Читаем Восхитительный полностью

- Он просто задница. - Последнее чего она хотела, это чтобы Люк услышал, как член городского совета называет её шлюхой. Это бы укрепилось в его сознании, как истинная правда.

- Сегодня все намного хуже, - мрачно признался Тайлер. - Он притащил с собой местную прессу.

Черт возьми! Надо же было, чтобы судьба уготовила ей такой жребий.

- Он пытается отпугнуть людей от грядущего открытия ресторана.

- Это мое предположение.

- Пока он не достиг никакого успеха в попытках закрыть клуб, - отметил Люк. - Возможно, никто не прислушивается к нему.

- У него есть свои последователи, и он собирается с силами. Каждый раз, когда Примптон устраивает один из подобных протестов, это ударяет по моему банковскому счету. Женатые мужчины за тридцать - основная часть посетителей, приносящих прибыль, и я полагаю, что мужчины, получившие взбучку от своих жен, будут держаться в стороне, по крайней мере, некоторое время. В конечном итоге, я возмещу убытки, но боюсь, что с рестораном все может обстоять иначе. Я надеялась на смешение бизнеса, но теперь ...

- Ты имеешь в виду мужчин, которые могут привести своих жен в "Bonheur", в надежде увидеть тебя?

Люк быстро ухватил суть.

- Меня или некоторых других девочек. Некоторые из танцовщиц решили отказаться от сцены и работать официантками.

- Разве они не потеряют дополнительный доход?

- Определенно так и будет. Но некоторые из них достаточно умны, чтобы понимать, что не могут танцевать вокруг шеста всю оставшуюся жизнь, поэтому они ждут эту работу, чтобы сводить концы с концами и пойти учиться в свободное от работы время.

Алисса пожала плечами.

- Это тяжело, но выполнимо. Если я это сделала, то и другие смогут.

На лице Люка отразилось изумление.

- Ты училась в колледже, пока ... танцевала?

Боже, неужели он думал, что у нее не было никаких других стремлений, кроме того, чтобы танцевать стриптиз? Девушка вздернула подбородок.

- У меня две специальности. Менеджмент и связи с общественностью. В прошлом году я окончила Магистратуру делового администрирования. Я не просто танцовщица у шеста, мистер Треверсон, я владею собственным бизнесом. И это обязывает меня знать, какого черта я делаю. А теперь, я ухожу, чтобы помешать Примптону.

Пребывая в раздраженном настроении, Алиса повернулась к лестнице. Ей не нужно удивляться тому, что Люк ничего не видел за маской ее внешней сексуальности. Когда они впервые встретились, она было одета в стринги и корсет. С тех пор у нее было мало шансов подняться в его глазах.

- Разве член городского совета сейчас не снаружи? - Люк выглядел смущенным.

- Да, но неужели ты думаешь, что я собираюсь встретиться с человеком, который пытается очернить меня, в мини-юбке и подвязках?

Люк наблюдал за Алиссой, отметив, как тесно стало в области ширинки, когда она поднялась на верхний этаж "Сексуальных Сирен". Его голова шла кругом. Два образования? И степень магистра? Сказать, что он и не догадывался об этом – ничего не сказать. Да, он знал, что за колким синим взглядом этой женщины скрывался немалый интеллект. Ее амбиции поражали. Неважно была Алисса владелицей собственного бизнеса или нет, она уже получила достаточное образование для стриптизерши. Но теперь, она к тому же владела рестораном. Интересно, "Bonheur" стал попыткой переменить свою жизнь и самоутвердиться? И что насчет ее обслуживающего персонала? Несмотря на то, что все его чувства взбунтовались в этот момент, Люк повернулся к Тайлеру. Охранник уставился на пустую лестницу, и его язык буквально чуть ли не свисал у него изо рта, как у пса. Люк знал, что этот тип хотел ее. Дьявол, несмотря на отрицание Алиссы, он бы не удивился, если бы они оказались любовниками. Но выражение лица Тайлера сказало Люку, что тот восхищался Алиссой, и испытывал к ней определенные чувства. Было ли это взаимно? Внезапный приступ ревности потряс Лукаса до самого нутра. Он сжал кулаки. Могла ли она действительно быть влюблена в этот напыщенный кусок мускулов? Это не имело значения. У него были вопросы, а у Тайлера были ответы. Был ли у Тайлера и Алиссы жгучий секс или же сердечная привязанность, его совершенно не касалось, даже если это чертовски его бесило.

- Где училась Aлисса?

- За каким хреном тебе это нужно знать?

Люк пожал плечами, изображая незаинтересованность.

- Просто любопытно.

- В университете Луизианы, и в кампусе Лафайетта. Она окончила их с отличием. Алисса умна, и это дьявольски сексуально. Трудно не думать своим членом, когда она находится поблизости. - Тайлер пронзил его прожигающим взглядом. - Не правда ли?

Истинная правда ...

- А персонал в "Bonheur"? Они все учатся и обслуживают столики?

- Большинство из них. Каждые несколько месяцев Алисса собирает девочек, чтобы поговорить о их жизни после того, как они закончат танцевать у шеста. Если они хотят получить образование, она помогает им найти репетитора и подать заявку на стипендию. Хозяйка клуба призывает их сделать нечто большее для самих себя. Некоторые девушки просто хотят сохранить удобные часы, чтобы проводить больше времени со своими детьми.

Перейти на страницу:

Все книги серии Порочные любовники

Порочные насквозь (ЛП)
Порочные насквозь (ЛП)

Порочные любовники 6,5 Калеб Эджингтон, полковник в отставке, потратил два долгих года, пытаясь достичь цели всей своей жизни, но на этот раз его целью было не проникнуть в тыл врага. Он намеревался завоевать женщину с разбитым сердцем. Будучи человеком военным, он понимает, каково это — потерять любовь. Страхи Шарлотты Бакли, что остались у неё после ужасного развода, встали между ними, но Калеб готов взяться за это. У него уже есть идеальный план для её соблазнения... Шарлотта никогда не думала о том, чтобы снова влюбиться. Обжегшись однажды, она замкнулась в себе. Калеб — воплощение всего, с чем она боялась столкнуться: неистовый, беспощадный, бескомпромиссный... сексуальный. Ей частенько удавалось избегать его, но не теперь, когда его сын и её дочь нуждаются в их помощи. Сможет ли Калеб, воспользовавшись моментом, убедить её в том, чтобы она готова полюбить ещё раз?  

перевод Любительский , Шайла Блэк

Современные любовные романы / Эротика
Порочные узы (ЛП)
Порочные узы (ЛП)

Телеведущая сексуального ток-шоу, Морган О'Малли, обращается за помощью к Джеку Коулу, известному в БДСМ клубах доминанту Мастеру Джею, чтобы тот рассказал ей о тонкостях мира БДСМ. Но в их планы вмешивается неизвестный, начинающий преследовать Морган и угрожать ее жизни, предпринимая всевозможные попытки, добраться до нее. Судьба преподносит ей спасение, в лице Джека, ведь он профессиональный телохранитель. Но рядом с ним, Морган совсем не чувствует себя в безопасности. Потому как, он медленно и чарующе, пробуждает к жизни ее самые потаенные фантазии. И когда Джеку удается подчинить себе Морган, она приходит в ужас не от того, что так быстро сдалась, а от того, что ей это нравится, и что она уже не может представить себе жизнь без его прикосновений. Охотно став игрушкой в руках Джека, Морган и не подозревает, что его помыслы не совсем чисты, и что имеют настолько личный подтекст….

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Дом и досуг / Образовательная литература / Эро литература
Декадент
Декадент

Двое мужчин лучше, чем один… Как может девственница желать счастливой семьи в стиле «и жили они долго и счастливо, и умерли в один день» с горячей поп-звездой, имеющей склонности к групповому сексу? Кимбер Эджингтон отчаянно нужен был план. Ей нужно было убедить своего друга и тайную любовь, с тех пор, как они, будучи подростками, провели совместное лето, в том, что они предназначены друг другу. Но все газетные истории о его сексуальных предпочтениях заставляли ее покраснеть. Твердо убежденная в том, чтобы доказать Джесси, что она подходящая для него женщина, Кимбер обращается к телохранителю Дику Трентону с просьбой обучить ее сексу. Самоуверенный и дерзкий, Дик предупреждает Кимбер о том, что игра с ним напоминает игру с огнем. Но он не может вынести мысли о столь невинной красоте в чьих-то чужих руках. Поэтому Дик и его очень сексуальный друг, Люк, берут Кимбер по свое крыло, чтобы направить и обучить ее, находясь в опасной близости к экстазу. Несмотря на то, что Кимбер хранила себя для Джесси, она вскоре понимает, что он не достаточно опытен для того, чтобы утолить ее чувственную жажду. Таким экспертом является Дик… и он не может отказать Кимбер в ее просьбе большего…

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература
Восхитительный
Восхитительный

Он не может контролировать СЃРІРѕРµ желание. Будущее известнейшего повара Люка Треверсона распланировано с точностью до минуты. Но на его пути попадается одно сексуальное препятствие: Алисса Деверо. Она бывшая танцовщица экзотических танцев, владелица клуба и ресторатор. Р' недалеком прошлом Люк и Алисса провели одну ночь безудержной страсти, которая заставила Треверсона опасаться за СЃРІРѕР№ самоконтроль, а Деверо – отчаянно жаждать большего РѕС' этого мужчины. Люк - единственный, кого она желает. Выполняя данное ранее обещание, Люк приглашен быть шеф-поваром на открытии ресторана Алиссы. Один взгляд на Деверо заставил Треверсона потерять голову. Как ему продержаться эту неделю и сохранить контроль над СЃРѕР±РѕР№? Особенно, когда сама женщина РїСЂРѕСЃРёС' о невозможном. Люк безумно жаждет ее, когда узнает, что не только он отчаянно в ней нуждается. Всего лишь один из РјРЅРѕРіРёС…. Р

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Образовательная литература / Эро литература

Похожие книги

Sos! Мой босс кровосос! (СИ)
Sos! Мой босс кровосос! (СИ)

– Вы мне не подходите.– Почему?!– Читайте, Снежана Викторовна, что написано в объявлении.– Нужна личная помощница, готовая быть доступна для своего работодателя двадцать четыре часа в сутки. Не замужем, не состоящая в каких-либо отношениях. Без детей. Без вредных привычек. И что не так? Я подхожу по всем пунктам.– А как же вредные привычки?– Я не курю и не употребляю алкоголь.– Молодец, здоровой помрешь, но кроме этого есть еще и другие дурные привычки, – это он что про мои шестьдесят семь килограммов?! – Например, грызть ногти, а у тебя еще и выдран заусенец на среднем пальце.– Вы не берете меня на работу из-за ногтей?– Я не беру тебя на работу по другой причине, озвучивать которую я не буду, дабы тебя не расстраивать.– Это потому что я толстая?!ХЭ. Однотомник

Наталья Юнина

Современные любовные романы / Романы