Читаем Властитель Мертвых полностью

Поставив зомби у входа он поднял полог палатки, зайдя внутрь. Все его вещи, были аккуратно сложены по центру помещения. На раскладном столике лежали несколько пайков, стояла бутылка воды.

— А жизнь то налаживается, да мелочь? — Спросил он у белого мехового комка.

Со стоном отменив доспех, Сергей завалился на раскладную кровать. Та скрипнув с честью выдержала его вес. Подбив под голову подушку, мужчина с любопытством уставился на Котенка.

— Блин, надо тебя как-то назвать, а то прям неловко. Вот только мальчик ты или девочка? — Сергей напряг память: — Точно помню, что зависит от расстояния между… кхм… анусом и гениталиями.

Мысленно посетовав, что ему приходится заниматься такой чепухой, он с некоторым сомнением решил, что это все же девочка.

— Значит ты у нас кошка? Эх, как же тебя назвать? Вот всегда у меня были проблемы с именами и кличками.

Хотя нет, одну кличку я до сих пор помню. Как-то были у друзей в гостях и поразил меня кот. Которого все звали Кастрюлька. Ну я и спросил, типа, что вы его так странно назвали? А оказалось они этого кота недавно стерилизовали, звать кастратом неохота, вот нежно и кличут кастрюлькой.

Честно говоря, я тогда был в шоке. Вот тебе и странная хозяйская любовь.

Но ты можешь не беспокоится, тебя сия участь точно не ждет. Скорее мне кажется ты подрастешь и сожрешь меня к чертям вашим кошачьим.

Хотя учитывая творящуюся в мире хрень, мне кажется, что нас обоих схомячит какой-нибудь ужасный монстр.

Котенок ничего не ответил, развалившись на груди мужчины, она сладко дрыхла.

Сергей же продолжил говорить. В кои то веки находясь в одиночестве он смог расслабится и говорить на своем родном языке. Конечно, мексиканцы ничего бы не сказали ему, но заставлять людей считать тебя сумасшедшим в зомбиапокалипсесе несколько чревато.

— Надо придумать какое-нибудь звучное имя. Что-нибудь из мифов и легенд… но в голову приходит только сфинкс и… Все. Давай голова, думай. Древний Египет, поклонение кошкам… Ничего.

Ладно, Кот Баюн? Мимо, он кот. Помню вроде в японской, толи китайской мифологии были какие-то кошки-женщины. Но в упор не могу наскрести в памяти их имена.

Хотя постойте-ка. Кажись, что-то вспомнил. Матанаби… Нет. Мататами… Опять не то.

Мататаби! Точно! Тебя зовут Мататаби, ну или коротко: Таби.

В ту же секунду веки кошки шевельнулись и на Сергея уставилась пара голубовато серых глаз.

Несколько секунд кошечка внимательно разглядывала человека после чего… Зашипела, прижав ушки к голове.

Сергей опешил, но быстро с собой справился.

— А ну не шипи. — Он попробовал ее погладить, но Таби всячески изгибала голову стараясь увернуться от ладони, при этом кося одновременно на лицо мужчины и на его руку.

— Откуда только силы берутся. Только что изображала из себя умирающего лебедя. А уже вон как дрыгаешься!

Кошка же оживала буквально на глазах. Ей надоело вертеть во все стороны головой словно маятник, и она выпустила когти.

— Ах ты ж сучья тварь! — Заорал русский скатываясь с кровати. Белый комок шлепнулся на пол и рысью рванул прочь.

Сергей бросился следом схватив лежащее полотенце и пару раз краем успел задеть вертлявую Таби.

Спустя пару минут Сергей мрачно разглядывал куртку в которой присутствовала целая куча маленьких дырочек.

— Если рассуждать логически, ты ну никак не могла пробить своими детскими коготками футболку, кофту, да еще и куртку! Что ты за зверь такой?

Таби мрачно сидела у углу, внимательно следя за действиями человека. Ей прилетело по заднице, но Сергей скорее хотел показать, что так делать не стоит, чем реально причинить вред или боль.

— Ладно. — Сергей аккуратно развесил куртку на стуле. Время обедать, ну или уже почти ужинать. — Он вспомнил, о начинающем темнеть небе.

Проведя инвентаризацию продуктов, на стол были выставлены бобы и тушенка.

Достав свою верную ложку вилку Сергей уже привычно вскрыл банки. Благо почти на каждой имелось кольцо за которое крышку спокойно можно было снять.

— Приятного аппетита. Сам себе пожелал мужчина. Подцепляя первый кусочек тушенки.

— Блин, какая вкуснятина. — Сергей с жадностью начал есть.

//Бр-р-р//

Раздался булькающий звук. Мужчина скосил глаза вбок. Таби внимательно смотрела на кушающего человека. Звуки же издавал ее урчащий живот. Кошка прижалась животом к полу, словно сама удивилась подобному звуку.

Сергей усмехнулся:

— Такая маленькая, а живот бурчит почти как у человека.

С грустью взглянув на треть банки человек, достал одну из железных мисок тарелок и высыпал остаток туда. Медленно начал приближаться с миской к кошке. Та вначале в волнении начала бить хвостом, а потом зашипела.

Дальше приближаться к ней, она считала, что не стоит.

Сергей поставил миску возле стены и спокойно отошел обратно.

Мужчина несколько раз косился на осторожно подошедшую к миске кошку. Таби, двигалась так, будто ожидала от предложенного угощения, что оно бросится на нее и само попробует сожрать.

Лишь, когда Сергею это надоело, и он отвлекся, послышалось остервенелое чавканье.

— Хех. Значит тушенку мы тоже уважаем.

Звук спешного поедания мяса на секунду прекратился, а затем вновь продолжился.

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)
"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)

АЛХИМИК: Герой сбегает из умирающего мира, желая прожить обычную, спокойную жизнь. Но получится ли у него это. В прошлом мире хватало угроз. Но и новому есть, чем неприятно удивить. Герою предстоит разобраться, куда он попал, а потом найти, что противопоставить новым вызовам. ВЕТЕР:  Ему 18, он играет в игры, прикидывает, в какой институт поступать и не знает, ради чего живет. Катится по жизни, как и многие другие, не задумываясь, что ждет впереди. Но в день его рождения во дворе случается трагедия. Мать, сестра, десятки других людей - мертвы странной смертью. Словно этого мало, перед глазами появляется надпись "Инициализация 36%". А дальше... Дальше начинается его путь становления.   Содержание:   АЛХИМИК: 1. Алхимик 2. Студент 3. Инноватор 4. Сила зверя 5. Собиратель 6. Выпускник 7. Логист 8. Строитель 9. Отец   ВЕТЕР: 1. Искатель ветра 2. Ветер перемен 3. Ветер бури 4. Ветер войны 5. Ветер одиночества 6. Ветер странствий 7. Ветер странствий. Часть 2. Между миров 8. Грани ветра 9. Князь ветра 10. Ветер миров                                                                                

Роман Романович

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези