Читаем Внимание! Муж-волшебник или куда приводят мечты. полностью

Заинтересованная, я подошла к ней и, встряхнув, услышала плеск воды. Подойдя к цветку, полила его.

«Вика, зачем? Тебе вчера мало было?»

- Проверяю теорию. Посмотри магическим зрением.

Больше не критикуя, аттан подчинился и присвистнул: вокруг цветка была установлена серьёзная защита.

«Мне кажется, что сейчас появятся гости. Плетения завязаны на изменениях в нём».

Я подошла к цветку и, присев, взяла в ладони засохший бутон. Сосредоточившись, послала ему пожелание жизни.

«Если раскроешься - с корнем выдеру!» - пообещала растению, чувствуя изменения под руками.

- Я так и знал, что за напускной жестокостью у тебя доброе сердце, - услышала я и распахнула глаза. Рядом со мной стоял вчерашний жрец, и смотрел таким взглядом, как будто знает обо мне всё.

- Тут вы правы, я против лишней жестокости, - встала я и выпустила цветок из ладоней. Он гордо выпрямился на вновь упругом стебле. Вот только бутон так и не раскрылся и я с вызовом произнесла: - Особенно, когда прислушиваются к моим словам.

Жрец перевёл взгляд на бутон, и в глазах его появилось удивление, которое ему не удалось скрыть, а я с намёком добавила:

- Всего-то и нужно было пообещать его с корнем выдрать. Вчера он не послушался моих угроз, сегодня же оказался более благоразумным.

- И ты бы уничтожила того, кого недавно вернула к жизни? - поразился жрец, смотря на меня испытывающим взглядом.

- Легко. Обещания нужно выполнять или они ломаного гроша не стоят. И прекращайте мне тыкать! Мы с вами не друзья, и нам ими точно не стать.

- Могу я узнать причину столь предвзятого отношения? - выпрямился жрец, пронзая меня взглядом оскорблённой невинности.

- Меня возмущает ваше панибратство, а обращение «дочь моя» выводит из себя. С моим отцом вы не имеете ничего общего, и у вас нет права так меня называть. Это оскорбляет мою память о нём. Своё же прощение можете оставить тем, кто в нём нуждается, - припомнила ему записку.

- В тебе говорит гордыня, дитя.

- Не испытывайте моего терпения, - с нажимом произнесла я. - Меня учили, что старость нужно уважать, и лишь из-за этого я сдерживаюсь, но моё терпение на исходе. Или умерьте свою напыщенность и соблаговолите разговаривать уважительно, или наш разговор окончен.

«Вика, полегче, он маг», - одёрнул меня аттан.

- Нам лучше поговорить в другом месте. Следуй за мной, - приказал жрец и, не оглядываясь, пошёл в сторону храма.

Ага, сейчас! С чистой совестью я развернулась и направилась совсем в другую сторону на выход из сада.

В том, что аттан прав, я убедилась, когда жрец возник из ниоткуда прямо передо мной.

- У вас плохо со слухом? - поинтересовался он.

- Нет, это вы с запозданием реагируете на мои слова. На «вы» перешли только сейчас. И на будущее - я не подчиняюсь приказам, а форма вашего приглашения слишком сильно на него похожа.

- Мне жаль, что вы не цените моего молчания, - вздохнул жрец.

- Ваше молчание обусловлено моими угрозами.

- Тем, что я разделю судьбу цветка? - нехорошо усмехнулся старец, насмешливо смотря на меня.

Я повернула голову в ту сторону, где виднелась совершенно невредимая нира. Значит, вода в лейке оказалась совсем не случайно?! Но как он подстроил то, что я подойду к цветку? Или меня именно поэтому никто не встречал?

- Следуйте за мной, - холодно произнёс жрец.

Нет, ну такого я стерпеть не смогла и, вместо того, чтобы идти за ним, направилась к треклятому цветку.

- Вы больше не пройдёте защиту, - донеслось мне в спину.

- Ну, мы это ещё посмотрим, - процедила я и уже тише: - Рид, сломай.

«Вика, оставь, не нужно открывать им способность к магии», - увещевал меня аттан, но я не хотела ничего слышать. Жрец так уверен в своей безопасности...

Я шла к цветку, как будто через толщу воды, которая меня не пускала. Каждый новый шаг давался с ещё большим трудом. Когда я была от него в трёх шагах, сопротивление воздуха достигло своего апогея, и я не смогла двинуться с места, увязнув, как муха в паутине.

«Вика, сейчас здесь блокируется магия, я не могу помочь», - напряжённо произнёс Ридгарн.

Моя злость росла прямо пропорционально моему бессилию. Не могла позволить жрецу одержать верх. Напрягая каждый мускул в желании продвинуться вперёд, мысленно проводя аналогию, что борюсь с водой.

«Вот только вода мне отвечает», - сказала себе, с трудом поднимая руки. Резко их опустив, одновременно представила, как опадает удерживающая меня стена воды. В воздухе раздался звук, как будто лопнула натянутая тетива - и я получила свободу, делая несколько шагов и падая возле цветка на колени.

Не задумываясь о том, как у меня это получилось, взяла в ладони бутон цветка и, мысленно перед ним извинившись, стала представлять его увядание. Лепестки осыпались в моей ладони, но на ней осталась ещё и семечка. Мгновение моего замешательства и я втыкаю её в землю, желая ей прорасти. С непроницаемым лицом встала, отряхивая руки, и взглянула на жреца.

- Скажете обо мне хоть слово - сдохнете! - жёстко пообещала ему. - И не нужно смотреть на меня, как на нового забавного питомца в своём зверинце. Я не ваша и здесь никогда не останусь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы