Читаем Владыка черных песков (СИ) полностью

С последними словами, Солар Уайт сняла шлем, тут же положив его на землю перед собой. Белая шерстка кобылы заискрилась на солнце, золотая грива, в прядях которой появились седые волоски, колыхнулась подобно языкам пламени, а уголки губ приподнялись в легкой вежливой улыбке.

— Неужели Эквестрия решила выступить в роли миротворца, не только на словах, но и на деле подтверждая свою репутацию? — Совершенно фальшиво изобразила радость принцесса чейнджлингов, одетая в свободную черно-серебрянную мантию.

— Что вы. — Волшебница кинула мимолетный взгляд на вампиршу и тут же вернула внимание к императору. — Эквестрия не вмешивается в чужие конфликты.

— Но вы все же здесь. — Заметил очевидный факт «Первый», ощущая некоторое раздражение от необходимости разыгрывать все это представление. — И судя по вашему внешнему виду, вы вовсе не цветочки собирать собираетесь.

— Мы — наемный отряд «Белое солнце». — Заявила златогривая пони.

— Боюсь Зебрика не в том состоянии, чтобы оплатить ваши услуги. — Вступил в разговор до этого момента остававшийся незамеченным министр финансов. — Строительство столицы, подготовка к войне… Все это вытягивает из нашей бедной родины последние соки.

— Наши услуги уже оплачены. — Чуть шире улыбнулась Солар Уайт. — Не спрашивайте кем, мы не раскрываем имена своих клиентов. Могу сказать лишь одно: заказчик приказал, чтобы мы поступили в распоряжение Цезаря, до момента окончания конфликта с минотаврами.

— А заказчика случайно зовут не «принцесса Селестия»? — Приподняв брови, поинтересовался бывший «Безымянный».

— Случайно — нет. — Не задумываясь отозвалась единорожка.

«Ее так зовут совершенно не случайно».

Эти слова легко читались во взгляде волшебницы, продолжающей играть роль, отведенную ей ее богиней.

— Разве мы можем доверять наемникам, которым платит некто неизвестный? — Циан усмехнулась, привлекая внимание к своей нескромной персоне. — Вы ведь можете быть наняты минотаврами, которые хотят внедрить в ряды защитников Зебрики, верных агентов, готовых ударить в спину, стоит лишь потерять бдительность.

— Я не могу доказать обратного. — Пони покачала головой, а затем в ее голосе прорезалось веселье. — Вам остается либо отказаться от наших услуг, либо использовать нас, но при этом не терять бдительности…

— Достаточно. — Прервал зарождающуюся перепалку правитель империи зебр. — Раз уж вы уже наняты и должны служить мне, глупо было бы отказываться от такой помощи. Сегодня отдыхайте и набирайтесь сил, завтра же, после более подробной беседы, вместе с некоторым числом драконов, отправитесь на восток и поступите под командование гранд-магистра. Возражения?

— Никаких, господин император. — Отозвалась златогривая кобыла, почтительно склонив голову. — Позвольте представить моих заместителей: Блек Стоун и Андет.

Пегас и зеброг, выступили из первых рядов своих сородичей, изобразив уважительные поклоны. Под броней не было видно выражения их морд или цвета шерсти, но «Первый» благодаря своему опыту в магии, легко определил расовые принадлежности каждого наемника.

«Пони платят самим себе, чтобы отправить помощь Зебрике… А затем присылают зони, которых у нас же и украли».

Мысленно скривившись, Цезарь изобразил приветственный кивок, а затем удалился в сторону своей временной резеденции, не забыв распорядиться о том, чтобы гостей разместили в стороне от основного лагеря.

* * *

В просторном зале одной из горных крепостей, на каменном троне восседал грифон в кроваво-красных доспехах. Перед ним стоял низкий стол, по сторонам от которого разместились ближайшие советники и сторонники. Солнце лишь недавно закатилось за горизонт, так что масляные лампы еще не успели заполнить помещение запахом благовоний, к которым неожиданно пристрастился «Не сгоревший король».

— Докладывайте. — Глухо прозвучал могучий голос из-под глухого шлема, глазницы которого сверкнули серебристым огнем.

— Шаманы почти завершили работу над мечами и копьями. — Первой взяла слово зебра, одетая в белую мантию, (по мнению других советников, в последнее время ставшая слишком наглой). — В начале следующей декады, мы примемся за новую броню и болты для арбалетов.

— Броня нам нужна уже сейчас. — Заметил черный грифон, окинувший полосатую кобылу недовольным взглядом. — Вторжение должно начаться со дня на день.

— Мы делаем все возможное. — Пожала плечами Силиция.

— Этого мало. — Заявил император. — Если ты хочешь, чтобы твоему народу вернули ваши земли, вы должны делать не только все возможное, но и невозможное… Как и каждый из здесь присутствующих.

— Как прикажите, господин. — Зебра не стала спорить, лишь покорно склонила голову, тем самым демонстрируя свое полное послушание перед «хозяином».

Советники из числа грифонов, довольно переглянулись, оценив жест императора по своему.

— Тысяча одержимых, уже переправлена через границу. — Доложил самый молодой из офицеров, на долю которого выпала тяжкая обязанность по созданию шпионской сети. — Они готовы начать действовать, сразу же как наши основные войска перейдут в наступление.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIII
Неудержимый. Книга XXIII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези