Читаем Воровка полностью

— Зеркало! — закричала я на весь трактир. — Быстрее зеркало!

Робин поднес руки к лицу и увидел, что они ничем не отличаются от рук остальных людей. Из его голубых глаз закапали слезы. Я в порыве восторга и благодарности повисла на шее Талейна, но он, мягко улыбнувшись, отвел мои руки.

Принесли зеркало. Робин долго и придирчиво изучал свое отражение. Потрогал волосы, поводил пальцами по губам, высунул язык, улыбнулся, нахмурился, затем вернул зеркало трактирщику и пожал Талейну руку:

— У меня нет слов, чтобы выразить свою благодарность, но моя благодарность не знает границ! Я навсегда твой преданный друг и в любой момент приду на помощь!

— Я понимаю, что ты испытываешь, — ответил Талейн, отвечая на рукопожатие.— Достаточно благодарностей. Давай лучше приступим к трапезе, ведь теперь у тебя нет больше поводов для отказа.

ГЛАВА 32

Это просто боль с переходом в стон.

Это влаги соль и забытый сон.

В личной драме роль. Как ни назови,

Это только боль — пытка для любви.

Веселые, пьяные и абсолютно счастливые мы покинули трактир, когда на улице уже стемнело. Ведя за собой коней, мы шли по дороге в центр города. Вдруг над моей головой что-то вспыхнуло и расцвело яркими красками. Мы все как по команде подняли головы вверх.

Фейерверк! Разноцветные всполохи расцвечивали ночное небо, принимая формы различных фигур: огненно-красный дракон, серебристый единорог, синие звезды, золотые птицы... Я в восхищении любовалась небывалым зрелищем. Окружающие нас горожане каждую фигуру сопровождали громкими криками. Напоследок в небе отразился совершенно неожиданный для меня персонаж: яркие огни фейерверка сложились в мой портрет!

— Твоя идея? — прокричала я на ухо Талейну.

Тот согласно кивнул, озорно блеснув глазами.

По дороге во дворец мы поплясали в большом уличном хороводе, напоили коней из фонтанов, заблудились (как ни странно) в хитросплетении улиц, а затем открыли портал и оказались во дворце.

Передан коней на попечение счастливого и пьяного конюха, мы поднялись по широким ступеням. Стража веселилась перед дворцом, а само здание опустело. В зале никого не было. Гости, видимо, разбрелись по домам или по городу.

— Лайса! — попросил Талейн.— Пожалуйста, надень платье, которое тебе принесли утром.

Я подумала секунду и, согласно кивнув, поднялась наверх для того, чтобы переодеться.

Я направлялась по коридору в свою спальню, как вдруг услышала шум, доносящийся из приоткрытой двери одной из комнат. Движимая любопытством, я приблизилась и заглянула в комнату. И в ту же секунду горько пожалела о своем поступке.

На широкой кровати, по размерам не уступающей моей, едва прикрытый одеялом, лежал обнаженный Дейн, сжимающий в объятиях нагую светловолосую красотку. Дамочка стонала, запрокинув голову, а Дейн осыпал ее тело поцелуями.

Я пошатнулась, случайно задев створку. Дейн поднял голову на скрип двери. Я увидела его мутные пьяные глаза и кинулась бежать.

Несмотря на внутреннюю дрожь, по мраморной лестнице я спустилась спокойным шагом.

— С утра надену платье, хорошо? — ответила я на немой вопрос Талейна.

Тот согласно кивнул:

— Значит, с утра я с тобой танцую!

Я рассеянно кивнула в ответ, погруженная в собственные мысли. Талейн внимательно посмотрел мне в лицо и отошел, слегка покачав головой.

Я этого не увидела.

Мое настроение было безнадежно испорчено. Срочно требовались тишина и одиночество. Подниматься в свою комнату, где за дверью напротив Дейн наслаждался обществом блондинки, мне не хотелось. Оставаться в зале и видеть перед собой Талейна, зная о его чувствах ко мне, меня тоже не устраивало. Подумав и вспомнив планировку моего дома, в точности совпадающую с планировкой дворца, я направилась в кухню. Но, как выяснилось, и там мне не было места.

Робин, обретя вожделенную плоть, незамедлительно воспользовался этим обстоятельством, предаваясь любовным утехам с какой-то дамочкой в синем прямо на кухонном столе. Правда, из синего на дамочке осталось лишь одно кружевное белье, которое в очень скором времени обещало лежать на полу рядом с пышным синим платьем. Нарвавшись на очередную эротическую сцену, я на цыпочках вышла из кухни, боясь потревожить сладкую парочку.

— Советую выйти на балкон,— тихо произнес Талейн, увидев меня, появившуюся в зале.— Там тебе никто не помешает, а свежий воздух взбодрит.

— Спасибо за совет! — поблагодарила я и, не обращая внимания на его странную осведомленность, направилась к мраморной лестнице. Но в следующую секунду резко передумала, развернулась и вышла на улицу.

Дойдя до ближайшего трактира, зашла и купила бутылку отличного вина, затем выбрала дом, возле которого не было людей, и запрыгнула на крышу. Откупорив вино, я принялась думать.

Итак, Дейн. Хороший парень, ученик лекаря, впоследствии оказавшийся князем Лиода. Несомненно, за время путешествия мы сблизились, но настолько ли, чтобы я могла сказать, что влюблена в него?

Не найдя ответа, я отпила из горлышка.

Перейти на страницу:

Похожие книги