— Но почему? Калунна ведь даровала тебе новую жизнь. Разве это не чудо? Я бы никогда не встретил тебя, если бы она не проявила милосердие и не забрала вас троих из ада жестокого Безымянного бога. Кстати, я спросил, есть ли ад в ее посмертных чертогах, и она ответила, что не любит пыток и не практикует их. Преступники будут наказаны ею быстро и жестоко, но это не будет длиться вечность. Калунна невероятно добра и милостива, — в голосе Александра зазвучало восхищение, — любимая, давай вместе сходим на вересковые пустоши, и ты убедишься, что никакой угрозы нет. Калунна любит нас. Она подарит нам счастье. Уже подарила.
Голди окаменела. Вспомнила все свои кошмары, на время отступившие из-за истории с неупокоенными мертвецами, и вновь ощутила львиные когти, свежующие ее заживо.
Бесполезно. Александр уперся и ничего не желал слушать. Он фанатично поклонялся Калунне и не покинет ее добровольно. Они с Голди любили друг друга, но никогда не были единомышленниками: сложное положение Голди понимала только Беата, остальные были уверены, что все в порядке.
Так что же делать? Отдать Силвер Александра на самом деле, а самой забыть его? Ее желудок скрутило от боли и ужаса. Нет, нет, она же любила его, как можно просто бросить своего мужчину и сбежать без него? Они же нужны друг другу! Как она будет жить без него?
Александр обнял затихшую Голди и прижался лбом к ее виску.
— Любимая, все хорошо. Я рядом. Мы с тобой никогда не расстанемся. По воле Калунны мы будем служить ей и нести людям счастье истинной веры. И все твои страхи пройдут.
Голди закрыла глаза, наслаждаясь его прикосновениями.
Александра придется забирать с собой силой. Приворотом. Ничего, потом Голди его снимет, и Александр все поймет. Они объедут весь мир и спрячутся далеко от Калунны. Иначе Голди будет вечно искать его в других мужчинах, как Молли, тоскующая по своему священнику. Хорошо быть ведьмой. Любая проблема была решаема.
Главное, чтобы решение было принято верное.
* — о Длинных людях и охоте Джеральда на них можно прочитать в рассказе «Охота».
Глава 8
После похорон Терезы Стоун прошла неделя, и все это время ни в доме, ни в округе не было ни следа неупокоенных мертвецов. Вода очистилась, а Шанс и Опал вели себя спокойно. Руперт Стоун выполнил свое обещание: он устроил Голди встречи с несколькими влиятельными чиновниками из Кловерфилда и телефонный разговор с Джейкобом Салливаном. Последний вроде бы шел на контакт, но разговаривал сухо и ясно дал понять, что все переговоры поведет через главу культа Калунны, а не одну из рядовых ведьм. С остальными чиновниками дела шли намного лучше. Голди «подбирала хвосты», завершая свои дела перед передачей их Силвер. Также она ждала отправки Джеральда в Темберли, чтобы не попасться на том, что собиралась сделать. Он не должен был ей помешать.
Служба Голди в доме семьи Стоун была завершена. В тот вечер она прощалась с Рупертом Стоуном и Чарли Бэнксом. Крис, как обычно, торчал в своей комнате, Силвер избегала ее, а вот Денни, к удивлению Голди, не вышел пообниматься с обожаемыми кошками в последний раз.
— Вы решили, в какую школу его отдадите? — вежливо спросила Голди.
— Денни вернется в школу в Кловерфилде. Мы уедем отсюда, — неожиданно ответил тот, — я совершил ошибку, когда приехал сюда, но еще большую — когда не пожелал убраться подобру-поздорову. Если бы не это, Тереза и Изабелла остались бы живы. Никогда себя не прощу.
Чарли Бэнкс положил руку ему на плечо и сжал.
— Ты не виноват. Никто не мог такого представить.
Руперт Стоун коротко кивнул.
— Я продам дом здесь. И фирму тоже. Этого хватит для покрытия долгов, обучения Силвер и Криса в Дингле и…
Шанс, сидящая у ног Голди, вдруг дико зашипела. Сверху раздались грохот и дикие вопли Опал. И тут же крики Криса со двора:
— Пап, они уводят Денни и Силвер на болота!
— Что? Кто уводит? — Руперт Стоун побледнел.
— Мама и Изабелла! Они… а? Что, мама? Нет, я не хочу! Папа, спаси меня!
Его голос удалялся прочь. Со второго этажа примчалась вымазанная в грязи Опал и завопила, пытаясь увести Голди за собой наверх. Руперт Стоун схватил ее за руку.
— Вы же сказали, что болото освятили и тела захоронили?! Что происходит?!
— Я не знаю! — Голди окаменела. — Мертвецы не могли подняться из болота! Разве что встали Тереза и Изабелла, но им-то это зачем?!
Чарли Бэнкс бешено замотал головой.
— Тереза бы не навредила детям! Их нужно спасти!
— Я позвоню Джеральду Харту и той ведьме, Валери, — резко приказал Руперт Стоун, — а вы немедленно летите на болото и отбейте моих детей, госпожа Смит! Если они погибнут, я добьюсь, чтобы вас отправили на электрический стул за халатность, приведшую к гибели людей! Мы платили вам за охрану, а вы все проворонили!
Голди затряслась.
Черт, черт, черт!
— Джеральд в деревне Темберли, а Валери — в Эрси! Их сейчас нет! Я… я сделаю, что смогу! Опал, за мной! Шанс, охраняй этих людей!
Голди выбежала прочь и вскочила на метлу. После чего зависла в воздухе и застыла.