Читаем Вольные города полностью

Он тяжело вздохнул и встал около пленника, так и не сумев избавиться от дрожи в руках. По его кивку Роза хищно оскалилась и нависла над сжавшимся человеком.

— Говори.

— Ч-что? — От мертвенного голоса дворянину стало еще страшнее.

— Начни со своего имени.

«Как же его там звали…»

— К-коналл, м-миледи. Я б-брат…

«А, точно».

— Не заикайся, бесишь! — Роза не отказала себе в удовольствии отвесить пленнику звонкий подзатыльник. Виквар одобрительно ухмыльнулся.

— Д-да, простите. — На секунду глаза Коналла вспыхнули бешенством, тут же сменившегося страхом.

— Зачем вас сюда послали?

— К-когда Клент побежал сюда, с-стало понятно, что вы заодно. Милтейн дал мне магов и сказал убить всех. — Коналл сжался, словно ожидая удара.

— Вы ошиблись. Но теперь — что уж, выбора не осталось. — Роза закатила глаза. — Сколько у Милтейна людей?

— Десятка два, может, три.

— Хорошие воители есть? Или кто-то опасный?

— Десяток человек личной стражи. Они хорошо тренированы. Недавно примкнули. После сегодняшнего их должно стать больше.

— Дорсет еще жив?

— Да. Его казнь завтра на рассвете.

— Где его держат?

— Точно не знаю, скорее всего, в поместье Милтейна.

— Понятно. Хороший мальчик. — Роза потрепала ошеломленного Коналла по голове, старательно размазывая по его ухоженным волосам остатки взорвавшегося огненного мага. — Посиди пока.

Информация — одно из главных орудий в войне. Невольно оказавшись посреди чужой битвы, Грей уже не мог оставаться в стороне, поэтому намеревался собрать полную картину. Тех же мыслей наверняка придерживалась и Роза.

— Теперь ты. — Грей ткнул Клента в грудь, изрядно его удивив. — Рассказывай.

— Прости?

— Раз уж я единственный в городе маг, то вполне могу рассчитывать, что Милтейн примет нас в обмен на твою голову и предоставит те же льготы.

Роза одобрительно оскалилась.

— Ты не представляешь, что он за человек, — привстал Клент. — Вас кинут при первой же удобной возможности!

— Ты сам не лучше. Прибежал сюда, втянул нас в чужую войну. Считаешь себя самым умным?

— Вы ведь понимаете, у меня не было выбора. — Клерк тяжело вздохнул и вернулся в кресло. То ли его покинули силы, то ли он решил сменить роль. — Как мне привлечь вас на свою сторону?

— Для начала расскажи, сколько у тебя людей. — Роза положила руку на плечо Клента.

— Большинство погибло при пожаре, к утру смогу набрать не больше дюжины. В основном городская стража.

— То есть Милтейн сильнее как минимум втрое. — Грей недовольно поморщился, вспомнив пропитые лица воротных стражей.

— Хоть я, конечно, ну очень хороша, — Роза игриво улыбнулась. — Даже для меня это слишком много.

— Согласен. А как насчет городских банд? На чьей они стороне?

— Выжидают. — Клент скривился. — Присоединятся к победителям.

— Умно. — Виквар впервые подал голос. — Нам следует поступить так же.

— Что мы получим, если поможем освободить Дорсета?

— Это решать ему. — Клент не стал юлить. — Скорее всего, привилегии и золото. Разрешение на постройку воздушного дока в черте города. Любое здание в собственность. Освобождение от пошлин на пять лет.

— Звучит как-то мелко за спасение жизни. — Грей перевел взгляд на Розу. — Что думаешь?

Наемница задумчиво пожевала губу. Затем медленно потянулась к своей сумке, неспешно достала оттуда ярко-красное яблоко и картинно откусила небольшой кусочек. В наступившей тишине хруст разрываемой клыками мякоти прозвучал оглушающе.

— Милтейн слизняк. Он действительно кинет нас при первом удобном случае. Сейчас сила на его стороне. Можем отдать ему Клента и свалить из города, нас не тронут. А там уж найдем корабль и напомним о былых обязательствах. — Еще один укус. — Дорсет не гибкий, ни разу не политик. Нас наградят, но не слишком. — Наемница громко рассмеялась. — Его светлость наверняка примет свое спасение как нечто само собой разумеющееся и не требующее особого поощрения. Максимум дадут новое здание.

— Постойте, вы что, потеряли корабль?! — Клент от потрясения забыл о своей роли ослабшего человека, вскакивая на ноги. — Это все осложняет! Даже очень! Без него вы вообще… — он осекся.

— Эй, полегче! — поморщился Грей. — Между прочим, я положил двух огненных магов, а еще утром ты говорил, что у меня нет против них никаких шансов!

— Да, я… Хм… Приношу свои извинения. Никак не хотел принизить ваши таланты. — Клент снова сел. — Просто у Гильдии Воздуха нет репутации сильных боевых магов. Вас ценят за артефакты и быстрые перевозки, а не силу.

— Уж спасибо за откровенность, — едко отозвался Грей.

Он снова сел на столешницу и начал рыться в карманах под напряженными взглядами четырех пар глаз. Наконец он извлек монету, блеснувшую в свете камина серебром.

— У нас два варианта, и оба отдают дерьмом. Предлагаю доверить решение судьбе.

Наемники разом распахнули рты, не в силах поверить в подобный идиотизм. Коналл и Клент заметно напряглись, никто не проронил ни слова. В полном безмолвии Грей подбросил монету в воздух.


Глава 4. Да здравствует мэр


— Зна-аешь, — задумчиво протянула Роза. — Это не самое умное решение, доверять свою судьбу монетке. Еще и серебряной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маг воздуха

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези