Читаем Византийские очерки. Труды российских ученых к XXIV Международному Конгрессу византинистов полностью

Тогда же, 26 сентября, Зосим отвечает на несохранившееся «донесение» (relatio) Илария Нарбоннского[82], очевидным образом оспаривающее признание Римом за арелатским митрополитом права рукополагать епископов в провинции Первая Нарбоннская[83]. Иларий, по словам Зосима, «с честным видом» (sub honestatis specie) заявлял, что «в чужой провинции посторонний не должен ставить священников»[84]. Будучи епископом главного города провинции, Иларий Нарбоннский ввиду очевидных постановлений 34-го апостольского, 4-го и 6-го никейского канонов[85], неукоснительного соблюдения которых в своих многочисленных посланиях, в том числе направленных и в Галлию, требовали предшественники Зосима, отстаивал собственное право поставлять епископов в пределах своей провинции в качестве ее митрополита (de ordinandis in provincia Narbonensi prima sacerdotibus).

Ввиду того, что предшественники Зосима неоднократно направляли в Галлию послания, в которых отстаивали в том числе и принципы соответствующих никейских правил, Иларий в своем «донесении», по-видимому, указал Зосиму на то, что решение лишить нарбоннского митрополита его законных прав противоречит позиции предыдущих римских епископов[86]. Именно такое предположение соответствует смыслу следующего пассажа послания Зосима: «И потому, отменив то, что ты обманом получил от апостольского престола, – в чем тебя и уличают, поскольку достаточно хорошо было известно, что, согласно старому установлению, священнику Арелатской Церкви было уступлено ставить епископов не только во Вьеннской провинции, но и в двух Нарбоннских»[87]. Удивительным образом, Зосим объявляет здесь прерогативы нарбоннского митрополита по лученными от Рима и одновременно обвиняет Илария в их незаконном получении[88]. Тем самым он фактически дезавуирует позицию своих предшественников по вопросу о правах митрополитов и пределах провинциальных юрисдикций[89].

Зосим называл канонически обоснованные заявления Илария «домогательствами и вожделениями» (assertio et desideria) и утверждал, что Иларий выступает против «древнего обычая» и «старого установления» (antiqua consuetude, prisca institutio). Между тем права Арелата он обосновывал ссылкой на легенду о Трофиме, ставя последнюю явно выше четких канонических определений: «Священник Трофим, некогда направленный к арелатскому граду апостольским престолом, первым явил тем областям уважение такового звания, и весьма заслуженно излил [его] на другие посредством той власти, которую получил».

Далее Зосим делает следующее достойное внимание высказывание: «И этот обычай поставления, а также понтификат того места, который он получил первым и по праву, сохраненный вплоть до ближайшего времени, подтверждаются состоявшимися у нас деяниями и свидетельствами многих сосвященников»[90]. Эта фраза была призвана засвидетельствовать то, что легенда о Трофиме имеет галльское происхождение. В сущности, она красноречиво говорит о том, что легенда о Трофиме была подкреплена исключительно «деяниями» (актами) только что прошедшего Римского собора, на котором явно впервые были представлены «свидетельства» кого-то из его участников, имена и кафедры которых в послании не обозначены. Тем самым под «деяниями» имеется в виду процесс по делу Прокула Массилийского, на котором свидетелями, очевидным образом, выступали епископы-суффраганы Патрокла Арелатского из той части Вьеннской провинции, которая на основании определений Туринского собора уже находилась в юрисдикции арелатского митрополита[91].

Из этих слов становится также очевидной попытка римского понтифика перенести на Арелат ту же логику, которую отстаивали римские папы, обосновывая свое особое положение «прерогативами апостола Петра». Особая связь с апостолом должна была ставить его преемников вне контекста существующих церковно-административных границ и юрисдикиций. Позиция Арелата в Галлии должна была строиться на тех же принципах, но уровень «чести первенства» (primatus honor) оказывался у него естественно ниже, чем у Рима[92]. Права арелатского епископа папа считает основанными на почитании «апостольского престола» и «святого Трофима», на «старом обычае» рукоположения, а также на «нашем недавнем нагляднейшем определении» (nostra recenti evidentissima definitione)[93].

Перейти на страницу:

Все книги серии Новая Византийская библиотека. Исследования

Великое переселение народов: этнополитические и социальные аспекты
Великое переселение народов: этнополитические и социальные аспекты

Книга посвящена уникальному этапу мировой истории – Великому переселению народов, когда в условиях угасания Античной цивилизации и зарождения цивилизации Средневековья взаимодействие варварского мира и Римской империи достигло наиболее интенсивной фазы. Основное внимание авторы уделяют трем лидерам Великого переселения – германцам, гуннам и славянам, их роли в европейских цивилизационных процессах II–VII вв., их трансформации в ходе миграций от племенных союзов до первых государственных образований, эволюции военных, торговых, дипломатических, культурных контактов, составляющих суть взаимодействия и взаимовлияния двух полярных миров – Барбарикума и Империи.Книга адресована не только специалистам-историкам, археологам, этнологам, лингвистам, но и всем читателям, интересующимся историей Европы рубежа Античности и Средневековья.

Вера Павловна Буданова , Антон Анатольевич Горский , Ирина Евгеньевна Ермолова

История
Византийские очерки. Труды российских ученых к XXIV Международному Конгрессу византинистов
Византийские очерки. Труды российских ученых к XXIV Международному Конгрессу византинистов

Византийские очерки с 1961 г. традиционно издаются российскими учеными в преддверии Международных конгрессов византинистов. Настоящий выпуск подготовлен к XXIV Международному конгрессу, который должен состояться в 2022 году в Падуе и Венеции. Он включает статьи, отражающие результаты новейших исследований учеными России проблем религиозных, политических, экономических и идейных аспектов истории Византии, а также освещает аспекты истории ее регионов и связанных с нею стран – итальянских республик и Руси. В сборнике также рассматриваются проблемы византийской археологии и истории искусства. Отдается дань памяти ушедшим коллегам.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Коллектив авторов

История / Учебная и научная литература / Образование и наука
Византийский букварь. Введение в историю Византии
Византийский букварь. Введение в историю Византии

«Византийский букварь» – это краткое введение в историю Византийской империи от ее возникновения в IV в. до ее падения в XV в. В книге рассматривается формирование Византии как преемницы Римской империи, хранящей и развивающей традиции ее государственности, в условиях – в первую очередь – греческоязычной культуры и христианской веры. Существуя более тысячи лет, византийское государство не могло не меняться. В книге описываются основные этапы этой трансформации, как государственной, так и культурной. Поскольку Византия была одним из главных центров формирования христианского вероучения и церкви как института – на ее территории собирались все Вселенские соборы первого тысячелетия – истории византийского христианства также уделено внимание. Страны и народы, принявшие православное христианство от Византии, составляли своего рода «византийское содружество». К ним относилась и Древняя Русь. Развитие их отношений также рассматривается в книге. Александр Занемонец – выпускник МГУ. Преподаватель византийской истории и истории христианства в израильских университетах. Автор ряда книг по истории Византии и русского присутствия на Святой Земле. Православный диакон, клирик Храма Воскресения Христова в Иерусалиме.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Александр Владимирович Занемонец , диакон Александр Занемонец

История / Учебная и научная литература / Образование и наука
Русские научные экспедиции в Трапезунд (1916, 1917 гг.)
Русские научные экспедиции в Трапезунд (1916, 1917 гг.)

Монография посвящена русским научным экспедициям в Трапезунд (1916, 1917 гг.) под руководством академика-византиниста Ф. И. Успенского, который много лет был директором Русского археологического института в Константинополе. Материалы экспедиции о культуре и архитектуре Трапезунда, столицы Трапезундской империи, собранные русскими учеными во время Первой мировой войны, были опубликованы лишь частично и долгое время оставались неизвестны в историографии.Настоящей книгой удается восполнить лакуны и представить новые данные по истории культуры Трапезундской империи и истории мировой византинистики.Книга предназначена для историков, студентов, преподавателей и всех интересующихся историей русской науки, Первой мировой войны и средневековой культуры.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Анна Георгиевна Цыпкина

История

Похожие книги

1917–1920. Огненные годы Русского Севера
1917–1920. Огненные годы Русского Севера

Книга «1917–1920. Огненные годы Русского Севера» посвящена истории революции и Гражданской войны на Русском Севере, исследованной советскими и большинством современных российских историков несколько односторонне. Автор излагает хронику событий, военных действий, изучает роль английских, американских и французских войск, поведение разных слоев населения: рабочих, крестьян, буржуазии и интеллигенции в период Гражданской войны на Севере; а также весь комплекс российско-финляндских противоречий, имевших большое значение в Гражданской войне на Севере России. В книге используются многочисленные архивные источники, в том числе никогда ранее не изученные материалы архива Министерства иностранных дел Франции. Автор предлагает ответы на вопрос, почему демократические правительства Северной области не смогли осуществить третий путь в Гражданской войне.Эта работа является продолжением книги «Третий путь в Гражданской войне. Демократическая революция 1918 года на Волге» (Санкт-Петербург, 2015).В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Леонид Григорьевич Прайсман

История / Учебная и научная литература / Образование и наука
… Para bellum!
… Para bellum!

* Почему первый японский авианосец, потопленный во Вторую мировую войну, был потоплен советскими лётчиками?* Какую территорию хотела захватить у СССР Финляндия в ходе «зимней» войны 1939—1940 гг.?* Почему в 1939 г. Гитлер напал на своего союзника – Польшу?* Почему Гитлер решил воевать с Великобританией не на Британских островах, а в Африке?* Почему в начале войны 20 тыс. советских танков и 20 тыс. самолётов не смогли задержать немецкие войска с их 3,6 тыс. танков и 3,6 тыс. самолётов?* Почему немцы свои пехотные полки вооружали не «современной» артиллерией, а орудиями, сконструированными в Первую мировую войну?* Почему в 1940 г. немцы демоторизовали (убрали автомобили, заменив их лошадьми) все свои пехотные дивизии?* Почему в немецких танковых корпусах той войны танков было меньше, чем в современных стрелковых корпусах России?* Почему немцы вооружали свои танки маломощными пушками?* Почему немцы самоходно-артиллерийских установок строили больше, чем танков?* Почему Вторая мировая война была не войной моторов, а войной огня?* Почему в конце 1942 г. 6-я армия Паулюса, окружённая под Сталинградом не пробовала прорвать кольцо окружения и дала себя добить?* Почему «лучший ас» Второй мировой войны Э. Хартманн практически никогда не атаковал бомбардировщики?* Почему Западный особый военный округ не привёл войска в боевую готовность вопреки приказу генштаба от 18 июня 1941 г.?Ответы на эти и на многие другие вопросы вы найдёте в этой, на сегодня уникальной, книге по истории Второй мировой войны.

Юрий Игнатьевич Мухин , Владимир Иванович Алексеенко , Андрей Петрович Паршев , Георгий Афанасьевич Литвин

Публицистика / История