Читаем Восьмиконечная полностью

– Здравствуй, Стэн! Со мной все чудно, немного поранила ноги, потому что я слишком неуклюжая женщина, – посмеиваюсь я, указывая на перебинтованные ступни в сандалиях.

– О боги, Элизабет, что случилось? – его глаза округляются.

– Просто поссорилась с тарелкой, – лепечу беззаботно. Кажется, я уже и сама верю в эту историю.

– Ох, Лизи, тебе нужно быть осторожнее! У тебя такая нервная и опасная работа, будь в безопасности хотя бы дома.

– Спасибо, – я улыбаюсь и прислоняюсь лбом к плечу Стэна в знак благодарности и его переживаний. Так приятно осознавать, что рядом находятся такие искренне добрые и бескорыстные люди. – Обещаю.

Лифт относит меня на третий этаж, на котором находится кабинет Джереми.

Пожалуйста, Джер, только давай без лишних вопросов. Я слишком устала, чтобы выдумывать новые басни и уже запуталась в старых.

Босс говорит по телефону, стоя лицом к окну, я вхожу в кабинет и стучу в дверь, чтобы обозначить свое присутствие.

– Маргарет, мне нужно бежать, я перезвоню, дорогая, – он отключается от звонка и быстрыми шагами подлетает ко мне. – Элизабет, я надеялся не увидеть тебя еще минимум до конца недели! Что ты здесь делаешь? Нейтон сказал, что у тебя такие сильные порезы, что ты с трудом можешь ходить!

Его взгляд упал на мои ноги, и он неосознанно покачал головой.

– Нейтон сказал правду, ходьба не доставляет мне большого удовольствия, но сидеть дома я тоже больше не могу, Джер. С ума так сойду. Есть какие-то новости по Хаосу?

Он молчаливо и с некоторым укором смотрит на меня, а затем печально вздыхает, капитулируя, – Сэм вышел на след возможного перевозчика, который с некоторой вероятностью мог переправлять артефакты. Источники доложили детективу, что этот парень несколько раз светился в Портленде за последние несколько месяцев, он уже работает над этой версией.

– Ясно, я свяжусь с Сэмом из своего кабинета, узнаю подробности. Спасибо, Джер.

– Все в порядке?

– Ты же знаешь, – улыбаюсь я и удаляюсь прочь в свой кабинет.

Попытки все-таки включить сотовый не увенчались успехом, разряженная батарея передавала мне огромный привет. Кажется, было плохой идеей отключить его. Возможно, Сэм пытался связаться со мной, чтобы обсудить что-то по делу. С другой стороны, всего ночь и полдня – небольшой срок, который мне был необходим для отдыха от звонков и сообщений.

Отыскав в глубине ящика зарядное устройство, подключаю мобильный к сети и оставляю на столе, ожидая включения. Тем временем звоню детективу с телефона офиса в кабинете.

– Хэй, Лизи, привет, как ты? – слышится голос друга на том конце.

– Только ты не спрашивай как у меня дела и все ли у меня в порядке, – иронизирую я, – все считают своим долгом спросить меня об этом.

– Пупсик, я не спросил все ли у тебя в порядке, я спросил, готова ли ты бежать ловить говнюков Портленда своими неуклюжими ножищами.

Я заливаюсь громким смехом, а потом представляю, как неуклюже бегу за безымянным преступником и смеюсь еще сильнее. – Спасибо, это то, что мне было нужно.

– Что мне твои спасибо. А вот свежие пончики, которые ты мне должна еще с прошлой недели, были бы очень кстати, – я слышу, как улыбается Сэм, даже не видя его лица.

– Обещаю Сэми, как только заживут мои неуклюжие ноги, я ввалюсь в твой участок с коробкой самых вкусных пончиков, – заверяю его я, хихикая.

– Заметано. Полагаю, ты по делу звонишь?

– Именно. Расскажешь, что там за перевозчик? Джер в двух словах обрисовал ситуацию.

– Да, парень, в общем-то, известный в узких кругах, он прославлен под псевдонимом – Воробей. Наемник, перевозит дорогие безделушки по миру за круглые суммы. Полиция пыталась доказать его причастность к кражам некоторых экспонатов, но он всегда выходит чистым из воды. На него даже не получается выйти, есть пара отпечатков, но ничего больше. Ни имени, ни данных. Даже лица не знаем.

Сэм описывал мне нюансы дел, в которых был замешан Воробей, и я все глубже погружалась в представление об этом человеке, когда вибрация телефона оповестила меня сначала о его работе, а затем о входящем сообщении. Первом, втором, третьем сообщении. Телефон разрывался в беззвучном режиме, и я уже почти не слышала слов, хотелось взять телефон и изучить его содержимое.

Рукой я дотянулась до гаджета. Пропущенный звонок от Сэма сегодня утром. Сообщение от мамы. Сердце пропустило удар, когда на экране высветилось три непрочитанных сообщения уже со знакомого номера. Сэм все еще что-то рассказывал мне по телефону, но я уже не слышала его слов, шум в ушах заглушал его голос. Пальцы задрожали в желании прочесть сообщения, но замерли, предчувствуя снова поток надвигающегося негатива. Любопытство одержало верх.


М: «Что? Ненормальная. Ты ополоумела совсем? В себе ты, если пишешь мне такое?»


Перейти на страницу:

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы
Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы