Читаем Вне времени и пространства полностью

— Коллега, — сказал Копылов, после приветствия, — я приехал к вам не только для того, чтобы навестить вас. Я знаю о том, что вам отказано в работе во всех институтах, и хочу предложить самую активную работу в нашей академии и как раз в области ваших исследований… У нас в России начались работы по созданию космического корабля для полетов в другие системы. Я думаю, что ваш опыт, ваша эрудиция была бы очень полезны в этих исследованиях. Несмотря на разницу в мировоззрении, у нас с вами есть много общего…

— Я очень тронут, коллега, — ответил Барвицкий, — но мне уже ничего этого не нужно. Через месяц я лечу в Космос!..

— Как? — удивленно воскликнул Копылов.

— Я говорю серьезно. Об этом никто в мире не знает, но вам я расскажу. С условием, что вы сохраните тайну!

— Разумеется!..

— Так вот, сразу после Ассамблеи, когда я был охаян и осужден миром, — меня вызвал Роген…

— Роген? — воскликнул Копылов. — Это известный магнат?

— Да. Он предоставил в мое распоряжение все, чтобы построить космический корабль для достижения сверхсветовых скоростей. Меньше чем через месяц аппарат будет готов…

— Кто на нем полетит?

— Роген и я…

— Что он хочет делать там, в Космосе? — удивился Копылов. — Кажется, там не сделаешь бизнеса!

— Кто знает, — таинственно произнес Святослав. — А между тем этого я не имею права говорить…

— Но, профессор, — сказал Копылов. — что же вы будете делать один (фактически один, какой из Рогена ученый) в Космосе, без товарищей, без научной экспедиции?

— Мне не нужна экспедиция, я не собираюсь добавлять результаты жалких исследований на других мирах в так называемую "сокровищницу" человеческой науки. Я хочу выйти за пределы Времени и Пространства и выйти в иное Бытие. Я узнаю — прав я или нет!

— Увы, увы! Вы не отказались еще от своих взглядов, — задумчиво сказал Копылов. — Что ж, пожелаю вам счастья, но от души предупреждаю, что вас ждет поражение!..

— Пусть! — упрямо проговорил Барвицкий. — Но это сильнее меня! Я не могу иначе… Вы понимаете?

— Я уверен, — говорил Копылов, — что на больших скоростях человек потеряет возможность контролировать свои действия и, может, даже погибнет!..

— Я хочу видеть это!..

— Но вы никому не передадите свои знания…

— За мной последуют другие…

Копылов с укоризной покачал головой:

— Профессор! Я не понимаю, как могут в одном человеке сочетаться такие великие мысли и такая наивность!.. Бросьте вы своего Рогена, поедемте к нам. Высший совет академий социалистической федерации решил начать небывалые по масштабу работы, связанные с изучением далеких миров… Вы знаете — как необходимы нам такие люди, как вы!.. Не жар-птицу вы будете хватать за хвост, а открывать новые миры!

— Может, еще хуже, чем наш, — усмехнулся Барвицкий. — Поздно… Поздно… Скажу лишь одно!.. На каком принципе у вас строится космолет?..

— Мы используем направленный пучок термоядерного взрыва…

— Это же очень опасно!

— У нас нет другой конструкции…

— Да, да… — задумчиво протянул Барвицкий. — Вот что. Я передам через вас вашей академии проект своего космолета. Думаю, что этот проект наиболее разработанный и самый эффективный из тех что я знаю…

— А как же Роген?.. — начал Копылов.

— Роген? На эту конструкцию он не имеет никакого морального права. Аппарат должен принадлежать человечеству. Если я сам не могу быть полезным для людей, то пусть результат моей работы поможет науке. Я желаю вам счастья, коллега. И вот, возьмите, — Барвицкий передал Копылову свиток бумаг. — Здесь все, что касается корабля…

— Хорошо, — дружелюбно глядя в глаза Барвицкому, сказал Копылов. Будьте уверены, ваши идеи попадут в хорошие руки…

— Я уверен в этом!..

— И еще одно, — продолжал Копылов, — когда убедитесь, что вы неправы, постарайтесь вернуться на Землю. Здесь, на Земле, будет решаться смысл Бытия человеческого, а не в безднах космического пространства.

Барвицкий отрицательно покачал головой и крепко пожал горячую руку русского академика.

И вот он снова остался один. Он и грустная Мэри, как немой укор…

А через час по срочному вызову Барвицкий прилетел к Рогену и по лестнице спустился в его кабинет.

— У вас час назад был Копылов? — спросил Роген.

— Да!..

— Что он хотел?

— Он предлагал мне работу в Российской академии…

— Что вы сказали?

— Я отказался. Я сказал, что не нуждаюсь…

— Он узнал от вас о нашем полете?

— Нет!..

Роген долго, внимательно и остро смотрел на Барвицкого, потом процедил:

— Через три недели мы вылетаем. Аппарат почти готов. Итак, я больше не отпущу вас…

— Как? — вспыхнул Барвицкий.

— Другого выхода у меня нет. Я не хочу, чтобы мир узнал об этом полете и его цели. Жену вы увидите перед вылетом. Все…

Барвицкий заскрипел зубами, а потом бессильно опустил голову. Зря! Надо стерпеть эту страшную обиду!..

В тот же вечер Мэри получила коротенькое письмо:

"Дорогая Мэри, срочные дела задерживают меня. Увидимся через три недели.

Святослав".

Жгучая слеза покатилась по щеке Мэри. Приближалось страшное время разлуки…


ПРОЩАНИЕ

Перейти на страницу:

Все книги серии Повести

Похожие книги

Мастера русского стихотворного перевода. Том 1
Мастера русского стихотворного перевода. Том 1

Настоящий сборник демонстрирует эволюцию русского стихотворного перевода на протяжении более чем двух столетий. Помимо шедевров русской переводной поэзии, сюда вошли также образцы переводного творчества, характерные для разных эпох, стилей и методов в истории русской литературы. В книгу включены переводы, принадлежащие наиболее значительным поэтам конца XVIII и всего XIX века. Большое место в сборнике занимают также поэты-переводчики новейшего времени. Примечания к обеим книгам помещены во второй книге. Благодаря указателю авторов читатель имеет возможность сопоставить различные варианты переводов одного и того же стихотворения.

Александр Васильевич Дружинин , Александр Востоков , Александр Сергеевич Пушкин , Александр Федорович Воейков , Александр Христофорович Востоков , Николай Иванович Греков

Поэзия / Стихи и поэзия