Было бы легче, если бы флот Роланга нанес отвлекающий удар в районе дислокации противника. Но барон категорически отказался от такого предложения под тем предлогом, что не может рисковать кораблями, готовясь к решающему сражению. Бау ничего не оставалось, как самостоятельно разрабатывать план операции. Капитаны выслушали командующего флотом. В принципе возражений не было. Только возник спор между командирами рейдеров, кому сопровождать десантные корабли к поверхности планеты. Миссия опасная и требовала особой подготовки. Специфика ведения боя в атмосфере отличалась от тактики в открытом Космосе. Бау пришлось воспользоваться своим положением и в приказном порядке обязать одного из самых опытных капитанов принять эту миссию на себя. Подготовка эскадры к переходу заняла несколько часов. Навигаторы точно рассчитали курс и время выхода в заданный район.
Появление эскадры над Норманом для противника было неожиданностью. Бау развернул корабли в боевой порядок и атаковал внешний рейд, позволяя десантным судам под прикрытием рейдера войти в атмосферу Нормана. Но противник быстро оправился от шока. Первой потерей эскадры Бау стал десантный корабль, уничтоженный наземным ракетным комплексом. "Эредайн" отплатил тем, что разнес вдребезги один из рейдеров противника и нанес протонный удар по флагману вражеской эскадры. Как и предвидел Бау рейдер, сопровождавший десантные корабли, завязал бой с истребителями, патрулировавшими район хранилищ. Ему удалось повредить один из них, но и корабль пиратов, не предназначенный для ведения боевых действий в атмосфере, получил несколько прямых попаданий. Десантные суда под непрерывным огнем достигли поверхности планеты. Штурмовые отряды перешли к выполнению главной задачи. Бау понимал, что, если не переломить ход сражения, противник может уничтожить наземный десант. Главное посеять панику. И в этом может помочь уничтожение флагмана вражеской эскадры.
- Внимание комендорам, сосредоточить огонь на флагмане. Навигаторы, максимальное сближение с целью.
- Капитан, нас атакует легкий крейсер.
- Передайте прикрытию, чтобы занимались своей работой. Если хоть один корабль приблизится к "Эредайну", я прикажу повесить всех капитанов группы заслона!
Угроза Бау возымела действие. Два рейдера класса "А" устремились на перехват противника. Один из легких крейсеров перешел в кильватер "Эредайна", закрывая от атаки с тыла. Бау мог заняться намеченной жертвой. Флагман противника находился под защитой крейсера среднего класса, тогда как более легкие суда вели бой с эскадрой Бау. Это был серьезный тактический просчет. Конечно, звено из крейсеров одинакового класса представляло серьезную угрозу. Они могли успешно отразить любую атаку, но вместе с тем, находясь в тактической зависимости друг от друга, не были в состоянии оказать помощь остальным кораблям, принимающим участие в сражении. Если бы флагман неприятеля для своего заслона использовал более легкие суда, а второй крейсер активно участвовал в боевых действиях, пиратам пришлось бы труднее. Бау воспользовался их ошибкой.
- Внимание! Общая атака. Цель - крейсер прикрытия.
Несколько кораблей пиратов устремились к указанной мишени. К крейсерам потянулись шлейфы ракет, лазерные вспышки ударили в броню. Флагман оказался отрезанным от своего собрата по оружию. Правда, такой маневр стоил пиратам дорого. Легкий крейсер корсаров после протонной бомбардировки потерял управление и отклонялся все дальше от района боевых действий, преследуемый двумя рейдерами. Его участь была предрешена. Все остальные корабли были связаны и не могли прийти на помощь. Бау видел, как корпус крейсера разлетается от попадания ракет противника. Вероятнее всего, на корабле было повреждено не только управление, но и система защиты. Крейсер отвечал редкими залпами лазерных орудий, но они не причиняли вреда преследователям.
- Оператор, направить деструкторы полей на систему наведения флагмана. Комендор, сконцентрируйте огонь орудий на локаторах крейсера.
- Капитан, у нас сбой в программе главного компьютера. Сильные помехи. Они сфокусировали свои деструкторы на электронике "Эредайна"!
- Перевести корабль на ручное управление. Комендор, отключите систему наведения от бортового компьютера и работайте в автономном режиме.
"Эредайн" вклинился между кораблем прикрытия и флагманом, постепенно вытесняя его из зоны боевых действий. Легкий крейсер, идущий в кильватере "Эредайна", помогал ему бортовым огнем своих орудий. Противник осознал свою ошибку и призвал на помощь группу поддержки. Но было поздно. Протонные пушки разорвали внешнюю броню крейсера, а лазерные орудия и торпеды поставили точку в противостоянии флагманов. Вспышка накрыла корабль. Крейсер распадался на части. Дело сделано. Бау устало откинулся в кресле. Гибель флагмана внесла замешательство в действие эскадры противника. Один из рейдеров попытался открыть ворота гиперпрыжка, но был атакован корсарами.