Дженис опустила руку к груди, ухватилась за свою бледно-желтую шелковую блузку, оттягивая ее вперед, и вдруг затряслась всем телом. Ее следующие слова упали в комнату, словно лепестки увядающего цветка:
– Я отказываюсь, чтобы меня пугали, и отказываюсь, чтобы мною манипулировали. И ты, и твой отец. Хватит! Теперь я собираюсь подняться наверх отдохнуть. Если ты скажешь отцу, что я тебя ударила, я буду все отрицать.
Когда дверь с еле слышным щелчком закрылась, я подумал, не выйти ли вслед за ней, но этого не случилось. Едва я успел сделать первый шаг, как в кармане у меня завибрировал мобильник. Я узнал номер Робин. Она буквально задыхалась:
– Грэнтэм только что уехал с тремя помощниками шерифа! Они планируют исполнить ордер!
– Они едут сюда?
– Именно это мне и сообщили.
– Когда они выехали?
– Пятнадцать минут назад. Будут с минуты на минуту.
Я сделал глубокий вдох. Это происходило опять.
– Уже еду, – сказала Робин.
– Хорошая мысль. Но, что бы тут ни произошло, всё давно закончится, когда ты сюда доберешься.
– Твой адвокат там?
– Не в данный момент.
– Просто окажи мне любезность, Адам.
Я выжидал, ничего не говоря.
– Не сделай какую-нибудь глупость.
– Например?
Пауза.
– Не сопротивляйся.
– Не буду.
– Я серьезно. Не встревай с ним ни в какие свары.
– Да господи…
– Ладно. Уже мчусь.
Я закрыл телефон и, поспешно выходя, чуть не повалил вазу, стоящую на столике у двери. Едва только окунулся во внезапное закатное тепло на крыльце, как увидел Паркса Темплтона, поднимающегося по ступенькам. Быстро ткнул в него рукой, а потом в отца:
– Мне нужно переговорить с вами обоими в доме, прямо сейчас.
– Где твоя мать? – спросил отец.
– Мачеха, – машинально поправил я. – Это не насчет нее.
– А насчет чего же? – спросил Паркс.
Я оглядел крыльцо. Все глаза были направлены на меня, и я осознал, что скрывать уже нечего. Все произойдет очень скоро и прямо здесь. Еще раз нацелился взглядом на горизонт и понял, как мало времени на самом деле осталось.
Похоже, машин было три. Мигалки включены, сирены молчат.
Я встретился взглядом с адвокатом.
– Сегодня вы отработаете свои деньги, – произнес я.
Вид у него был озадаченный, и я вытянул руку в сторону дороги. По мере того как дневной свет угасал вокруг нас, полицейские мигалки сияли все ярче. Они были уже совсем близко – в какой-то паре сотен ярдов. Вскоре ушей коснулся и шум моторов. Он все нарастал, когда вся моя родня вскочила на ноги вокруг меня, а я уже слышал стук камешков, барабанящих о металл, хруст и глухие шлепки шин, быстро летящих по гравию. Через десять секунд водитель переднего автомобиля потушил мигалки; остальные последовали его примеру.
– Они здесь, чтобы исполнить ордер на арест, – сказал я.
– Вы уверены?
– Абсолютно.
– Позвольте мне вести все разговоры, – встрепенулся адвокат, но я знал, что он будет совершенно бесполезен. Грэнтэм не станет с ним расшаркиваться. У него есть ордер, и этого вполне достаточно. Я почувствовал руку у себя на плече – отец. Он сильно сжал пальцы, но я не обернулся, и ни единое слово не слетело с его губ.
– Все будет хорошо, – сказал я, и его пальцы напряглись еще сильнее.
Вот какими нашел нас Грэнтэм – поджидающими его тесно сомкнутой шеренгой. Его руки уперлись в бока; помощники выстроились вокруг него – стена из коричневого полиэстера и черных ремней, низко свесившихся на одну сторону под тяжестью оружия.
Паркс шагнул вниз во двор, и я последовал за ним. Долф и отец присоединились к нам. Адвокат заговорил первым:
– Чем могу служить, детектив Грэнтэм?
Грэнтэм опустил подбородок, вглядываясь в него поверх очков.
– Здравствуйте, мистер Темплтон. – Слегка повернулся. – Мистер Чейз…
– Зачем пожаловали? – спросил мой отец.
Я посмотрел на Грэнтэма, глаза которого пристально сверкали поверх все тех же очков с толстыми захватанными стеклами. Их было четверо, лица каменные, и я понял, что ничто их не остановит.
– Я здесь на законном основании, мистер Чейз, – имею ордер. – Его глаза отыскали мои, и он выставил вперед руку с растопыренными пальцами. – Давайте только не будем создавать друг другу лишних проблем.
– Я хотел бы взглянуть на ордер, – сказал Паркс.
– Извольте, – отозвался Грэнтэм, по-прежнему нацелившись на меня взглядом. Он ни разу не отвел глаз.
– Можешь все это как-то тормознуть? – спросил мой отец у адвоката, понизив голос.
– Нет.
– Черт побери, Паркс! – Уже громче.
– Всему свое время, Джейкоб. Прояви терпение. – Адвокат обратился к Грэнтэму: – Ваш ордер в полном порядке.
– Ничуть в этом не сомневался.
Я шагнул вперед.
– Тогда давайте побыстрей со всем этим закончим.
– Вот и славненько, – отозвался Грэнтэм. Стал обходить меня слева, с наручниками наготове. – Долф Шеперд, вы арестованы по подозрению в убийстве Дэнни Фэйта!
Свет сверкнул на стали, и когда браслеты охватили запястья старика, он словно согнулся под их тяжестью.