Читаем Вопрос времени полностью

Хрупкая как птичка, с ярко-синими глазами и дочерна загорелым морщинистым лицом, мисс Морели-Джонсон и не пыталась скрыть свой возраст. Она, конечно, могла оплатить любые пластические операции, но полагала, что ее внутренний мир настолько богат, что она останется привлекательной для молодых мужчин, несмотря на морщины и продубленную солнцем кожу. Мужчин, разумеется, привлекала не она, но ее деньги. А тщеславие миссис Морели-Джонсон не давало ей в это поверить. Она любила бриллианты, и ее длинные холеные пальцы сверкали многочисленными кольцами. Платиновые браслеты, также с бриллиантами, украшали ее тоненькие запястья. Драгоценности, которые она надевала практически каждое утро, стоили никак не меньше трехсот тысяч долларов. Катаракта на ее глазах прогрессировала, видела она все хуже, уже не могла читать ни рукописный, ни печатный текст, но ее это не тревожило. Она все еще различала лица и с помощью сильных очков могла любоваться красотой молодых мужчин.

Вот и теперь она наклонилась вперед, уставившись на входящего Паттерсона. «Пожалуй, самый привлекательный из всех моих знакомых, – подумала миссис Морели-Джонсон. – Да еще такой обходительный, такой заботливый».

– Крис! – Она протянула руку, искрящуюся бриллиантами. – Опять вы пришли с какими-то заботами?

Резкая нотка в ее голосе огорчила Паттерсона. Видать, старушка не в духе.

– Всего лишь несколько бумаг. – Он сел рядом, предварительно поцеловав протянутую руку. Он знал, что ей это нравится. – Но сначала скажите… как вы?

– Я? – Она всплеснула руками, и от сверкающих бриллиантов по потолку побежали солнечные зайчики. – Я – старая женщина, Крис, но я не жалуюсь. У меня все в порядке, и благодаря вам я заполучила мисс Олдхилл. Мы с ней уже подружились. Она прекрасно читает, такая тихая, спокойная. Мне это особенно необходимо – тишина и спокойствие. Знаете, она принесла мне подарок. Вчера я послала ее за покупками. Ее одежда… впрочем, это неважно. Она принесла мне пластинку с концертом Бетховена для трио. Кемпф, Церинг и Фоурнер. – Она радостно улыбнулась. – Кемпф! Какой виртуоз! Я провела все утро в постели, слушала… Я так благодарна вам, Крис, что вы нашли ее для меня.

– Мне сразу подумалось, что вам она подойдет. – Надо отметить, Паттерсона удивила та легкость, с которой Шейла завоевала доверие миссис Морели-Джонсон.

Они еще немного поболтали, потом Паттерсон положил перед миссис Морели-Джонсон несколько документов, и та поставила на них свою закорючку. Паттерсон убрал бумаги и протянул миссис Морели-Джонсон стопку стодолларовых банкнотов.

– Я привез вам пять тысяч, миссис Морели-Джонсон, как вы и просили.

Старушка взяла деньги и сунула их в сумочку.

– Мне частенько требуются наличные, и мисс Олдхилл убедила меня, что их лучше всегда иметь при себе… пожалуй, она права, не так ли, Крис?

Паттерсон помялся.

– Чеки безопаснее. – Значит, и это идея Шейлы. – Но теперь деньги при вас.

Миссис Морели-Джонсон похлопала его по руке.

– Не следует принимать меня за ребенка, Крис.

Паттерсон рассмеялся:

– Да у меня такого и в мыслях не было, – но ему стало не по себе. В действительности он обращался со старушкой как с ребенком. Полностью контролировал все ее расходы, а с появлением Шейлы ситуация, похоже, изменилась не в его пользу.

– Ну, не буду больше отнимать вашего времени, Крис, – щебетала миссис Морели-Джонсон. – К тому же и Бромхед ждет. Надо спешить, чтобы все успеть, не так ли? А у меня сегодня столько покупок. – Вновь она похлопала Паттерсона по руке. – На следующей неделе вы должны пообедать со мной, Крис. Шейла вам позвонит.

– С большим удовольствием. – Паттерсон встал. Его переполняло раздражение: с Шейлой поговорить не удалось. В прихожей он столкнулся с Бромхедом. Тот стоял у двери в чистенькой, отутюженной униформе, с фуражкой в руках. Он чуть кивнул Паттерсону и открыл дверь.

– Доброе утро, мистер Паттерсон. – Хорошо поставленный, мелодичный баритон. – Как сегодня самочувствие мадам?

Паттерсон понимал, что собственное плохое настроение никак не должно отражаться на отношениях с обслугой, поэтому тепло улыбнулся Бромхеду.

– Она прекрасно выглядит, – ответил он чуть громче, чем следовало, в надежде, что старушка услышит его. – Такая милая женщина.

Бромхед согласно склонил голову, раскусив замысел Паттерсона и потворствуя ему.

– Вы совершенно правы, сэр… Очень милая женщина.

Миссис Морели-Джонсон их, естественно, услышала. И подумала: какие душки!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Советский детектив / Проза для детей / Ужасы и мистика / Детективы
Отдаленные последствия. Том 2
Отдаленные последствия. Том 2

Вы когда-нибудь слышали о термине «рикошетные жертвы»? Нет, это вовсе не те, в кого срикошетила пуля. Так называют ближайшее окружение пострадавшего. Членов семей погибших, мужей изнасилованных женщин, родителей попавших под машину детей… Тех, кто часто страдает почти так же, как и сама жертва трагедии…В Москве объявился серийный убийца. С чудовищной силой неизвестный сворачивает шейные позвонки одиноким прохожим и оставляет на их телах короткие записки: «Моему Учителю». Что хочет сказать он миру своими посланиями? Это лютый маньяк, одержимый безумной идеей? Или члены кровавой секты совершают ритуальные жертвоприношения? А может, обычные заказные убийства, хитро замаскированные под выходки сумасшедшего? Найти ответы предстоит лучшим сотрудникам «убойного отдела» МУРа – Зарубину, Сташису и Дзюбе. Начальство давит, дело засекречено, времени на раскрытие почти нет, и если бы не помощь легендарной Анастасии Каменской…Впрочем, зацепка у следствия появилась: все убитые когда-то совершили грубые ДТП с человеческими жертвами, но так и не понесли заслуженного наказания. Не зря же говорят, что у каждого поступка в жизни всегда бывают последствия. Возможно, смерть лихачеЙ – одно из них?

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы