Читаем Восстание на «Нексусе» полностью

Спендер не узнал ни одного из них. Ни по лицу – по крайней мере, если говорить о людях, – ни по профессии; Норда тем временем приветствовала первого крогана, ухватив его за передок панциря.

– Вратч, – проворчала она.

Что он ей ответил – Спендер разобрать не успел, потому что Норда рванула крогана на себя и с силой ударила своим лбом по его лбу. Звук удара кости о кость эхом разнесся по комнате, и все не-кроганы замерли на месте.

Вратч выругался, обеими лапами схватившись за голову.

– Я вождь твоего клана, – прорычала Норда.

Спендер внутренне сжался, но внешне никак этого не показал.

Вратч хотя и пошатнулся слегка, но равновесия не потерял.

– Да, вождь клана, – проревел он в ответ. Остальные присоединились к нему. Норда обратилась к ним, широко распахнув глаза и искривив губы жестокой линией.

– Я возглавляю клан во всех сражениях!

– Да, вождь клана!

– Помните это, – прорычала она. – Мы вступаем на тропу войны. Давайте не забывать, зачем мы здесь. – Она сжала руку в кулак перед своим лицом, сжала с такой силой, что в тишине было слышно, как хрустят костяшки. – И что мы должны сделать.

Спендер одновременно с отвращением и очарованием смотрел, как Накмор Норда приводит к повиновению своих кроганов. При этом ничуть не унижая их. Они застучали себе в грудь в некоем примитивном приветствии – Спендер в этом ни черта не понимал, – а потом, встав за Нордой, погрузились в молчание. Теперь кроганка обратилась к свидетелям с другой стороны.

Спендер краем глаза видел одного из них: человека ученого вида, который сделал два широких шага назад.

– Мы будем сражаться за вас, – объявила Норда. – Мы покончим с этим мятежом, оторвав ему голову. А когда одержим победу, – добавила она пугающе ровным голосом, – ты будешь отвечать за исполнение обещаний, – и показала на Спендера толстым пальцем.

Он кивнул.

– Значит, решено…

Норда ударила кулаком одной руки по ладони другой. Раздался хруст костей.

– Говори.

Спендер попытался снова изобразить уверенность а-ля Гарсон, но ему это удалось не в полной мере.

– Если вы покончите с мятежом, ваш клан получит место в совете, Накмор Норда.

Один из людей за его спиной охнул.

Спендер не обернулся. Норда впилась в него взглядом и смотрела на замдиректора, пока боль в его спине не стала невыносимой, а глаза не начали слезиться.

Кроганы за спиной своего вождя стали производить звуки, похожие на победные крики, и стукать костяшками пальцев одной руки о костяшки другой. Даже тот кроган, у которого плохо открывался глаз после приветственного удара в лоб.

Наконец Норда кивнула. Один короткий кивок.

– Считай, ваш мятеж подавлен.

Она развернулась, и кроганы расступились, словно гремучая вода, чтобы она прошла первой. Они все, как один, отправились готовиться к сражению.

Когда последний кроган вышел за дверь, Спендер обратился к двум работягам, вызванным в качестве свидетелей.

– Можете возвращаться на свои места, – рявкнул он.

Они переглянулись и быстро вышли из комнаты через другую дверь.

Уильям Спендер проводил их взглядом, а потом долго стоял, выравнивая дыхание.

– Все, что нужно, сделано, – сказал он пустому помещению. – Остается только смотреть, в какую сторону будет дуть ветер.

Глава 31

Слоан усадили на стул против узкого стола, за которым стоял Каликс. Запястья ее были вновь связаны за спиной, нейлоновый шнур пропущен через металлические стержни сиденья. Громила так сильно затянул шнур, что по ее запястьям потекла тонкая струйка крови.

– Вот уж в этом нет необходимости, – сказала она, стараясь не пускать боль в голос.

Редж коротко хохотнул. Он встал у нее за спиной, словно чтобы ухватить за голову и свернуть шею при малейшем признаке опасности.

Каликс сел против нее, посмотрел на своего головореза и подбородком указал ему на дверь. Редж вышел, и Каликс выстучал что-то на экране. Несколько секунд спустя Слоан услышала, как щелкнул дверной замок.

– Приношу за него извинения, – сказал турианец. – К сожалению, рейтинг любви к руководству в настоящее время не очень высок. – С этими словами он подался вперед. – Вам не следовало приходить, Слоан. Ваш приход ничего не изменит.

– Ваши люди очень преданы вам, верно?

– Вы только сейчас это заметили?

Слоан отрицательно покачала головой.

– Узнала от Ириды. То, что она сделала, она сделала ради вас, верно? Но это… – Директор показала бы рукой на маленькую армию за дверями, но руки у нее были связаны. – Я никогда не думала, что дело зайдет так далеко. Что вы зайдете так далеко.

– Откровенно говоря, я тоже не думал. – Каликс отвернулся, ушел мыслями в прошлое. – Это началось еще дома. На «Варшаве». Я никогда не предполагал, что стану их лидером. Их героем. Я думаю, что, наверное, даже пытался уйти от них, когда присоединился к Инициативе.

– Так что же случилось?

– Они настаивали, а я не мог заставить себя отказать им.

Он замолчал. До Слоан снаружи доносились разные звуки – там возводили баррикады, нервно переговариваясь о своей дальнейшей судьбе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Mass Effect: Андромеда

Инициация
Инициация

Кора Харпер вступила в вооруженные силы Альянса, чтобы развить свои необычные биотические способности. Четыре года службы в отряде азарийских десантниц, называющих себя «дочерьми Талейна», превратили ее в искусную и опасную охотницу.Но, вернувшись в человеческий космос, она становится чужой среди своих, а потому соглашается работать в проекте «Инициатива "Андромеда"», под началом у одного из первопроходцев, у загадочного Алека Райдера. Им предстоит подготовить для ста тысяч колонистов путешествие, от которого будет зависеть судьба человеческой цивилизации. Когда соперничающая организация выкрадывает важную экспериментальную технологию, Кора получает задание вернуть похищенное – прежде чем оно будет использовано против «Инициативы» и миссия сорвется, даже не успев начаться.Впервые на русском языке!

Мак Уолтерс , Нора Кейта Джемисин

Фантастика
Аннигиляция
Аннигиляция

Книга расскажет о путешествии ковчега Кила Си'ях, несущего в Андромеду 20000 колонистов: дреллов, элкоров, батарианцев и кварианцев. Обычная проверка во время путешествия обнаруживает множество колонистов-дреллов, погибших в криокапсулах, и вызвавший это патоген. Вирус начинает распространяться на другие расы, одновременно выходит из строя техника на корабле и становится ясно, что это не случайность. Кто-то решил избавиться от колонистов — и исполнитель все еще на борту. Системы корабля постепенно отказывают, вызывая панику среди пассажиров. Хуже того, вирус провоцирует отек мозга, вызывающий безумие, галлюцинации и агрессивное поведение. Если экипаж не сможет починить технику и найти лекарство, Кила Си'ях никогда не доберется до Нексуса.

Кэтрин Морган Валенте

Социально-психологическая фантастика

Похожие книги