Читаем Влюбленный повеса полностью

Сказав все, что хотел сказать, Райдер зашел со спины и, нежно обняв ее, положил свои руки на ее живот. Потом он слегка привлек ее к себе и прикоснулся губами к ее щеке. Эта внезапная нежность взволновала Натали до глубины души, и у нее непроизвольно вырвался крик тоски.

Она вцепилась пальцами в обнимавшие ее руки.

– Райдер, не мог бы ты…

– Никаких дискуссий, дорогая. Решение принято.

Она поняла, что он прав – все пути к бегству были отрезаны.

Райдер сильнее привлек ее к себе. Натали очень хотела, чтобы он ушел, но было ясно, что в этот день он решил не давать ей никаких поблажек.

Его рука медленно заскользила к низу живота, туда, где лежал их пока еще крохотный ребенок. Пронзительное чувство сжало ее горло.

– Когда ты узнала? – спросил он.

– Примерно неделю назад, – ответила она.

– И не сказала мне, – произнес он укоризненно.

– Я не хотела связывать тебя, – ответила она.

– А теперь ты не чувствуешь себя связанной? – улыбнулся он.

– Я… я не знаю, – пожала она плечами.

– Ты хочешь иметь от меня ребенка? – спросил он шепотом.

– О да, – произнесла она, едва не плача.

Он облегченно вздохнул, отвел в сторону ее волосы и поцеловал ее в ямочку возле шеи.

– Тогда все будет хорошо, верь мне, дорогая.

Она вытерла слезы рукавом.

– Разве ты не говорил мне эти слова раньше, как раз перед тем, как переспал со мной первый раз?

Он улыбнулся.

– Ты по своей воле оказалась в постели, моя леди, и в свое время тоже по своей воле станешь невестой.

– Ты так уверен в себе?

– Да, уверен. Мы делаем это для нашего ребенка и для самих себя.

Он тихонько поцеловал ее в ухо.

– Знаешь, это должна быть очень быстрая свадьба. Нет времени на полное чтение оглашений в церкви… Может быть, мы пошлем извещение твоей матери в Париж?

– Нет.

– Она так обидела тебя, дорогая?

– Ты тоже обидел меня.

– Больше, чем ранила меня ты?

Она промолчала. Но печаль, прозвучавшая в его голосе, вызвала горькие отзвуки в ее сердце.

– Неужели это так ужасно – быть замужем за мной? – мягко спросил он.

Он слегка повернул ее к себе, поднял ее лицо и поцеловал в ее дрожащие губы. Его поцелуй заглушил ее вскрик.

Это был один из самых захватывающих моментов, которые Натали когда-либо пережила. Поцелуй Райдера был властным и в то же время нежным.

Потом она всхлипнула и отвернулась.

– Ты опять взялся за свое? – спросила она сквозь слезы. – Ты опять заставил меня плакать.

Он вздохнул.

– Мне никогда не хотелось заставлять тебя плакать, – сказал он. – Просто мне хотелось, чтобы ты была моей.

Он снова погладил ее живот. Его глаза светились любовью и гордостью.

– А ты говорила, что я не смогу удержать тебя, – тихо произнес он.

Она начала дрожать еще сильнее.

– В чем дело, дорогая? – встревоженно спросил он.

– Будущий герцог Мэнсфилдский был зачат или в карете, или, скорее всего, в борделе, – с несчастным видом заметила она.

Райдер засмеялся и поцеловал ее в шею.

– Думаю, что это было в борделе, – высказал он свое предположение. – Кажется, я понял это, когда глядел на нас в зеркало.

– А мне не удалось посмотреть, – всхлипнула она. – Но тогда я была на коленях.

– Зато я видел, – продолжал поддразнивать он ее. – А теперь я становлюсь перед тобой на колени, чтобы получить тебя.

– Ты знаешь, что самое плохое во всем этом? – спросила она.

– Что же? – вопросительно посмотрел он на нее.

– Мне очень жаль, Райдер, что я обидела тебя, – произнесла она, вцепившись в его запястья.

После этих слов она повернулась в его объятиях и разрыдалась.


В тот же день, несколькими часами позже Райдер нанес визит своему отцу. По дороге к кабинету герцога сын думал о Натали и о себе. Он еще чувствовал ноющую боль, вызванную размолвкой с Натали. Но теперь все более усиливались чувства радости и надежды. Теперь уже ясно, что они поженятся, он все устроит. А потом, когда Натали будет постоянно находиться рядом с ним, все станет возможным.

Когда Райдер вошел в кабинет отца, Уильям Ремингтон встал.

– Райдер, чем могу помочь?

– Я пришел, чтобы сообщить, что женюсь на Натали Десмонд. Из уважения к памяти моей матери я предоставляю вам шанс дать свое согласие. Но должен также предупредить, что если будет сказано хотя бы одно слово пренебрежения по отношению к мисс Десмонд, вы никогда ее больше не увидите.

Все это Райдер произнес холодным официальным тоном, который, чувствовалось, произвел на Уильяма неприятное впечатление.

– Сын, я… даю тебе свое благословение. Но ты должен сказать мне, носит ли эта молодая женщина твое дитя?

– Это не ваше дело!

Неприязненно посмотрев на отца, Райдер повернулся, чтобы уйти.

– Райдер, подожди, пожалуйста, – остановил его отец. – Тетя Натали сказала мне…

Райдер безмолвно смотрел на него.

– Лав сказала мне, что Натали упрямилась. Лав подумала, что, может быть, потребуется какая-нибудь помощь в части применения законов. Если это так, то я буду счастлив предоставить своих адвокатов в твое распоряжение. А если вам нужно специальное разрешение, то я в хороших отношениях с архиепископом.

Райдер скептически улыбнулся.

– Откуда такая перемена в настроении, ваша милость?

Уильям Ремингтон долго молчал, потом заговорил осторожно, взвешивая каждое слово:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы