— Всё играете с огнём, Борис Павлович. Вы, конечно, способный ученик, но, сами понимаете, кому-то из высоких особ такие образы могут и не понравиться. Оставили бы Вы такие шутки? Хотя бы на некоторое время. Тем более, сами же объявили, что передумали. И мы тут, в гимназии, полностью приветствуем такое решение. Потом как-нибудь напишете. Всё-таки ведь война и, думаю, что тяжёлая, началась. А Вы считаетесь её противником. Хотя, да, для многих Ваше мнение, так сказать, имеет значение. Даже у нас в гимназии. Но многие, в том числе и высокие особы, Вас не понимают и не поймут. Так что, пока лучше не злоупотреблять их терпением. А песня, да, хорошая получилась. И к месту пришлась. Хоть и о французских мушкетёрах. Вот песнями и займитесь. Никто слова не скажет.
Глава 06
Глава 06.
Дела земные?
Пришлось мне, скрепя сердце, дать инспектору Пустонскому обещание, что в ближайшее время сказку о собаках-мушкетёрах и кошках-гвардейцах сочинять не буду. Жаль, но и рисунки он мне не вернул. Лишь сообщил, что покажет их директору и сообщит куда надо, что никакой крамолы я не задумал.
Ладно, как в «Песенке кота Матроскина», неприятность эту мы переживём. Гнев наставников меня уже не пугал, но и ссориться с ними на ровном месте мне не хотелось. Хотя, у меня и дома списки остались, и здесь, в библиотеке гимназии, я кое-что спрятал. Там, в старых архивах от Министерства народного просвещения, и явно ненужных, никто так сразу ничего не сыщет. Или повезёт, или долго перебирать надо. Думаю, что и не выкинут, и ещё долго трогать не будут. А мне это и надо. Лишь плохо, что само министерство в одном здании с нашей гимназией располагается. У нас тут и Русское географическое общество. Интересная контора, конечно, но мне там лучше не появляться. Честно говоря, у меня знаний по географии тоже немало имеется, и таких, что даже в этом обществе ничего подобного не знают. Засветишься у них, можно ненароком что-то лишнее и сболтнуть. Я и так стараюсь меньше знакомиться с новыми людьми. Прежние знакомые как бы привыкли к моим чудачествам, а новым мои странности сразу же будут бросаться глаза. Ведь у меня не только большие успехи в музыке и сочинительстве сказок. Я один из лучших учеников нашей шестой гимназии. Не говоря уже о древних и мёртвых латинском и древнегреческом языках, я вполне преуспевал и в церковнославянском. Хотя бы в рамках учебной программы. И по другим учебным дисциплинам тоже. И, вообще, учился я легко. Но по истории, химии и физике мне приходилось сильно таиться. Мои знания сильно превосходили то, что мы изучали. Если буду, ага, выпендриваться, особенно по истории, то меня ведь могут и записать в неблагонадёжные, а то и бунтовщики. Так что, лучше ничего лишнего себе не позволять!
Вот и назойливым ученикам я просто сообщил, что все вопросы насчёт сказки к нашему инспектору. Уж к нему никто не полезет. А то слишком уж просили у меня рисунки с образами к новой сказке, а то и краткое содержание. С обещаниями большой тайны. Даже своим приятелям Александру Авилову и Павлу Бельковскому отказал. Хотя, они не особо настаивали. Нет уж! И обещал, и нечего нарываться. Вот с нотами и текстами песен я поделился. У меня и ранее не было привычки и желания утаивать их. Пусть хоть кто угодно исполняет как бы мою музыку. Славу, может, уже и всемирную, я получил. Потом, как аристократу довольно знатного происхождения, мне, чтобы заработать на жизнь, как-то невместно было разъезжать по миру с гастролями. Может, в других странах и ничего, а потом тем более, но у нас в Российской империи пока такое не поймут. Как говорится, с волками жить, по волчьи выть надо.
А вот писать книжки точно было можно, тем более, сказки. Правда, там, ага, ещё и научная фантастика. Особенно «Аэлита» и «Земля Санникова». Хоть этого термина нигде не было указано. Вот, буду первым писателем-фантастом России!
Хоть немного, но теперь и у меня имелись печатные издания. Книги сказок и музыки, выпущенных в Швейцарии, ещё и Германской империи — вполне достойно! «Сказки нового времени» и «Музыка нового времени» вообще на немецком, французском, английском и русском языках! Неплохой подарок мне немцы сделали. Выпустили хорошими тиражами, особенно на первом языке. Вроде, и спрос имеется. Жаль, что адвокат и издатель Бернард Спири выпустил мои «Необычные русские сказки» и «Из России с любовью» лишь на немецком и французском языках. Мог и на итальянском. Ведь в Швейцарии и итальянцев хватает. И Италия рядом.
Ладно. Не такие уж большие доходы, но зато имя себе и в нашей Российской империи, и даже Европе я уже сделал. Можно вообще больше ничего не сочинять, то есть, вспоминать и записывать. Но, конечно, я этого делать не буду. Что удастся, то без зазрения совести и запишу. Разве плохо, что чудесная музыка чуть раньше появится? Потом, мне и самому жить приятнее будет. И книги, если напечатают, то хорошо, нет, так себе на память будут. И моим родным. Всякое плохое я просто не запишу. И тайное, и преждевременное тоже.