Читаем Внимание! Муж-волшебник или куда приводят мечты. полностью

- Я не позволю вам выставлять себя на посмешище! - процедил мужчина, решительно заступив выход.

Это стало последней каплей: в ночи слышно, как плачет ребёнок, завтра трудная дорога, а я вынуждена спорить с этим ослом, помешанным на приличиях!

Пошла прямо на него, но он продолжал упрямо стоять, не шелохнувшись. Пришлось затормозить перед ним.

- Знаете что, у вас нет права запрещать мне или позволять... - уведомила срывающимся от эмоций голосом. Хотелось сказать многое, но усилием воли проглотила так и рвущиеся злые слова и пошла на компромисс, - но если так радеете за приличия - сопроводите. Уверена, в вашем присутствии никто не посмеет даже косо взглянуть в мою сторону.

Я стояла близко, поэтому увидела, как мелькнуло удивление в его глазах. Такого поворота он не ожидал, но быстро овладел собой.

- Что ж, если это вернёт вас в вашу комнату...

- Не беспокойтесь, ваша репутация не пострадает.

- Репутация? - переспросил он.

- Я ни в коей мере не заподозрю вас в помощи ближнему.

На этот раз уже он сдержался и промолчал. Лишь пронзил меня взглядом и посторонился, придержав дверь.

Я прошла через пустой зал. В руках у меня был отвар, и пришлось подождать, пока он откроет ещё и входную тяжёлую дверь.

Ночью на улице было прохладно, и я невольно поёжилась. Дозорные грелись у костра и при виде нас встрепенулись.

- Куда идти? - обернулась к женщине.

- Сейчас, - поторопилась она и пошла впереди.

Азгарн ухватил меня за локоток. Вроде бы для того, чтобы я не оступилась и поддержать, но от его хватки у меня точно завтра синяки будут.

Мы пересекли двор и вошли в небольшой, но высокий домик у частокола. Я вообще приняла его вначале за дозорную башню, так как он возвышался над оградой. У очага с ребёнком сидела девушка, которая приносила мне воду.

- Гата, как вы? Госпожа была так добра, что приготовила отвар.

- Недавно приходил один из ваших, приносил мазь. Жар вроде бы спадает, - негромко произнёс парень, поднимаясь с кресла. Мы его и не заметили сразу. Я так поняла, что это отец ребёнка. После его слов тут же подумала о Варгосе. Больше некому. Вот молодец!

При нашем появлении девушка хотела встать, но со словами: «Сидите, сидите!», я сунула отвар женщине, попросив остудить, и подошла к матери, присев.

- Это кто у нас такой голосистый? - заворковала над ребёнком.

Темноволосый мальчуган с покрасневшим личиком напомнил мне собственного сына. Ребёнок перестал ныть и обиженным взглядом посмотрел на меня.

- Пойдёшь ко мне на ручки? - протянула к нему руки. - А мы полечим тебе зубки, чтобы они выросли красивыми и здоровыми.

Удивительно, но ребёнок потянулся ко мне. Я взяла его из рук матери и встала. С трудом, так как малыш оказался не лёгким. Причина благожелательности стала понятна, когда он первым делом дёрнул меня за волосы и начал накручивать их себе на пальцы. Рыжий цвет привлёк его. Но чем бы дитя ни тешилось, лишь бы не плакало.

Говоря всякие глупости, я прошла с ним к женщине, которая переливала отвар из кружки в кружку и попросила её ещё смочить им и материю, чтобы умыть ребёнка. Мать кинулась искать подходящий кусок ткани, а сам хозяин дома не знал куда себя девать, глядя то на меня, а то на азгарна, застывшего с непроницаемым лицом и с некой насмешкой наблюдая за переполохом, который учинил наш приход.

Я попробовала губами лоб ребёнка, который был жирным от мази и пах травами. Волосики слиплись от жара, но сама температура уже спадала. Приказала развести две ложки отвара в кипячёной воде и сама напоила ребёнка. Потом обтёрла его тёплой влажной тканью, приговаривая, чтобы был здоров и больше никогда не болел.

Может, ещё бы задержалась подольше, но появился Варгос, который хоть и ничего не сказал, но наградил меня красноречивым укоризненным взглядом. Передав матери ребёнка, глаза которого уже начинали слипаться, мы тихонько откланялись. Шуметь, когда крикун угомонился, опасались все. На прощание я лишь посоветовала сохранить отвар и использовать при болезнях.


Стоило выйти на улицу и вздрогнуть от прохлады, как на мои плечи опустился мужской камзол. Глазам не поверила, когда поняла, что любезность мне оказал азгарн. С другой стороны, пусть лучше он, чем Варгос мёрзнет. С этими мыслями я даже сказала спасибо.

Вслед за нами вышла женщина, благодаря, но я лишь отмахнулась и поспешила обратно. Варгос с азгарном следовали по бокам от меня.

- Виктория, почему вы не сказали, что собираетесь выходить? - пожурил Варгос.

- Не хотела будить. Вышла узнать в чём дело, и хозяйка сказала о болезни внука.

- Азгарну Сириллы тоже не спалось? - бросил он в сторону того неприязненный взгляд.

- У меня чуткий сон, - сказал тот таким тоном, как будто Варгоса и пушкой не разбудишь.

- У меня тоже. Вероятно, я в это время ходил предложить мазь от жара ребёнку.

Что ж, всё сходилось. Я спустилась и стала готовить отвар, а он, наверное, когда вернулся к себе, заглянул ко мне и обнаружил открытую дверь, после чего отправился на поиски.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы