Считалось, что здесь командует Бран, но, завидев Перрина, мэр, в стальном шлеме и обшитой металлическими пластинками кожаной безрукавке, подбежал к нему и отвесил поклон – настолько низкий, насколько позволяла комплекция почтенного мастера ал’Вира. Рядом, обмотав головы шуфами и закрыв лица до самых глаз черными вуалями, стояли Чиад и Гаул. Стояли бок о бок, подметил Перрин. Кажется, между ними возникло нечто, заставившее забыть даже о кровной вражде их кланов. Лойал держал два топора, какими пользуются лесорубы, – в его ручищах они казались совсем маленькими. Остроконечные уши огира напряженно торчали, а кисточки на них подрагивали; широкое лицо было угрюмо.
«Уж не думаешь ли ты, что я брошу тебя? – спросил огир, когда Перрин предложил ему последовать за Фэйли. Уши огира обиженно надломились. – Нет, Перрин, с тобой я пришел, с тобой и останусь. – Неожиданно он рассмеялся, так гулко и раскатисто, что задребезжали тарелки. – Возможно, я тоже попаду в предания. Вообще-то, мы такими делами не занимаемся, но я думаю, что и огир может оказаться героем… Это шутка, Перрин. Я пошутил. Почему бы нам с тобой и не посмеяться, ведь Фэйли упорхнула из этой западни».
– Какие уж тут шутки, Лойал? – пробормотал Перрин, припомнив сейчас тот разговор. Объезжая ряды, он старался не слышать приветственных восклицаний. – Ты настоящий герой, хочешь ты того или нет.
Огир ухмыльнулся в ответ и устремил взгляд на открытое пространство за частоколом. Колышки с белыми полосками, вбитые в землю через каждые сто шагов – последний в пятистах шагах от оборонительной линии, – помечали расстояние для лучников. Дальше лежали вытоптанные троллоками в прошлых атаках ячменные и табачные поля, разделенные низкими каменными оградами, а за ними роща – сосны, мирты и дубы.
Лица многих и многих стоявших в строю людей Перрин знал с детства. Плотный Эвард Кэндвин и худощавый Пэт ал’Каар находились среди копейщиков. Как лунь белый Буэл Даутри, мастеривший стрелы, понятное дело, присоединился к лучникам. Были там и дородный, седовласый Джак ал’Син, и его лысый кузен Вит, и морщинистый, долговязый, как и все мужчины в его роду, Фланн Левин. Джайм Торфинн и Хью Марвин, побывавшие с Перрином еще в Мокром лесу, но не присоединившиеся к Спутникам, как будто они стыдились того, что тогда не угодили в засаду. Элам Даутри, Дэв Айеллин, Ивин Финнгар. Хари Коплин со своим братом Дарлом, старый Били Конгар. Брат мельника Берин Тэйн, толстый Атан Деарн и имевший уже взрослых правнуков Кеврим ал’Азар, плотник Тук Падвин и…
Заставив себя прекратить пересчитывать знакомых, Перрин поехал туда, где возле одной из катапульт под бдительной охраной восседавшего на своем сером жеребце Томаса стояла Верин. Пухленькая Айз Седай в невзрачном коричневом платье окинула своим птичьим взглядом Айрама и лишь потом повернулась к Перрину и приподняла бровь, словно спрашивая, что ему нужно.
– Меня несколько удивляет то, что и вы, и Аланна до сих пор здесь, – сказал он. – Вряд ли стоит рисковать жизнью ради сомнительной возможности отыскать нескольких способных девчонок. И даже ради того, чтобы держать на привязи та’верена.
– А по-твоему, мы именно этим и занимаемся? – Сложив руки на груди и склонив набок голову, Верин немного помолчала и добавила: – Нет, все-таки я думаю, что нам не следует уходить. Ты очень интересен для изучения, так же как и Ранд – по-своему. Как и молодой Мэт. Если бы я могла разделиться натрое, то, наверное, следовала бы за вами день и ночь, пусть даже для этого пришлось бы выйти за каждого из вас замуж.
– У меня уже есть жена. – Слова эти звучали странно. Странно и приятно. У него есть жена. И она в безопасности…
– Да, есть. – Слова Верин прервали размышления Перрина. – Но ты еще не знаешь, что значит быть мужем Заринэ Башир. – Она потянулась к висевшему на поясе Перрина топору. – Когда ты собираешься сменить его на молот?
Уставившись на Айз Седай, Перрин непроизвольно заставил Ходока попятиться на шаг и лишь после этого задумался над ее словами. Он не знает, что значит быть мужем Фэйли? Когда откажется от топора? Что она хотела этим сказать? Что ей известно?
– ИЗАМ!
Гортанный громовой рев сотряс воздух, и на поля за пределами досягаемости луков лавиной во всю ширину деревни хлынули троллоки – каждый в полтора человеческих роста и крупнее человека раза в два. Тысячи звериных рыл, рогов, клювов, перьев, море черных кольчуг с шипастыми оплечьями и налокотниками, трезубцы, кривые мечи, копья с крючьями и топоры. Командовали этой свирепой ордой мурддраалы, скакавшие позади на конях цвета ночи. Их черные, как вороново крыло, плащи неподвижно свисали с плеч даже во время галопа.
– ИЗАМ!
– Интересно, – пробормотала Верин.
Перрин тоже отметил, что троллоки впервые кричали нечто членораздельное, – правда, он все равно не знал, что это значит.
Стараясь выглядеть спокойным, Перрин разгладил свадебную ленту и направился к центру двуреченских рядов. Спутники строем следовали за ним, ветерок шевелил знамя с волчьей головой. Айрам обнажил меч и держал его обеими руками.