Читаем Византиец полностью

А помимо Зои в эти дурные, горячечные дни Н. почему-то очень часто вспоминал Виссариона. И это неприятно смущало его. Виссарион приходил по разным поводам, а то и вовсе без повода. Его силуэт Н. угадывал в проскальзывавших в венецианской толпе стариках. Его голосом с Н. заговаривали старые монахи и нищие. Его взгляд неожиданно вспыхивал в полумраке подворотен. Порой ноги сами выносили Н. на набережную Дзаттере, недалеко от того места, где находилась его контора. Пахло свежим лесом, который туда пригоняли со всей округи. Пробравшись по плотам, Н. брал гондолу и отправлялся на остров Святого Георгия, который так любил Виссарион. Чтобы подняться на колокольню и увидеть перед собой с высоты птичьего полета лагуну.

Еще никогда лагуна не казалась Н. столь прекрасной, мучительно порочной и страшной, как в эти месяцы. Запах. Н. и раньше завораживал, волновал и томил запах лагуны, переплетавший свежесть моря с гнилостным тленом увядания. Если к этому запаху уметь прислушаться, чем только он не переливал: и пряностями, и вином, и известкой, и даже розами. Но все равно в итоге все затмевал запах тлена, иногда отталкивающе неприятный, откровенно отдававший болотом, помойкой, но всегда дурманивший.

В этом запахе присутствовало что-то потустороннее — среди воды ощущать влечение земли, кладбища. В такие минуты вся Венеция виделась Н. гигантским, величественным кладбищем, памятником человеческой естественности и наивности.

Незаметно Н. успел привыкнуть к странным встречам. Перестал им удивляться. Перестал пытаться понять, что это — видение или живой человек. Но на этот раз даже Н. вздрогнул, когда из портика Школы Святого Марка к нему шагнул нищий. Он был страшен и величествен в своей карикатурной мощи. Фигура, еще сохранившая воспоминание о былой физической силе и стати. Лицо, изведавшее жар страстей и пороков, изуродованное шрамом, с провалившимся носом. Крупные обломки зубов. Вонючее рубище. И несмотря на все это, старик скорее вызывал уважение, страх, чем омерзение. Протянувшаяся к Н. рука с клюкой всем своим видом показывала, что она знавала и шпагу, и кубок дорогого вина, душила врага и обнимала красавиц. Словно из подземелья старик прохрипел:

— А ты ведь небось не заказал поминальную по Виссариону?

Н., мало чего смущавшийся, шарахнулся. Он совершенно забыл. Было 18 ноября — день смерти Виссариона. Н. напряг волю, подошел к старику, протянул ему деньги.

— Спасибо, возьми.

В ответ раздался тяжелый прерывистый хохот. Словно старик выдыхал клочьями свои легкие. Затем призрак снова ввалился в какую-то расщелину, так же внезапно, как перед этим возник.

Н. опять остался один в обычном многолюдье площади перед базиликой Святых Иоанна и Павла, зажатой громадиной собора. Суровый Коллеони, которого он неплохо знал при жизни, сумрачно, нахмурясь, подбоченясь, озирал прохожих со своего несуразно громоздкого коня.

А ведь и вправду, надо бы подать. Казалось бы, что проще: два шага — и он в помпезной и величественной базилике, служившей усыпальницей для многих дожей. Н. даже как будто направился туда, но ноги сами понесли его в другом направлении. Н. помнил, что спешил по делу, опаздывал. Тем не менее он взял гондолу и поплыл на Святого Георгия. Как будто кто-то подсказывал Н., что сегодня не стоит ничего откладывать.

Моросил гадкий мелкий дождь. Дул пронизывающий холодный ветер. Низкие облака угрюмо нависали над головой. Случай со стариком не стирался. «Нужно будет подумать обо всем этом сегодня вечером», — заметил себе Н., как обычно делал, когда сталкивался с каким-то неуютным и неясным происшествием, которое беспокоило его и требовало какой-то реакции, но вплотную заниматься которым ему не хотелось.

Вечером Н. возвращался довольно поздно. Погода не улучшилась. Несмотря на дождь и холод, было душно. Давила свинцовая темнота. Но все забивал такой привычный и почти родной венецианский запах воды и гнили, к которому почему-то примешивался упрямый привкус крови.

Неожиданно перед Н. выросла тень в плаще. Н. остановился. Испуга не было, разве что ощущение скуки. «Господи, теперь придется тратить время на этого».

Незнакомец грубо и нагло процедил хорошо знакомым Н. по многочисленным стычкам голосом профессионального венецианского бандита:

— Ну что, дед, пожалуй, на этот раз ты попался.

Очень много лет отделяли нынешнего Н. от того молоденького парнишки, который не держал в руках ножа и гордился тем, что находил огрехи в вульгате Святого Иеронима. Шпага Н. выхлестнулась из ножен раньше, чем он успел подумать, чего от него хотят. Но употребить ее Н. не пришлось.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное
Великий Могол
Великий Могол

Хумаюн, второй падишах из династии Великих Моголов, – человек удачливый. Его отец Бабур оставил ему славу и богатство империи, простирающейся на тысячи миль. Молодому правителю прочат преумножить это наследие, принеся Моголам славу, достойную их предка Тамерлана. Но, сам того не ведая, Хумаюн находится в страшной опасности. Его кровные братья замышляют заговор, сомневаясь, что у падишаха достанет сил, воли и решимости, чтобы привести династию к еще более славным победам. Возможно, они правы, ибо превыше всего в этой жизни беспечный властитель ценит удовольствия. Вскоре Хумаюн терпит сокрушительное поражение, угрожающее не только его престолу и жизни, но и существованию самой империи. И ему, на собственном тяжелом и кровавом опыте, придется постичь суровую мудрость: как легко потерять накопленное – и как сложно его вернуть…

Алекс Ратерфорд , Алекс Резерфорд

Проза / Историческая проза