Читаем Воля Камня (СИ) полностью

Крепостная стена, выглядевшая низковатой издалека, вблизи оказалось совсем игрушечной для такого города. Двухметровая стенка из крупных камней, усиленная более высоким частоколом, охранялась лишь парой стражников на деревянных помостах.


Да и сами стражники на вид не были опасными. Простые городские жители, только одевшие кожаные доспехи, плащи и взявшие в руки копья. Самые обычные люди, только совершенно без чакры, в отличие от моего мира, где СЦЧ есть даже у деревьев. Но это абсолютно логично, до Рикудо и в нашем мире ни у кого не было чакры.


Внешне они были похожи на жителей северной части страны Земли, но при этом отличались немного другим разрезом глаз, были более ширококостными, русоволосыми и не очень высокими, примерно как я ростом. И да, их язык мне совершенно не знаком, судя по обрывкам разговора двух стражников.


Я складываю печать и беру под контроль ива буншина. Клон, нырнув под землю, играючи преодолевает десяток метров пустого пространства перед стенами и выходит уже на другой стороне частокола. Применив технику маскировки, копия взбирается на двухэтажное здание рядом и осматривает город вблизи.


Кривые улочки были устланы деревянным настилом, плотная застройка домов в основном двух- и трехэтажных. Только самое большое здание было полностью каменным, наверное, городская администрация. Тогда как в домах обычных людей из камня был только первый этаж, а второй, или в более редких случаях третий, строили из дерева.


Население состояло не только из русых крепышей. Довольно часто по улицам сновали кудрявые, босоногие карлики. Но при этом они были более пропорционально сложены и с острыми ушами. Выглядели они даже не карликами, а просто маленькими мужчинами и женщинами. Одевались невысоклики в яркие разноцветные одежды и шляпы, некоторые носили трости.


Еще заметила группу из четырех мужчин в плащах, выглядевших воинами. Прямые мечи за спиной и тихое позвякивание стальных панцирей под одеждой намекали на это. Ростом они были примерно метр девяносто-девяносто пять, что гораздо выше остальных людей в городе, да и в моем мире такими высокими были только облачники.


Местные относились к здоровякам испуганно-настороженно или неодобрительно и старались уступать им дорогу.


Пока не заметила ничего опасного. Можно и мне сюда отправиться.


Накинув на себя технику камуфляжа, я провожу замену на клона. С любопытством кошусь на толстого рыжего кота у моих ног, и, протянув руку, чешу его за ушком. Кошак, прищурившись, смотрел на голубей, сидевших на соседней крыше, и был абсолютно уверен, что он здесь один. Поэтому, почувствовав прикосновение, подлетел с испуганным мявом и рванул в окошко чердака.


Можно было бы спуститься вниз, применив хенге одного из местных жителей, но без знания языка я смогу только притворяться немой. А чтобы послушать разговоры местных, достаточно походить по крышам, они здесь невысокие.


Полчаса спустя, я сидела на вывеске мясной лавки, и, облокотившись спиной об стену, слушала разговор одного из низкоросликов с рыжеусым мясником. Я уже подумывала похитить какого-нибудь бедняка и сбежать с ним на пару месяцев в лес. Думаю, за это время я более-менее подучила бы язык. Пожалуй, так и сделаю.


Как вдруг, я почувствовала на себе чей-то взгляд.


Что? Но ведь через Мейсайгакуре но Дзюцу, примененную джонином не каждый токубетсу-джонин что-то заметить сможет. Здесь же ни у кого даже чакры нет!


Вскоре я замечаю наблюдателя. Им оказался высокий седовласый старик с окладистой бородой и кустистыми бровями, одетый в длиннополый серый балахон или мантию. Он стоял на крыльце гостиницы неподалеку, покуривая трубку и не спуская с меня внимательного взгляда. Заметив, что я смотрю на него, тот одел широкополую, остроконечную шляпу, и, отсалютовав мне трубкой, скрылся за углом.


В старике так же не чувствовалось чакры, но я ощущала незнакомую Силу, исходившую от него. Возможно, он опасен. Решаю было следовать за ним, как голову пронзает резкая мысль: "Свиток!"


Быстро провожу замену на клона, оставленного за стеной и тремя шуншинами оказываюсь рядом с деревом, под которым я закопала свиток, но тот был на месте, и клоны ничего не видели. Неважно! Достаю, с помощью дзюцу, свиток и скрытно двигаюсь на запад.


Спустя некоторое время, я останавливаюсь у небольшого пруда и создаю десяток каменных клонов. Отправляю половину на деревья, а остальные скрываются под землей, устанавливая взрыв печати. Нужно подготовиться к встрече, если она, конечно, состоится.


И тут, что-то привлекает мое внимание к пруду. Я перевожу на него взгляд и почему-то не могу отвести глаза, продолжая рассматривать своё отражение, будто стараясь найти что-то новое.


Из водного зеркала на меня смотрела молодая черноволосая девушка в темной униформе, гранитно-серых доспехах и стальной маске мэмпо. И тут неожиданно отражение пошевелилось. Девушка медленно подняла руку в перчатке и сняла маску. Под ней было чужое лицо.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Свод (СИ)
Свод (СИ)

Историко-приключенческий роман «Свод» повествует о приключениях известного английского пирата Ричи Шелоу Райдера или «Ласт Пранка». Так уж сложилось, что к нему попала часть сокровищ знаменитого джентельмена удачи Барбароссы или Аруджа. В скором времени бывшие дружки Ричи и сильные мира сего, желающие заполучить награбленное, нападают на его след. Хитростью ему удается оторваться от преследователей. Ласт Пранк перебирается на материк, где Судьба даёт ему шанс на спасение. Ричи оказывается в пределах Великого Княжества Литовского, где он, исходя из силы своих привычек и воспитания, старается отблагодарить того, кто выступил в роли его спасителя. Якуб Война — новый знакомый пирата, оказался потомком древнего, знатного польского рода. Шелоу Райдер или «Ласт Пранк» вступает в контакт с местными обычаями, языком и культурой, о которой пират, скитавшийся по южным морям, не имел ни малейшего представления. Так или иначе, а судьба самого Ричи, или как он называл себя в Литве Свод (от «Sword» (англ.) — шпага, меч, сабля), заставляет его ввязаться в водоворот невероятных приключений.В финале романа смешались воедино: смерть и любовь, предательство и честь. Провидение справедливо посылает ему жестокий исход, но последние события, и скрытая нить связи Ричмонда с запредельным миром, будто на ювелирных весах вывешивают сущность Ласт Пранка, и в непростом выборе равно желаемых им в тот момент жизни или смерти он останавливается где-то посередине. В конце повествования так и остаётся не выясненным, сбылось ли пророчество старой ведьмы, предрекшей Ласт Пранку скорую, страшную гибель…? Но!!!То, что история имеет продолжение в другой книге, которая называется «Основание», частично даёт ответ на этот вопрос…

Алексей Викентьевич Войтешик

Приключения / Исторические приключения / Путешествия и география / Прочая старинная литература / Древние книги
Царство Золотых Драконов
Царство Золотых Драконов

Царство Золотых Драконов представляет собой вторую часть трилогии под названием Воспоминания Орлицы и Ягуара, которая начинается произведением Город Бестий. На этот раз Надя Сантос вместе с Александром Колд в сопровождении журналистки и писательницы Кейт Колд попадают в Запретное Царство - так называется небольшая страна, расположенная в самом сердце Гималаев. Там они находят Золотого Дракона, бесценную, золотую с драгоценными камнями, статую, способную предсказывать будущее, пользоваться которой разрешено исключительно королю, да и то лишь с целью узнать, что же действительно полезно его народу. Но кто-то уже планирует украсть статую и в дальнейшем использовать её в личных целях. Меж тем, вдали от цивилизации, лама Тенсинг вёл своего ученика-последователя Дила Баадура, молодого наследника этого царства, по пути буддизма, чтобы таким способом завершить его обучение.

Исабель Альенде

Проза / Роман / Прочая старинная литература / Древние книги