Читаем Восточная сказка полностью

Лиманский тут же втягивает меня в комнату и, прижав к себе одной рукой, другой вынимает квитанцию ломбарда из моих одеревеневших пальцев.

- Что это? – спрашивает изумленно. – Что случилось, Алина?

- Олеся украла у меня серьги. Сдала их в ломбард. Нужно ехать за ними. Иначе их выставят в продажу! Два часа осталось! Помоги, пожалуйста! – давлюсь я слезами.

- Так, - рыкает мой жених. – Без паники. Оставайся здесь. Я съезжу сам. А ты пока телек посмотри и закажи что-нибудь пожрать.  Я так понимаю - котлеты отменяются.

Будто со стороны наблюдаю за Германом. Вот натягивает на ноги ботинки, надевает куртку. Звонит какому-то Майку. Говорит глухо «мне нужна твоя помощь» и, подмигнув мне, выходит за дверь.

- Подожди, - выдыхаю в последний момент. – Я с тобой!

[1]Женские демонические существа у турок и других народов

66

- Тогда быстро одевайся! – командует Лиманский, убирая палец с кнопки лифта. – Бегом, Алина!

Взлетаю наверх, чувствуя сзади тяжелую поступь Германа.

Вбегаю в незапертую дверь и тут же натыкаюсь на Софью, устало сидящую на банкетке.

- Она ушла, - со вздохом замечает моя дорогая душа. – Даже не извинилась…

- Может, еще образумится, - лепечу я, обувая сапоги. Оглядываюсь на Германа, вошедшего следом. Он снимает с вешалки мой пуховик и недовольно смотрит на Софью, будто она в чем-то виновата.

- Я вас предупреждал, Софья Петровна, - бубнит он, негодуя. – Что теперь будем делать? Время-то упущено…

- Где ее теперь искать? – всхлипывает Софья. – И мне с трудом верится, что лечение может помочь. Вон, весной ее лечили, и лето прошло без проблем. А вернулись с моря, и она опять сорвалась. Ушла от Игоря…

Ничего не понимаю. Но скорее всего, ситуация с Олесей - это давний нарыв, который только сейчас прорвало. Софья в курсе происходящего. И Герман.

- Едем, - дергает меня за рукав Лиманский. – Мы выручим из ломбарда серьги моей невесты и вернемся. И тогда обстоятельно поговорим, Софья Петровна, - заявляет он холодно и официально.

В гнетущем молчании мы спускаемся вниз и доходим до машины, стоящей на площадке перед домом.

- Выходит, Олеся не первый раз попадается? – слабо интересуюсь, вскарабкавшись на сиденье рядом с водителем.

- Она наркоманка, - коротко бросает он, выезжая со двора. – Когда нет денег на дозу, ворует. Вон, у Софьи все драгоценности в ломбард снесла, а та сразу и не заметила. Решила, что во время ремонта украли. А рабочие были мои… Честные мужики. Никогда чужого не возьмут.

Герман криво усмехается и чешет ладонью коротко стриженый затылок. Вроде бы старается шутливо пересказать мне давние события, но я по лицу вижу, как ему неприятно.

- Скандал получился знатный, - смеется он. – Мне пришлось подключать службу безопасности. Проводить расследование. Ну, и как всегда бывает в таких ситуациях, с результатами я отправился к Софье. А она не поверила и отказалась принимать меры. Только спустя год дошло.

Веселый голос Лиманского внезапно срывается на негодующий рык.

- Приехали, - говорит он, показывая на яркую вывеску. – Это здесь.

Нетерпеливо выскакиваю из машины и только сейчас замечаю двух крепких парней, стоящих у самого входа.

- Майк, Алишер, - довольно фыркает Герман, пожимая им руки. – Это Алина. Моя невеста, - делает ударение на последней фразе.

Моя. Невеста.

Слышу смущенный бубнеж «очень приятно», ловлю на себе парочку заинтересованных взглядов.

- Ну что, пацаны, попробуем решить вопрос миром? – хмыкает Лиманский, беря меня за руку. Спокойно входит внутрь и, предьявив испуганному мужичку помятую квитанцию, просит душевно.

- Серьги верни. Мы хотим их выкупить.

- Но сдавала другая девушка, - бормочет продавец и пялится на нас осоловевшими глазками.

- Тебе какая разница? – удивляется Герман. – Вот квитанция, вот бабки, - хлопает себя по карману. – Говори, сколько, и мы уходим.

- Там за ней еще долг числится, - пытается отказать мужичок. – Хозяин велел серьги эти не отдавать…

- Тогда мы сейчас вызываем полицию, и твою лавку закроют за скупку краденого. Хочешь? – встревает в разговор один из друзей Германа. Майк, кажется.

- Только потом на нас не сваливай, если еще что-нибудь найдут, - хмыкает второй. Алишер.

- Да что вы такое говорите! – ахает продавец и весь покрывается бурыми пятнами. – У нас приличное заведение.

Вижу, как по лицу Германа бегают желваки. Чувствую, как он весь напрягается.

- Та девица украла у моей невесты эти серьги и сдала тебе. Она давно этим промышляет, а ты ее покрываешь, - говорит он спокойно. Очень спокойно.

- Докажите, что серьги принадлежат этой леди. Предоставьте чек, подтверждающий покупку. Дайте мне доказательства.

- Я могу только в зубы, - хищно усмехается Лиманский. И я вижу, как его обаятельная улыбка моментально превращается в хищный оскал.

- Как тебе аргумент? - ржет стоящий рядом Алишер. – Придется потом вставлять новую челюсть.

- Ладно, - тяжко вздыхает мужичок. – Но я вас запомнил…

- Это хорошо, - кивает Лиманский. - Ночью только в постель не ссысь, когда мы приснимся…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Две занозы для босса
Две занозы для босса

Я Маргарита Цветкова – классическая неудачница.Хотя, казалось бы, умная, образованная, вполне симпатичная девушка.Но все в моей жизни не так. Меня бросил парень, бывшая одногруппница использует в своих интересах, а еще я стала секретарем с обязанностями няньки у своего заносчивого босса.Он высокомерный и самолюбивый, а это лето нам придется провести всем вместе: с его шестилетней дочкой, шкодливым псом, его младшим братом, любовницей и звонками бывшей жене.Но, самое ужасное – он начинает мне нравиться.Сильный, уверенный, красивый, но у меня нет шанса быть с ним, босс не любит блондинок.А может, все-таки есть?служебный роман, юмор, отец одиночкашкодливый пес и его шестилетняя хозяйка,лето, дача, речка, противостояние характеров, ХЭ

Ольга Викторовна Дашкова , Ольга Дашкова

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Юмор / Романы