Читаем Восьмое Небо полностью

— Делай то, что ты однажды уже сделала, когда превратила нас в Паточную Банду.

Дядюшка Крунч ощутил смущение Корди, переданное «Малефаксом» не хуже слов.

«Я… Ты хочешь, чтоб…»

— В балластных цистернах под тобой двадцать тонн воды. Она вся твоя.

«Ох, я даже не знаю… Это очень-очень много, я…»

— Действуй, Сырная Ведьма.

«Малефакс» издал предупреждающий возглас:

«Капитанесса, вы уверены в своем решении? Если я правильно высчитал увеличение массы, перегрузки могут превысить порог прочности корпуса. Это не спуск, это падение. «Вобла» не создана для таких нагрузок и скоростей. Мы развалимся в воздухе!..»

— Действуй, — повторила капитанесса, — Давно пора опустить самомнение господина Урко на нижние высоты.

Все это время аппер сохранял вежливое молчание.

— Еще какой-нибудь трюк? — спокойно осведомился он, разглядывая капитанессу с брезгливым любопытством на лице, — И, по всей видимости, не самый удачный.

Он протянул к шее Ринриетты руку, но та не отстранилась. Она словно чего-то ждала. И дождалась.

«Есть! — упоенно закричала Корди, — Есть, Ринни! У меня получилось! Паточная Банда!..»

Она могла этого не говорить — даже стоя на капитанском мостике, Дядюшка Крунч сразу ощутил перемену в поведении корабля. И перемену зловещую, пугающую. Сперва ему показалось, что изменился звук ветра. Из негромкого гула он превратился в тяжелое потрескивающее завывание — словно обломки мачт и рангоута впивались в небесную плоть, разрывая ее на части. Тлеющие клочья парусов встали вертикально над палубой и затрепыхались дымными языками. Но страшнее всего был треск, раздающийся из-под палубы. Дядюшка Крунч достаточно хорошо знал «Воблу», чтоб мгновенно понять его источник — это гудел от напряжения силовой набор баркентины, ее деревянный скелет.

Зебастьян Урко мгновенно понял, что происходит. Быть может, чуткость апперов действительно могла дать фору любому альтиметру.

— Мы падаем! — удивленно воскликнул он, — Ваш корабль падает!

— Предпочитаю называть это быстрым спуском, — Алая Шельма усмехнулась ему в лицо, — На вашем месте я бы запаслась хорошими духами. Говорят, на нижних высотах воздух пахнет просто отвратительно.

Дядюшка Крунч впервые увидел во взгляде аппера растерянность. Почти человеческую — по крайней мере, так ему показалось.

— Какого черта? — осведомился Зебастьян Урко, глядя на то, как дымный хвост над палубой «Воблы» превращается в исполинскую вертикальную черту, — Какой-то из трюков вашей примитивной магии? Чтобы получить подобное ускорение, вам потребовалось бы увеличить массу корабля самое малое в…

— Немножко магии, — согласилась Алая Шельма, наслаждаясь его смятением, — И еще несколько десятков тонн патоки в балластных цистернах. Но едва ли в ваших краях знают, что это такое…

Насмешливый обычно голос «Малефакса» превратился в почти нечленораздельное бормотание:

«Масса возросла до ста восьмидесяти тонн! Произвожу подсчет… Мы падаем со скоростью сто двадцать футов в секунду… Это значит… В зависимости от температуры и плотности воздуха… Мы окажемся в Мареве через две с половиной минуты, если прежде не развалимся на части и не сгорим! Это чудовищная инерция, я могу не успеть нас остановить! Даже если…»

По палубе прокатилась дрожь, капитанский мостик мелко завибрировал — но Дядюшке Крунчу и так не требовалось подтверждения слов гомункула. Ему достаточно было того, с какой скоростью мимо борта проносятся облака, сделавшиеся похожими на излохмаченные белые и серые тряпки, развешанные беспечной хозяйкой.

Сто двадцать футов в секунду! Сохрани, Роза Ветров!.. На такой скорости куда более молодые корабли, бывало, разваливались в щепки, куда уж старушке «Вобле»…

В прозрачных глазах аппера появилось удивление, смешанное с ужасом. И пусть это длилось лишь малую долю секунды, оно стало достаточным вознаграждением для Дядюшки Крунча.

— Зря вы это, капитан… — сдавленно прошептал Зебастьян Урко, — Ох эта человеческая самонадеянность…

Удар, отшвырнувший Алую Шельму на штурвал, был слишком быстр, чтоб линзы Дядюшки Крунча успели его зафиксировать, с тем же успехом он мог бы пытаться рассмотреть течение молнии. Капитанесса рухнула на палубу, беспомощно прижимая руки к животу и корчась от боли. Заревев от ярости, Дядюшка Крунч бросился к ней на помощь. Аппер стоял к нему спиной, но, без сомнения, услышал громыхающие шаги голема.

— Лучше не стоит, — обронил он спокойно, — Вы уже не поможете своему капитану, лишь навредите себе.

Дядюшка Крунч занес для удара руку. И успел увидеть край бледной апперской улыбки.

Удара он не почувствовал, лишь заметил, как взвыли все гироскопы, показывая полный вздор, словно он сам падал, подобно «Вобле», по немыслимой траектории, беспорядочно кувыркаясь. В следующий миг он обнаружил, что лежит у самого трапа. Удар, отбросивший его, был столь силен, что на палубе остались глубокие царапины, а бронепластина с левой стороны заметно выгнулась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика