-Всеволод? – удивлённо проговорил парень чуть постарше Всеволода, с тёмно-русыми волосами, одетый в накидку, сшитую из лоскутов, и опирающийся на копьё с острым медным наконечником. – Ты тут откуда?
-Уве, - сердито обратился к русоволосому юноше мужчина пятидесяти лет, чьи чёрные волосы уже тронула седина. – Какая у тебя задача? Следить за теми, кто пытается пробраться на территорию поселения, и теми, кто её покидает! Неужели ты задремал на посту?!
-Да что ты, дядюшка Петтер! – Уве улыбнулся, виновато почесав затылок. – Ладно, признаю, моя оплошность…
-Оплошность? – прорычал мужчина, сжимая внушительных размеров кулаки. – Благодаря нам, воинам, остальные жители могут спокойно спать по ночам! Как ты думаешь, смогли бы они уснуть, если бы знали, что их охраняет такой бездарь, как ты?
-Но кроме меня их защищаешь ты, Петтер, - сказал Уве, поглядев в глаза мужчине, и тот, всё ещё разгневанный, протяжно вздохнул.
-Я не буду защищать их всегда. Придёт время, когда ты, Уве, будешь учить новое поколение воинов, также, как тебя учил я. Какое счастье, что в поселении появились люди вроде Всеволода! В отличии от тебя, на них хоть можно положиться! Да, Всеволод?
Парень вздрогнул, а затем, несколько мгновений помедлив, кивнул.
-Кстати, Всеволод, - произнёс Петтер таким тоном, будто бы вспомнил о чём-то важном. - У нас заканчиваются дрова для костра, а мы, как ты понимаешь, с места сдвинуться пока не можем. Не мог бы ты нам помочь?
-Да, конечно, - кивнул парень. – Кадир уже сказал мне об этом.
-Я не удивлён, - серьёзно проговорил Петтер. – Кадир – поразительный человек! Успевает выполнять обязанности старосты, да к тому же самый сильный воин в поселении, а то и на всём этаже! Ему-то уж точно можно доверять. Двадцать лет назад, когда он появился на этом этаже, я был очень скептично настроен насчёт него. Он был немного похож на тебя, Всеволод, но пребывал в гораздо более глубоком отчаянии. Его можно понять – в один миг огромный неизведанный мир, который его окружал, сжался до размеров этого этажа. Я думал, что он будет одним из тех, кто, не способный справиться с отчаянием, пытается покинуть этаж и закономерно погибает. Однако прошло несколько лет, и Кадир изменился. Он принял реальность и стал таким, каким мы его знаем – мудрым, спокойным и строгим воином. Спустя ещё десять лет он женился, а когда предыдущий староста почувствовал, что его смерть близко, он лично завещал Кадиру своё место. И я бы поступил также! Ведь Кадир готов жизнь свою отдать ради жителей деревни! Вот это – героизм, к которому таким бездарям, как ты, Уве, нужно стремиться!
-Да, он действительно удивительный человек, - негромко произнёс Всеволод. – Что ж, я пошёл разбираться с дровами. Удачного вам дежурства.
-И тебе тоже, Всеволод! – улыбаясь, крикнул Уве.
-Ты чего кричишь, дурень?! – прошипел Петтер и отвесил юноше подзатыльник. – Все ещё спят, идиот!
С улыбкой слушая пререкания двух воинов, Всеволод направился к хижине на окраине деревни, которая была отдана ему. Хижина была совсем небольшой – в ней были лишь приставленная к стене грубо сколоченная из брёвен кровать, такой же неизящный небольшой стол, табуретка и пара квадратных метров свободного пространства. Около двери Всеволод хранил несколько дарованных ему из деревенского склада полезных предметов – примитивную удочку из длинной ивовой ветви, с толстой леской, поплавком из толстой коры какого-то дерева, и медным крючком, а также медный топор с достаточно тупым лезвием и пару сандалий, сплетённых из коры деревьев и соломы.
Свои ботинки, полученные на предыдущем этаже, ровно как и покрытый грязью и во многих местах повреждённый чёрный пиджак с брюками Всеволоду пришлось заменить на местную одежду – лёгкую лоскутную накидку и шаровары, а также те самые соломенные сандалии. Всё из-за местного жаркого и влажного климата. Старую одежду Всеволод сохранил и даже привёл в более или менее надлежащее состояние, но отложил подальше, в небольшой короб рядом с удочкой и топором, надеясь, что её время ещё придёт.
На крышке короба лежал перочинный нож со сложенным лезвием, а также поблёскивающие обломки Пронзателя. Что касается белоснежной шпаги, то Всеволод уже давно спросил у Фенга о наложенном на неё заклятии. Однако рыжеволосый мужчина лишь развёл руками, сообщив, что он знает все древние легенды наизусть и прекрасно обращается с мечами-дао, но совершенно не разбирается в артефактах, заклятиях и прочих заумных чародейских штуках.
Всеволод не стал долго задерживаться внутри хижины. Положив увесистый фолиант на кровать, он подобрал с пола топор и вышел из комнаты, прикрыв за собой дверь. Теперь парню предстояло добраться до небольшой лесопилки, расположенной в сотне метров от поселения.