Читаем Войны охотников за головами-3: Рисковое Дело полностью

– Проще было бы предложить тебе деньги. Пусть они купят у тебя сфабрикованные улики. В конечном счете, – Ниелах ядовито улыбнулась, – разве ты не сделаешь все что угодно за деньги?

– Я – возможно, – Фетт и не думал возмущаться. – Те существа – нет. Они дают деньги, я беру, остается след. Кредитки легко проследить. Всякий раз, когда деньги меняют хозяев, остается маленький след. Убить меня проще. Или пригрозить смертью. Я отдам им товар, следов нет, связи тоже. Не отдам, я – труп и не смогу помешать. Все чисто и аккуратно. Черное солнце может выполнить обешание. Против других у меня есть шансы. Против Черного солнца – нет. Они специализируются на убийствах.

– Ты меня поражаешь, – хмыкнула Ниелах. – Никогда бы не подумала, что ты чего-то боишься!

Охотник искренне удивился.

– Не страх, – объяснил он. – Реальность. Девчонка кивнула; последние фрагменты мозаики наконец-то встали на место. Картинка обрела смысл.

– То есть, когда ты утверждал, что улики тебе нужны просто как источник потенциальной выгоды, ты нам беззастенчиво врал? – Ниелах присмотрелась к охотнику за головами повнимательнее: поцарапанный серо-зеленый мандалорский доспех, полустертые непонятные эмблемы на наплечнике и кирасе, глухой шлем; сквозь темный пластик визора не видно лица. – Ты соврал нам.

Кредитки тебе не нужны. Ты о них и не думал. Вопрос выживания.

– Если ты мертв, зачем деньги? – последовал логичный до предела ответ.

– Тогда я так понимаю, что это часть сделки… Девчонка порылась в сумке и достала плоский черный предмет. Она держала улики обеими руками.

– Сделки между мной и тобой.

– Не обсуждается, – сказал Боба Фетт. – Я забрал бы товар в любом случае. Лучше сама отдай.

– Раз мне без пользы, – Ниелах протянула охотнику сверток. – Забирай.

Боба Фетт принял улики, не произнеся ни слова благодарности. Впрочем, девчонка их и не ждала.

– Подожди минуту! – окликнула она Фетта, когда охотник повернулся, чтобы уйти; узкий затемненный визор мандалорского шлема вновь обратился к ней. – Ты вообще-то соображаешь, что валяешь в этом деле огромного дурака? Нет?

Прошло больше минуты, прежде чем Фетт уточнил:

– То есть?

– Ну давай же, пошевели своими прославленными мозгами! – Ниелах указала на черный свиток в руках охотника. Ты вознамерился доставить посылку в весьма опасное место. Разумеется, ребята из <Черного солнца возрыдают от счастья, заполучив пакетик, но с чего ты взял, что они выполнят свою часть сделки? Раз им так нравится тишина, зачем им трудиться? Знаешь, как они поступят? Заберут у тебя улики, скажут: <большое спасибо> и проделают в твоем черепе дыру с помощью бластера. И никаких следов, которые вели бы к ним.

– Никаких, – легко согласился охотник за головами. – Думал над этим. Я тоже кое-что умею.

– Умения не помогут. Только не с Черным солнцем. Ты же сам говорил, что они специализируются на убийствах.

Боба Фетт кивнул. Один раз.

– Не привезу улики, шансы выжить равны нулю. Привезу, чуть побольше.

– Ну, коли так, тогда лети, – Ниелах отступила на шаг. – И удачи тебе.

– Я не верю в нее, – Фетт зашагал к выходу; в дверях он вновь остановился, посмотрел на девчонку. – Если хочешь, то верь. Когда ты шла сюда, ты взвесила свои шансы? Каковы они, если я захочу спрятать концы в воду?

– Разумеется, я все обдумала, – из сумки Ниелах извлекла бластер и, держа оружие обеими руками, прицелилась в собеседника, – И подготовилась.

Еще секунду охотник разглядывал оружие.

– Молодец, – одобрительно произнес он. – Рад, что ты хоть чему-то научилась.

– О, ты многому меня научил! – Ниелах не опустила бластер. – Больше, чем мне хотелось бы.

Она убрала оружие только тогда, когда в глубине коридора стихло эхо его негромких шагов.

Потом подошла к иллюминатору, проследила ионный след <Гончей>, потрепанной, хромоногой, но все еще способной добраться до неведомой цели. Но когда девчонка зажмурилась, то увидела раскаленные пески Дюнного моря на далеком Татуине и лежащего вниз лицом полумертвого человека в изъеденных кислотой боевых доспехах.

И Ниелах так и не сумела решить, не было бы лучше для нее оставить его там?


***


Женщина разговаривала с охотником за головами.

Хотя, может, и нет, думал при этом Денгар. Я ведь вышел из дела. Сейчас ему было все равно, он просто радовался жизни.

– Ты очень вовремя нашла меня. Они сидели в рубке <Наказующего>.

– Но пришлось попотеть, – весело призналась возлюбленная. – Тебя не так просто выследить.

Она не смогла бы выразиться точнее. <Наказующий> появился возле стапелей и орбитальных доков Куата в то самой мгновение, когда <Гончую> накрыло обломком. Манароо все видела и, не раздумывая, бросила корабль в самую гущу. Она сумела состыковаться с помятой <Гончей> до того, как та потеряла весь воздух. Лупцевала жениха по щекам уже на борту <Наказующего>.

Первый приступ восторга от того, что жив и находится в объятиях любимой женщины, чуть-чуть отпустил.

– Я подвел тебя, – сознался кореллианин пристыженно. – Прости, а? Я подвел нас обоих.

– О чем это ты? Ты бредишь?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже