После чего мама поднялась с дивана и направилась к нам. По её щекам стекали слёзы, и мне было совсем непонятно, от радости или наоборот. Притянув нас к себе, она оставила поцелуй на щеке Джареда и крепко меня обняла, я наконец-то немного расслабилась.
— Ох, Лизи, — всхлипывала она, целуя меня в щёку и макушку, — почему ты не говорила? Когда узнала?
— Я… — всхлипнула я и расплакалась сама, — прости меня…
По щекам миссис Картер тоже стекали слёзы, она удивлённо смотрела на нас, поднявшись следом за моей мамой, она обняла Джареда и тоже расплакалась. Моё сердце при этом начало разрываться.
— Я стану бабушкой! — всхлипнула она, обняв меня, — я ещё молода для этого, но я так счастлива!
Разжав свои объятия, я наконец-то встретилась с глазами папы, который открыл рот от удивления, к нему присоединился и мистер Картер. Оба они переводили изумлённый взгляд с меня на Джареда и обратно.
— Интересно, — сказал наконец-то папа, смотря на меня прищуренными шоколадными глазами, — от кого тогда я слышал, что не раньше двадцати пяти!?
— Прекрати, дорогой, — засмеялась сквозь слёзы мама, — лучше рано, чем никогда.
— Ну, иди сюда, дочь, сделавшая из меня дедушку в таком молодом возрасте, — улыбнулся папа, протянув ко мне руки.
— Пап, тебе сорок шесть, — всхлипнула я и улыбнулась в ответ.
— И что? — засмеялся он, — чувствую то я себя на восемнадцать.
Обняв, он поцеловал меня в макушку и вздохнул, после чего протянул руку Джареду.
— Поздравляю, — улыбнулся он Джареду, который принял его рукопожатие, но следом папа притянул его к себе и похлопал по спине, — береги мою дочь и теперь уже малыша.
— Этим я и занимаюсь, — кивнул в ответ Джаред, посмотрев на меня с улыбкой.
— Я немного в шоке, — произнёс мистер Картер, поднимаясь с дивана, — но я вас поздравляю. Никогда бы не подумал, что стану дедушкой.
— Ну, спасибо, — усмехнулся Джаред, когда отец обнял его.
— Я не сомневаюсь в тебе, просто эта новость обрушилась как снег на голову в июне, — улыбнулся его отец, после чего обнял меня и поцеловал в макушку, — поздравляю тебя, Лизи.
Из-за такой реакции я расплакалась ещё больше. Я зря волновалась и переживала перед сообщением. Родители приняли всё намного лучше, чем я ожидала, а точней, я совершенно не ожидала такой реакции, потому что мамы расплакались. Теперь женская сторона нашей компании обливалась слезами и вытирала тушь под глазами. Джаред довольно улыбнулся. Притянув меня к себе, он положил ладонь на живот и поцеловал в висок.
— Сколько уже? — спросила мама, смахивая слёзы.
— Тринадцать недель, — тихо ответила я, на что они вчетвером удивлённо вскинули брови.
— Уже три месяца и ты молчала! — покрутил головой папа, — партизанка!
— Простите… — вздохнула я, прижимаясь к Джареду.
— Показывай, — улыбнулась миссис Картер, указывая на мой живот.
Оставив поцелуй на моём виске, Джаред собрал ткань платья за спиной, и округлившийся живот наконец-то показался перед родителями.
— И что там за малыш или малышка? — вздохнула мама, когда они обе положили ладони на комочков.
— Там два в одном, — усмехнулся Джаред, на что у родителей очередной раз удивлённо выгнулись брови.
— Это как понимать? — свёл брови папа.
— Двойняшки, — улыбнулся Джаред, проведя по моему животу.
— Боже мой! — провозгласили сразу обе мамы, расплываясь в улыбке и слезах.
— Я, конечно, извиняюсь за выражения, — вздохнул мистер Картер, смотря на нас, — но это просто охренеть!
Джаред расслабился и засмеялся, как и отцы, на что мамы обе покрутили головами и улыбнулись. Сегодня им явно не до того, как высказывает своё удивление мужская сторона. Если отец Джареда знаком с Крисом, то теперь мне интересно, кто из них зацепил эту фразу друг от друга.
— А я думала о каком-то приглашении на свадьбу, — засмеялась мама, — и кстати, когда свадьба?
— Я… не хочу торопиться, — тихо сказала я, на что Джаред свёл брови.
— Не понял, — хмуро произнёс он.
— Я думала сделать это после того, как рожу… — взглянула я в его глаза.
— Забудь об этом, — заявил он, — ты уже давно должна была стать моей женой! Я делал предложение дважды, Лиз, и оба раза ты согласилась!
— Два? — удивленно переспросила мама, переведя взгляд с Джареда на меня.
— Не спрашивайте, — покрутил он головой, — так что даже не думай об этом, мы сделаем это максимум через пару месяцев!
— Но… — начала я.
— Нет, — оборвал он меня на полуслове, — держи своё обещание, я надену на твой палец кольцо, даже если для этого мне придётся отрубить тебе руку.
— Джаред! — пискнула миссис Картер, а папа издал смешок.
— Я говорю правду, — пожал он плечами, не сводя с меня глаз.
Закусив нижнюю губу, я кивнула. Знаю, что после моих слов Джаред обязательно поднимет тему вновь, но если это произойдёт сейчас, то я просто не смогу рассказать свои переживания перед родителями. Да и испорчу мрачной темой обед, который так хорошо начинался.
— Вот и чудно, — поднял уголок губ Джаред и снова притянул меня к себе, приблизившись к уху, он шепнул, — мы ещё об этом поговорим, Элизабет.