Читаем Восстание на «Нексусе» полностью

– О руководстве, – ответила она, и у нее словно камень свалился с плеч. – Когда мы узнали, что Танн – который? восьмой? – преемник Гарсон, мне тогда уже следовало объявить чрезвычайное положение. И я почти что сделала это.

Каликс лишь посмотрел на нее печальными глазами; она вдруг поняла, что такое выражение редко встречается на лицах турианцев.

– Нужно было возражать против его пробуждения, – продолжала Слоан. – К черту протокол. Я никогда и представить себе не могла, что во главе станции будет кто-то другой – не Гарсон. И в страшном сне не могло такое присниться.

– А кому могло?

– Черт, нужно было поручить эту работу Кеш. Она была бы идеальна на этом посту. Или по меньшей мере сделать ее советником. Она сдерживала бы порывы Танна, это точно. Черт, да хоть вас нужно было назначить.

– Меня?

Ее предложение, казалось, искренне удивило его. Слоан сказала эти слова, не обдумав их, но чем дольше они висели между ними, тем справедливее ей казались.

– Да, – сказала Слоан. – Почему нет? Вы посмотрите, как ваши люди льнут к вам. Слушайте, время еще есть. Я поговорю с Эддисон и Кеш, если Танн не станет слушать. Может быть, это выход. Вы становитесь советником. Представляете вашу команду.

– А Кеш? Она заслуживает этого больше, чем я.

– Танн никогда этого не допустит.

Каликс, крайне рассерженный, покачал головой:

– Вы считаете, он не будет возражать против меня, турианца, который совершил предательство, принес смерть и разрушение, но не допустит в совет лояльную и компетентную кроганку? Вот от таких вещей мы точно должны отказаться, и вы это знаете, Слоан. Здесь для них нет места. Нет смысла.

– Я согласна.

Страстность этих слов удивила не только ее саму, но и его.

Он несколько секунд размышлял.

Раздался стук в дверь. Три сильных удара. Каликс открыл ее своим омни-инструментом.

– Они пришли, – сказал Редж.

Слоан встала, не думая о том, что стул поднялся вместе с ней.

– Я поговорю с ними. Служба безопасности – они послушают меня. Я объясню…

– Это не служба безопасности. Их слишком много.

– Кто же это? – спросила Каликс.

– Понятия не имею. Но они пришли сюда не для разговоров.

Мысли Слоан Келли мгновенно перенеслись к темному и страшному.

– Каликс, вы сказали, что на «Нексусе» сейчас две вооруженные группы. Равенство. Но это не так, да?

– Что вы имеете в виду?

– Есть и третья, Каликс.

И тут она увидела понимание, засветившееся в его глазах, – выражение, быстро сменившееся… нет, не страхом, но упрямой обреченностью.

– Накмор, – произнес турианец низким, жутким голосом.

Слоан, повернувшись к нему спиной, выставила руки, стул больно ударил ее по ногам.

– Развяжите шнур и дайте мне мой омни-инструмент. Кеш послушает меня.

– Кеш с ними нет, – сказал Редж.

Слоан медленно повернулась к нему:

– Кто же это тогда?

– Понятия не имею.

– Всех на баррикады, – сказал Каликс, двигаясь в сторону двери.

– Развяжите меня! – прокричала ему в спину Слоан.

В одном шаге от двери Каликс остановился. Вытащил из-за пояса маленький складной нож и кинул в ее направлении. Поймать его она, конечно, не могла, поэтому подставила под него живот, ударившись о который он и упал на пол.

– Стойте! – взволнованно сказала она. – Стойте! Что вы собираетесь делать?

Каликс встретился с ней взглядом:

– Защищать мою команду. Я всегда только это и делал.

Жесткое утверждение, с какой бы страстью он его ни произнес.

– Нет. Не делайте этого. Как только вы…

– Они послали кроганов, Слоан. – Он покачал головой. – Яснее не скажешь. Время переговоров прошло.

– Это неправильно, – возразила она. – Каликс, если вы сдадитесь сейчас…

Турианец рассмеялся горьким смехом:

– Вы что думаете, Танн примет наши извинения и изменится? – Он еще раз резко тряхнул головой. – Мы попытались, Слоан. Настало время делать то, что нужно. – Он пожал плечами. – Какова бы ни была цена.

Она ошарашенно уставилась на него.

Но он вышел из кабинета, не проронив больше ни слова.

Дверь осталась открытой.

Черт!

Слоан опустилась на колени, перевернулась, чтобы дотянуться до ножа, потом опять легла на бок. В конце концов ей удалось открыть нож.

Снаружи до нее донеслась пулеметная очередь. Сотни голосов, призывающих укрыться, отвечать огнем на огонь. Классический пример кавардака.

Биотическая энергия сотрясла стены.

– Нет, нет! – прокричала Слоан. Она почти добилась своего. Решение могло быть найдено. Больше никому не нужно умирать.

Нож соскользнул, она порезалась, но постаралась игнорировать боль и продолжила перерезать этот дурацкий шнур. Черт, эта штука была крепче, чем ей показалось. Слоан взревела от собственного бессилия и ярости, а еще растущей боли, по мере того как она двигала туда-сюда лезвием.

Слабый звук, едва слышимый за грохотом, проникающим через дверь, сообщил ей об успехе ее действий. Шнур ослаб, и она скинула его с рук. Слоан поднялась на ноги и сломя голову бросилась к двери, на ходу сжимая и разжимая затекшие кисти. Боль была адская, но она говорила о том, что чувствительность пальцев возвращается, и Слоан приветствовала боль. Она помогала сосредоточиться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Mass Effect: Андромеда

Инициация
Инициация

Кора Харпер вступила в вооруженные силы Альянса, чтобы развить свои необычные биотические способности. Четыре года службы в отряде азарийских десантниц, называющих себя «дочерьми Талейна», превратили ее в искусную и опасную охотницу.Но, вернувшись в человеческий космос, она становится чужой среди своих, а потому соглашается работать в проекте «Инициатива "Андромеда"», под началом у одного из первопроходцев, у загадочного Алека Райдера. Им предстоит подготовить для ста тысяч колонистов путешествие, от которого будет зависеть судьба человеческой цивилизации. Когда соперничающая организация выкрадывает важную экспериментальную технологию, Кора получает задание вернуть похищенное – прежде чем оно будет использовано против «Инициативы» и миссия сорвется, даже не успев начаться.Впервые на русском языке!

Мак Уолтерс , Нора Кейта Джемисин

Фантастика
Аннигиляция
Аннигиляция

Книга расскажет о путешествии ковчега Кила Си'ях, несущего в Андромеду 20000 колонистов: дреллов, элкоров, батарианцев и кварианцев. Обычная проверка во время путешествия обнаруживает множество колонистов-дреллов, погибших в криокапсулах, и вызвавший это патоген. Вирус начинает распространяться на другие расы, одновременно выходит из строя техника на корабле и становится ясно, что это не случайность. Кто-то решил избавиться от колонистов — и исполнитель все еще на борту. Системы корабля постепенно отказывают, вызывая панику среди пассажиров. Хуже того, вирус провоцирует отек мозга, вызывающий безумие, галлюцинации и агрессивное поведение. Если экипаж не сможет починить технику и найти лекарство, Кила Си'ях никогда не доберется до Нексуса.

Кэтрин Морган Валенте

Социально-психологическая фантастика

Похожие книги