Ясновизор засветился, и на его экране появился афинский дворец царя Тезея. На днях к нему в гости приехал его старый друг Пирифой. Перед друзьями был накрыт стол, уставленный всякими яствами, большинство которых были нетронуты. Множество пустых амфор, разбросанных вокруг, говорили о том, что герои всё же проводили время не только за разговорами. Говорили они с трудом, но много. Сейчас Тезей заплетающимся языком как раз произносил длинную речь:
-- ...так вот, я это к тому говорю, что нам, героям, непременно надо продолжать свой род, в смысле, кому другому можно и без этого жить, а ты, Пирифой, просто обязан иметь жену, и не какую попало. Чтоб не портить породу, ты должен жениться не менее как на дочке Зевса, самой красивой девушке в Элладе. Я говорю о Елене Прекрасной.
-- Разве она дочка Зевса? - возразил Пирифой. - Тиндарей же её отец.
Тезей насмешливо хмыкнул.
-- Тиндарей? Скажешь тоже! Ты видел того Тиндарея? Может у такого быть дочь красавица? Или ты не слышал историю о лебеде, который навещал мать Елены Леду?
-- А Тиндарей согласится выдать её за меня? Он, насколько я знаю, никаких женихов к ней не подпускает.
-- Ты что, спрашивать его будешь? Или ты не герой? Или у тебя друзей нет, чтоб помочь тебе устроить личную жизнь? Мы с тобой сейчас же отправляемся в Спарту за твоим семейным счастьем, и если у нас на пути встанет целая армия, то оно будет только веселее.
Тезей так резво вскочил из-за стола, что отлетел до стены зала, схватился за неё, восстановил равновесие, нелепым прыжком подскочил обратно к столу, схватил с него две амфоры с вином и рывком бросился к двери. Пирифой тоже сунул подмышки по амфоре и, шатаясь, пошёл вслед за другом.
Вскоре оба объявились в Спарте. Быстро наведя справки, они направились к храму, где по слухам сейчас была Елена Прекрасная. В храм никого не пускали, но два героя быстро устранили помехи на своём пути. Стражники, которым повезло остаться в живых, разбежались, и герои ворвались в храм. У статуи богини они увидели девочку лет двенадцати. Нисколько не испугавшись, она с любопытством смотрела на героев и их окровавленные мечи.
-- А что, дяденьки, - весело спросила девочка, - это вы меня похищать пришли?
Герои замерли. Девочка была очень красива и не по возрасту развита, но вовсе не её красота привела их в трепет.
-- Ты кто, девочка? - хриплым голосом спросил Тезей.
Та кокетливо улыбнулась, сложила опущенные руки и, раскачивая бёдрами из стороны в сторону, нараспев ответила:
-- Мама называет меня Леночкой, а для всех я Елена Прекрасная.
-- А сколько тебе лет? - с нескрываемым ужасом спросил Пирифой.
Леночка обиженно оттопырила губки.
-- Что это вы, дяденьки за вопросы задаёте? Пришли похищать, так похищайте, а то сейчас на помощь звать стану.
Пирифой проглотил комок, подступивший к горлу.
-- Тезей! - прошептал он. - Это уже совсем другая статья получается!
-- Не дрейфь! - так же шёпотом ответил Тезей, которого самого забил озноб. - Это дело поправимое. Была б она старушкой, то беда, а что она девочка ещё - это пройдёт через пару лет. Не отступать же!
-- Так вы чего? - строго спросила Елена.
Пирифой тяжело вздохнул и закинул её себе на плечо. Леночка весело взвизгнула и захлопала в ладошки. "Моему папе было пророчество, - затараторила она, - что меня похитят и от этого война случится. Так что, я вас давно уже жду. Папа не хотел, а по-моему же здорово. Я уже взрослая, я знаю, зачем девушек похищают. Мне подружки на картинках показывали. Я, правда, не всё поняла, но подружки говорили, что это не больно, а наоборот приятно и весело. Так хочется попробовать! Мы это сразу делать станем, как приедем?"
"Давай заткнём ей рот", - тоскливым голосом предложил Пирифой.
Доставив Леночку Прекрасную в Афидны, герои снова вернулись за стол. На этот раз говорили они мало, но много пили. Пирифой был мрачен, Тезей тоже не весел.
-- Знаешь, Тезей, - сказал наконец Пирифой, - ты, конечно, всё правильно говорил насчет героев и их жён, но есть один аспект.
-- Аспект? - переспросил Тезей, с трудом поднимая голову.
-- Вот именно. Идея была твоя, похищали Елену вместе, а ты ведь тоже неженатый. Как же я на ней женюсь, а ты нет? Не по-товарищески это. Такой вот аспект.
Тезей хотел было возразить, но, почувствовав в словах Пирифоя неопровержимую логику, вынужден был с ним согласиться:
-- Пирифой, я чувствую в твоих словах непоржи... необожри... непророжимую логику и вынужден с тобой согласиться. Но оба мы на ней жениться тоже не можем. Пусть нашу судьбу решит жребий.
Герои бросили жребий, победил Тезей. Они продолжили пить. Пирифой немного приободрился, Тезей оставался мрачен.
-- Значит так, - сказал он наконец, - возвращаясь к нашей изпервоначальной теме, жениться тебе, Пирифой всё равно надо. И обратно не менее как на дочке Зевса. Одна дочка, стало быть, сама собой отпала. Каких мы ещё знаем?
Пирифой подумал немного.
-- Персефона, - вдруг выпалил он.
-- Персефона? - лениво переспросил Тезей. - Это что, жена Аидонея, молосского царя? Разве она дочка Зевса?
-- Да нет же! Другая Персефона: дочь Зевса и Деметры, жена Аида.
-- Жена Аида?!