Читаем Власть тьмы полностью

Если у Таммо еще оставались какие–то иллюзии относительно легкости этого задания, то он достаточно скоро убедился в том, что заблуждался. Пирас шли то быстро, то медленно, то поднимали гроб, то волокли его по земле, несли Таммо то головой, то ногами вперед, а то и вовсе боком. Они поднимали гроб, протаскивая сквозь узкие ходы, и опускали его в шахту. После этого они три раза повернули гроб вокруг его оси и сделали заключительную пробежку по наклонному коридору. Вскоре Таммо совсем запутался. Время от времени ему удавалось понять, где находится север, в каком направлении его несут, поднимают гроб или опускают. Но насколько он отдалился от пещеры Пирас, Таммо не знал и очень удивился, когда увидел, что слуги принесли его на то же место, где он залез в гроб.

— Я думал, что нахожусь на несколько сотен шагов западнее, в одном из коридоров, расположенных выше, — признался он и с недовольным сопением выбрался из гроба. — И это было не совсем справедливо, — пожаловался он Себастьену, дикого вида которого он, по всей видимости, уже перестал бояться.

— Почему?

— Потому что с этим заданием невозможно справиться.

— Невозможно?

— Именно так! — крикнул Таммо, топнув ногой для убедительности.

— Хорошо, тогда пусть это задание попробует выполнить Фернанд.

— Согласен, но пусть его крыса тоже залезет в гроб, — потребовал Таммо.

— Как скажешь, — широко улыбнулся Себастьен.

Фернанд, казалось, ничуть не испугался такого испытания.

Слуги снова закрыли крышку и начали носить гроб по всевозможным коридорам подземного лабиринта, которые, судя по надписям на нескольких перекрестках, располагались под пятым и тринадцатым округами Парижа. Время от времени раздавался приглушенный голос Фернанда, который с невероятной точностью определял, где они сейчас находятся. Иви, которая наблюдала за картинками, мелькающими у него в голове, была поражена, как точно они совпадали с тем, что вампиры могли видеть при свете лампы.

— В этом нет ничего удивительного. Фернанд знает эти подземные ходы наизусть, а я нет, — пробормотал Таммо.

Но и он вынужден был признать, что Фернанд с удивительной точностью улавливал каждое изменение направления и высоты.

— Стойте! Сейчас мы находимся на том же месте, где я залез в гроб, — раздался его голос. — Можете опустить меня.

Слуги послушно поставили гроб на землю, и Фернанд поднял крышку.

— Это представление не очень–то помогло нам, — недовольно заметил Таммо.

Фернанд с широкой улыбкой выпрыгнул из гроба и похлопал его по спине.

— Прости, дружище, но притворяться, что я заблудился, было выше моих сил. Ничего, скоро ты тоже научишься этому. Я уверен.

— Надеюсь, — проворчал Таммо.

Остальным наследникам еще предстояло пройти это испытание. Они упражнялись с гробом до полуночи, после чего решено было испробовать их возможности на новой местности.

Себастьен, Гастон и Иоланта повели их дальше на запад. Большинство наследников шли в сопровождении теней. Только Винсент остался в большом зале. Пирас наконец–то согласились забрать гробы наследников с Северного вокзала, и Винсент хотел проверить, все ли в порядке с его драгоценными книгами.

Пирас и их гости шагали по длинному прямому коридору, пока не достигли запутанной разветвленной системы каменоломен.

— Это самые большие каменоломни под Парижем. Они тянутся через весь четырнадцатый округ и даже выходят за его пределы. Мы будем заниматься здесь, пока ваши чувства не обострятся настолько, что вы сможете точно определять место, в котором находитесь.

— Сегодня ночью мы отправимся на другой берег Сены в районы Пасси и Шайо. Расположенные там подземные ходы хорошо подходят для наших упражнений, — добавил Гастон, когда они спустились в один из канализационных каналов. — Сейчас мы находимся на краю Марсова поля, большого учебного плаца. А сразу же за рекой начинаются нужные нам катакомбы.

В этом месте тоннель канализационного канала становился шире и выше, переходя в круглое помещение, в котором были расположены всевозможные очистительные сооружения, среди них тяжелый шар диаметром не менее двух шагов. На другой стороне наполненный водой желоб снова скрывался в тоннеле, который резко уходил вниз, направляя водный поток прямо в пропасть.

— Что это? — спросила Алиса, показывая рукой на шар.

— Люди называют это очистительным шаром — boule de curage. С его помощью они чистят сифон, — пояснила Джоанн. — Этот канал впадает в реку. Он представляет собой замкнутую трубу, — которая идет под Сеной и на другом берегу поднимается приблизительно на такую же высоту, как здесь, отводит воду на северо–восток и впадает в Сену ниже по течению. Таким образом, питьевая вода в Париже не загрязняется сточными водами, как это было, пока барон Хаусман не приказал проложить новые канализационные каналы.

Таммо склонился над желобом, сточные воды которого с шумом устремлялись вниз.

— Мы собираемся нырнуть в него? Это будет весело.

— Чертовски весело, — скривившись, пробормотал Франц Леопольд.

— Сеймоур не сможет там проплыть, — взволнованно запротестовала Иви.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература