Читаем Владелец заводов, газет и пароходов... полностью

- Что ж. Ваши нынешние обязательства легко разорвать, уплатив неустойку в пятьдесят тысяч марок. Я ведь прав? А дел у вас будет два, первое, очень большое - электрификация Российской империи. Вы же знаете, за электричеством будущее.

Инженер не удержался и согласно кивнул.

- Надо, чтобы это будущее для НАШЕЙ родины наступило как можно быстрее. Основой генерирующих мощностей будет сеть из тепло-энергоцентралей, затем предполагается строительство гидроэлектростанций. Передающие сети, трансформаторы, подстанции, моторы... Вторым вашим делом будет преподавательская работа. Империи нужны подготовленные инженеры, и я надеюсь на вашу помощь в этом вопросе.

- Какой университет?!? Или это институт?

"Все, рыбка клюнула".

- Ну, тут несколько вариантов. Первоначально рассматривался вариант с Санкт-Петербургом. Но после того, как было принято решение о строительстве в Москве нового учебного заведения... Я думаю, это будет значительно удобнее. Ведь в этом городе проживают и ваши близкие, не так ли?

Вежливо подождав, пока электротехник переварит все услышанное, но так и не дождавшись, его собеседник тихонечко кашлянул.

- Что?.. Ах да. Прошу меня простить.

Залпом выпив порядком остывший кофе, Михаил Осипович опять впал в глубокую задумчивость. Князь его вполне понимал: на одной чаше весов спокойная и налаженная служба в одной из самых крупнейших электротехнических компаний Европы. Хорошие перспективы, уважение немногочисленного начальства, признание коллег. А на другой - такие перспективы, что аж дух захватывает, работа на родине, воссоединение с семьей, и исполнение тайной мечты о преподавательской работе.

- Кхм.

Щелкнув крышкой часов, Александр заправил их обратно в карман жилетки, выудив из другого небольшой картонный прямоугольник.

- Когда вы примете свое положительное решение, вот по этому адресу вам помогут урегулировать все необходимые формальности. А здесь...

На первую картонку легла вторая.

- Адрес вашей московской квартиры.

Прижав пустой чашечкой из белейшего фарфора мелкую банкноту, оружейный магнат оделся, напоследок легко прикоснувшись к своей шляпе:

- До встречи, Михаил Осипович.

- Простите, что? А, да-да, конечно...

Два часа спустя, хозяин одного берлинского особняка, был неприятно удивлен, прочитав (вернее, сходу опознав) доставленную ему прислугой визитку. Впрочем, чего-то такого он и ожидал - с того самого момента, как бесследно пропал его порученец Нейгель.

- О! Хоть я и не ждал вас, Александр, но очень, очень рад видеть!..

Пушечный король Европы и, одновременно, достойнейший представитель весьма уважаемой династии Круппов, Фридрих Альфред всем своим видом буквально излучал осторожное радушие и неподдельное дружелюбие. К его недоумению, оружейный магнат Российской империи зеркально отразил все эти чувства обратно.

- Поверьте, Фриц, ваша радость более чем взаимна.

- М-да?.. Кхм. Сигару? Прошу, не стесняйтесь. Итак, вас привело ко мне что-то... Конкретное?

- Пожалуй, можно сказать и так. Наша дружба.

- Простите?

- Меня привели в Берлин те дружеские чувства, что я испытываю к вам.

- Ээ?.. Боюсь, Александр, я не вполне вас понимаю.

- Ничего страшного, я сейчас все разьясню. Когда один скромный счетовод умудрился выкрасть некие важные бумаги, оставив в неприкосновенности другие, еще более важные...

Альфред в душе страдальчески поморщился. Как он не любил такие-вот моменты!..

- Первоначально возобладало мнение, что имела место быть заранее спланированная операция недружественных моим доверителям сил. Согласитесь, дорогой Фриц, довольно сложно ожидать от простого бухгалтера той выдающейся ловкости, с которой он не только проник в мой кабинет, но и довольно долго избегал весьма квалифицированного преследования. Поэтому, когда выяснилось, кому именно он планировал передать бумаги, едва не было принято весьма жесткое решение.

Крупп, свирепо нахмурившись, уточнил:

- Это угроза?

Не обращая на эти слова никакого внимания, Александр размеренно продолжил:

- Однако, я смог найти нужные слова, и убедить тех, кто... Гм. Дать мне немного времени на дополнительное расследование. Я помню, как вы, Фридрих, некогда пошли навстречу скромному, и никому не известному офицеру Пограничной стражи, никогда не задавали лишних вопросов и безукоризненно точно выполняли все взятые на себя обязательства. И весьма за это благодарен - поверьте, в том, кем я стал сейчас, есть немалая доля вашего участия.

Щелкнув гильотинкой, князь ненадолго замолчал, раскуривая толстую сигару.

- О, недурно. Что касается угрозы - все мы смертны, дорогой Фриц. И вы. И я. Кому как не вам знать, насколько это опасное дело - производить и продавать оружие? Впрочем, мы несколько отвлеклись. Не буду утомлять вас ненужными деталями - я смог доказать, что все происшедшее было всего лишь дурной инициативой вашего и моего подчиненного, поэтому основная часть претензий снимается.

- Рад это слышать.

На несколько долгих мгновений двух промышленников связал незримой нитью взгляд глаза в глаза.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Юрий Нестеренко

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Научная Фантастика / Исторические приключения / Социально-психологическая фантастика