Читаем Волчье время полностью

Он в самом деле чувствовал эти проклятые Врата. Крикс помнил, как Саккронис ставил опыты с магнитом и железной стружкой, собранной в кузнечных мастерских... Сейчас он ощущал себя чем-нибудь вроде этой стружки. Притяжение, идущее от Каменных столбов, было почти материальным. Собственно, в Хоэле было то же самое. Его всегда тянуло подойти к Столбам, коснуться древних, как сама Адель, шершавых плит, пройти сквозь каменную арку... и одновременно хотелось развернуть коня и гнать его по бездорожью, пока Хоэль и развалины не останутся далеко позади. Но сейчас это чувство было в десять раз сильнее.

Лэр нахмурился, но ничего не сказал. «Дан-Энриксу» стало неловко. Оказаться неизвестно где, да еще обнаружить, что твой спутник толкует о каких-то непонятных вещах и вообще ведет себя довольно странно — да уж, Юлиану можно было только посочувствовать. Крикс пожалел, что столько времени скрывал от побратимов правду о Галарре. Правда, умолчать о чем-то важном — это еще не обман. Вот только иногда это гораздо хуже...

— Долго нам еще ехать? — спросил Юлиан примерно через полчаса. — Может, нам будет лучше осмотреть эти твои Врата не ночью, а хотя бы завтра утром?

Криксу показалось, что ему на голову внезапно вылили ушат воды. Он резко потянул на себя повод, и Фэйро, недовольно захрапев, остановился. По спине у Крикса прошел неприятный холодок. Ему вдруг показалось, что желание немедленно поехать к Каменным Столбам было чужим, искусственным, как будто бы навязанным ему извне... Теперь, когда внезапно наступило отрезвление, он осознал, что это было глупостью. Почти одновременно с этим у «дан-Энрикса» возникло ощущение, что чей-то взгляд следит за ним из темноты.

— Поехали назад, — сказал он.

— В деревню?..

— Нет! Быстрее, Лэр.

Юлиан ударил пятками свою кобылу, с места послав ее в галоп — впрочем, довольно вялый, потому что лошади не отдыхали толком с самого утра — и уже на скаку спросил «дан-Энрикса»:

— Что на тебя вдруг нашло?.. Лошади устали. Да и я, признаться, тоже...

— Теперь ясно, от чего мне было так не по себе в этой деревне! — процедил «дан-Энрикс», не слушая Юлиана и ежесекундно подгоняя Фэйро, который и так мчался вперед со всей возможной скоростью. Еловая ветка хлестнула Рикса по щеке, но сейчас ему было не до этого. — Надо было сразу догадаться, отчего мне кажется, что там нечем дышать... Там же повсюду магия! Скорее всего, что-то вроде ворлокства... А потом меня зацепило, понимаешь?!

— Нет! — прокричал Юлиан в ответ, пытаясь заставить свою кобылу бежать вровень с Фэйро. — Почему только тебя?..

Да потому, что я проделал весь путь до Бейн-Арилля именно для того, чтобы найти Безликих! — мысленно ответил Крикс. По-настоящему умелый ворлок никогда не прется напролом, точно кабан сквозь заросли... он играет на тайных страхах и желаниях самих людей, чтобы направить их туда, куда ему угодно.

Для Лэра, вероятно, тоже отыскалась бы какая-то зацепка — но зачем ее искать, если Лэр и без этого последует за своим спутником, когда тот сам потащится в расставленную Олваргом ловушку?!

Но объяснять все это на скаку было и бесполезно, и довольно неудобно.

— Там овраг, — предупредил Юлиан Лэр.

— Прекрасно, обогнем его, — прокричал он в ответ.

— Согласен. На той стороне будет спокойнее.

Крикс оскалился.

— Мне будет спокойнее, когда мы оба будем в лагере, не раньше.

Досказать он не успел.

— Рик, они там! Безликие!! — заорал Лэр.

С того момента, как «дан-Энрикс» осознал, что он стал жертвой ворлочьего зова, он ничуть не сомневался в том, что этим все и кончится. Ему казалось, что он успел приготовиться к подобному развитию событий, но, мельком взглянув через плечо и различив в сгущающейся темноте трех черных всадников, Крикс все равно ощутил пробежавшую по телу дрожь.

Безликие медленно, но уверенно нагоняли. Будь Фуэро помоложе, он, наверное, сумел бы оторваться от погони, но что толку, если лошадь Юлиана даже сейчас еле поспевала за тарнийцем?..

— Разделимся, — выкрикнул Юлиан, и резко повернул в другую сторону. Крикс заскрипел зубами. Калариец явно обратил внимание, что он придерживает Фэйро, чтобы его спутник не отстал, и сделал собственные выводы.

По счастью, лишь один из трех преследователей направил своего коня за Юлианом, тогда как два других «кромешника» даже не посмотрели ему вслед, продолжая преследовать Крикса.

— Давай, приятель, — прошептал «дан-Энрикс», пригибаясь к самой гриве черного коня. — Если не сможем оторваться, нам конец!

Фэйро как будто понял всадника — во всяком случае, он выгнул шею и помчался, как стрела. На один миг «дан-Энриксу» почудилось, что ему снова десять лет, и он впервые сел на самого прекрасного коня в Легелионе, который способен был без устали нести его хоть целый день.

Но, к сожалению, те времена давно прошли. Довольно скоро Фэйро начал выдыхаться. Крикс почувствовал, что еще несколько секунд — и первый из преследователей сможет ударить его в спину.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература