Читаем Вивальди полностью

Пробка. Радио. Я хотел найти музычку, но споткнулся о лихорадочный говорок корреспондента. Речь шла об интересном. В минувшую ночь в городе возобновилась деятельность «автомобильных вандалов». Пару лет назад, как бы в подражание парижским пригородам, прошла по Москве серия поджогов автомобилей. Но стоило тогда стихнуть арабскому примеру, как и наши свернулись. Все же, как ни крути, Париж до сих пор законодатель моды во всем.

Тогда, кажется, удалось найти пару впечатлительных недоумков, возбужденных заграничными кадрами. Прошлой же ночью, тараторил репортер, было уничтожено до сорока машин в Новогиреево, Кузьминках, Братеево, и, насколько можно судить, у милиции нет задержанных, даже и комментариев нет.

— Сколько же надо сжечь машин, чтобы не было пробок в Москве, — серьезно сказала Майка.

Мысль была правильная, но я не стал хвалить девочку, она и так явно сверх всякой меры горда собой.

— А чем она зарабатывает? — Спросил я, когда мы все же осторожно тронулись.

Майка явно не поняла, что от поджогов мы вернулись к ее семейству.

— Нина по-прежнему стрижет, да?

— Меня стрижет, но салон-то у нее отобрали. И дачу отобрали. И другую квартиру, где ее отец жил.

— Дедушка?

— Дедушка. — Согласилась Майка. — Старенький был сначала, а потом умер. Теперь живем все вместе.

Как меня раздражает детская речь. Они часто пропускают задним планом огромные куски смысла, считая их чем-то само собой разумеющимся, а ты додумывай. Вот, что она сейчас сказала?

— А ты не сказала ей, что мы все — Гарик, Вадим — ну, познакомились.

— Зачем?

Она ответила так, что переспрашивать было неловко. Что я дурак — что ли? Меня выручил милицейский чин — началось его интервью в связи с многочисленными поджогами автомобилей в городе. Он сообщил очень интересную подробность: не поступило ни одного заявления от потерпевших. Такое впечатление, что горели ничьи машины. Что вы об этом думаете? Спросил репортер. Чин ответил, что ему история эта не нравится. Надо думать, что тут не простой вандализм, не стихийный выплеск дурной молодежной энергии, а работа организованная. В каком смысле? Может статься, имеет место шайка, выясняющая, какие хозяева сейчас отсутствуют в городе. Зачем это? Чтобы было время замести следы. А машины грабят, перед тем как поджечь? Работаем над этим, несколько двусмысленно ответил милиционер.

Мы вынеслись на открытую воду, очень скоро перемахнули через кольцевую дорогу.

— Скажи, а что это у нее за большой такой саквояж?

— У Нины?

— У Нины.

— Там трубки какие-то.

Хорошо, что не трупики.

Нину можно было понять. Зачем демонстрировать ребенку, тем более своему, инструменты позорного ремесла. Но с другой, очень хотелось узнать, что это за «трубки». Может быть, сборный шест для утреннего стриптиза?

Я припарковался метрах пятидесяти от РОВД.

— Здесь посидишь, или со мной?

— Зачем здесь?

Настроение у меня было паршивое, слишком неприятные воспоминания были связаны с этими местами. Особенно вон с тем забором, с колючими проволочными украшениями по верху. А ведь мне именно туда. Я покосился на Майку, пожалуй, она выгодна сейчас для меня. Мужчину с ребенком скорее пожалеют, если что. Девочка решительно вышагивала рядом со мной, не догадываясь, что я внутренне ею, в общем-то, торгую.

Поворачиваем за угол, вот они — три ступеньки и стеклянная дверь, как будто внутри не маленькая тюрьма, а цветочный магазин. Все становилось на свои места, стоило лишь шагнуть внутрь. Узенький пенал предбанника в серой краске, густо зарешеченное окошко, за которым виднеется погон с тремя звездочками.

Когда я назвал фамилию подполковника Марченко, в глубине произошло быстрое, собранное движение, лязгнула дверь, и в предбанник вышли двое, в портупеях, с расстегнутыми кобурами.

— Ваши документы!

— А у меня нету документов, — С вызовом заявила Майка.

Меня даже обыскали, причем не формально, а с полным прощупыванием. Я очень жалел, что не поставил телефон на зарядку. Информация, добытая из моего паспорта, сильно смягчила поведение милиционеров. Оба они были мне не знакомы, но обо мне знали достаточно. Знали, что мы с Марченко знакомы.

— Я могу поговорить с ним? Девочка пока здесь посидит, — сказал я, и, оглядевшись, не увидел ни одного стула.

Один из офицеров отвернулся, другой, несколько раз шмыгнув носом, сказал.

— Его нет, увезли.

— Открытая форма туберкулеза, — добавил второй.

— Врачи говорят — он ее здесь подхватил.

— Харкал даже кровью.

При поступлении слишком неожиданной информации, я в первый момент тупею. Словно глохну. Они еще продолжали что-то говорить, а я переживал приступ непонятного ужаса. И ощущение потери, как ни странно. Оказывается, Марченко, был для меня, очень важным элементом общей картины. Точкой, от которой можно было отсчитывать хоть что-нибудь. Единственный человек, говоривший, говоривший со мной на одном языке.

И самое главное — наконец, я понял, что меня испугало.

Наказан!

Он все-таки наказан. Как бы ни скрывался, в каких бы теориях ни прятался — наказан! По справедливости! Самосвал не мог въехать в камеру СИЗо, а туберкулез способен достать где угодно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза
Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы