиВсех друзей он наградил.Славным воинам Фридона
Столько роздал он добра там,Что, вернувшись из похода,Каждый воин стал богатым.Хоть и щедр был юный витязь,Но не мог раздать всего,И нетронутым казалсяКлад бесчисленный его.Тариэл сказал Фридону:«Лев, должник я твой навеки.Увенчать наградой должноДобродетель в человеке.Этот клад неисчислимыйПриношу тебе я в дар,Погрузи его скорееИ отправь в Мульгазанзар».С благодарностью великойПоклонился царь героюИ сказал: «Не по заслугамВозвеличен я тобою.Если враг подобен дубу,
Пред тобой он – как тростник.Буду счастлив я, доколеТвой прекрасный вижу лик».Погруженный на верблюдов,Клад отправлен был в столицу.Снова в путь друзья пустилисьИ арабскую границуМиновали на рассвете,Шумной встречены толпой…Автандил – ущербный месяц –К солнцу путь направил свой.О движенье караванаСлух дошел до Ростевана.По взволнованной столицеЗвук пронесся барабана.Щеки юной ТинатиныОзарил поток лучей;Тень ресниц, краса рубина,Пала около очей.Уж коней седлали слуги,И войска в составе полном
Выходили за воротаШагом мерным и проворным.Окруженный пышной свитой,Престарелый ехал царь,Чтобы встретить Автандила,Как встречал его и встарь.И когда в далеком полеПыль столбами заклубилась,Автандил сказал герою:«Окажи свою мне милость.Стыдно мне и непристойноПоказаться пред царем, –Я раскину здесь палатку,Поезжайте вы вдвоем».Тариэл, покинув друга,Поскакал вперед с Фридоном.Автандил шатер походныйНа лугу разбил зеленом,И царевна с ним осталась.И, с ресниц ее слетая,Легкоструйные зефирыДули, в воздухе играя.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Нетопырь
Нетопырь

Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея Буббура, предстоит вступить в схватку с коварным врагом, чтобы одолеть зло и отомстить за смерть возлюбленной.Это дело станет для Харри началом его несколько эксцентрической полицейской карьеры, а для его создателя, Ю Несбё, – первым шагом навстречу головокружительной мировой славе.Книга также издавалась под названием «Полет летучей мыши».

Вера Петровна Космолинская , Ольга Митюгина , Ольга МИТЮГИНА , Ю Несбё

Фантастика / Детективы / Триллер / Поэзия / Любовно-фантастические романы