Читаем Влюбиться после свадьбы полностью

- Ты такой же жестокий, как твой отец, Раф, - сухо ответила королева Марсель. - Никто не ждет от тебя верности. Вся твоя любовь должна быть отдана стране. И эта страна хочет, чтобы ее принц женился и родил наследников.

- Я сам решу, что мне делать.

- Прекрасно, - сказала его мать. - А пока довольствуйся шансом махать подданным с балкона!

Эта дискуссия случалась много раз, а вот новость о том, что он может заводить любовниц, как и его отец, была неожиданной. Но не желанной. Раф многим восхищался в короле, но многое ненавидел.

Раф знал, что последнее слово за королем, но даже тот не может заставить его жениться.

Вернувшись на балкон, он подумал о красавице-горничной. Ее слезы тронули его.

Он хотел ее порадовать. Она должна улыбаться.

- Я останусь в Силибри еще на ночь, - сказал себе Раф.

И он не проведет ее в одиночку.


Глава 5


Антониетта пыталась разузнать, кто такой Раф, но Интернет в ее коттедже был очень медленным.

Она упрекнула себя за то, что сует нос не в свои дела. Кем бы Раф ни был на самом деле, это не важно, потому что он уедет через несколько дней.

Тем не менее ей хотелось узнать.

Она робела спросить об этом у Пино, который, как правило, был ее основным источником информации. А Кики, которая вслух мечтала о каждом потенциальном поклоннике, была необычно молчаливой. Винченцо тоже выглядел крайне осторожным.

Жаль, что Антониетта не позволила Франческе раскрыть его личность. Теперь она вряд ли может попросить дополнительную информацию - это только вызовет подозрения. Нико и, в свою очередь, Франческа очень строго относятся к персоналу, сохраняя профессиональную дистанцию с постояльцами.

Стук в дверь испугал Антониетту. Никто никогда не заходил к ней в коттедж. Ну, кроме Авроры, которая заранее предупреждала ее о визите. Может быть, это ее родители, которые раскаялись из-за того, как повели себя в деревне? Получит ли она наконец то Рождество, о котором мечтает?

Крошечный лучик надежды угас, когда она увидела Рафа.

Сейчас он больше походил на человека с фотографии, прикрепленной к его профилю. Он усмехался, не скрывая своего удовольствия от ее шока.

На нем был вечерний костюм.

Когда она впервые увидела Рафа, он был взъерошен, а в его волосах была запекшаяся кровь. Теперь он выглядел ухоженным и элегантным. На его веке оставался темный синяк, но припухлость исчезла.

- Вам нельзя сюда приходить, - сразу сказала Антониетта.

- Я не видел никаких запрещающих знаков.

- Как вы узнали, где я живу?

- Рядом с вертолетной площадкой только один коттедж. - Раф пожал плечами. - Если бы я спросил о вас у Кики, то живым бы от нее не ушел…

Антониетта рассмеялась. На пороге ее дома стоял красавец, и она, вместо того чтобы нервничать, смеялась.

- Я не могу пригласить вас в дом.

- Я не прошу приглашения, - спокойно ответил Раф. - Я зову вас на прогулку. После тяжелого дня вас надо побаловать.

- Мне нельзя появляться в ресторане с постояльцем. - Антониетта покачала головой и уже начала закрывать дверь. - И я не хочу, чтобы меня увидели в деревне.

- Мы пойдем в другое место, - непринужденно произнес он. - Мой водитель отвезет нас в ресторан. Что скажете?

Она разинула рот. Настоящее искушение постучалось в ее дверь в восхитительном облике Рафа. И все же, каким бы неотразимым ни было его предложение, она образумилась.

«Ему скучно, - сказал ей голос разума. - Он просто решил развлечься».

И этот голос стал настойчивее, указывая, что она слишком неопытна.

- Мне не разрешено встречаться с постояльцами.

- Разве я говорил о свидании? Мы поужинаем в ресторане, вот и все. Мне нужна компания. - Он посмотрел на нее. - И вам тоже. Сегодня моя последняя ночь на Сицилии.

Антониетта приуныла. Ей сказали с самого начала, когда Раф был для нее просто синьором Дюпоном, что он не останется до сочельника и скоро уедет.

- Куда мы поедем?

- Мой водитель знает адрес. Нам надо постараться остаться незамеченными.

Антониетта нахмурилась. Зачем ему волноваться о том, что его увидят?

- У вас нет жены? - быстро спросила она. - Я знаю, что это не свидание, но…

- Антониетта, у меня нет ни жены, ни подруги. Но мои родители хотят, чтобы я затаился.

Она облегченно вздохнула и смутилась. Раф определенно не похож на человека, которого беспокоит родительское мнение.

- Вы присоединитесь ко мне? - произнес он.

Надо выбирать: либо одинокая ночь с поеданием подогретой пиццы и размышлениями о родительских поступках, либо утреннее сожаление после отказа поужинать с головокружительно красивым мужчиной.

- Да, - ответила Антониетта. - Я присоединюсь к вам.

Что следует надеть, когда самый сексуальный постоялец отеля появляется на пороге вашего дома и хочет отвезти вас на ужин?

У Антониетты была только одна обновка.

Она неохотно отдавала алую ткань Авроре, а теперь почти неохотно надела платье.

Оно изменило ее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы