Читаем Воздушный замок Нострадамуса полностью

– Я же сказала, что цель моего визита в Лондон – отомстить тебе. И когда мне предложили сыграть небольшую роль в любовной драме, я сразу же согласилась. Каждый твой шаг зафиксирован на пленку, у нас имеются доказательства того, что ты готовился к моему убийству.

– Неправда! – серея, воскликнул Себастьян.

– О, дорогой мой малыш, наоборот – самая что ни на есть горькая правда! – ответила Мари-Анн. – Помимо того, имеются свидетели, которые подтвердят, что ты пытался утопить меня в ванне. А вино, которым ты желал потчевать меня? Наверняка оно отравлено! Ах, Себастьян, Себастьян, какой же ты негодник...

И тут он увидел Дебору, удивленную и подавленную.

– Дебора! – закричал он и бросился к ней. – Милая моя, что ты здесь делаешь? Ты решила вернуться в Лондон пораньше?

Дебора отшатнулась от Себастьяна, Мари-Анн захохотала:

– Твоя невеста больше не хочет иметь с тобой ничего общего! Стоило большого труда уговорить ее послушать твои откровенные высказывания и признания в любви, которые ты адресовал мне. Дебора наконец-то прозрела и поняла, что ты хочешь жениться на ней по одной только причине – ради денег ее родителей. Скажи-ка, милашка, каким образом ты хотел добраться до миллиардов своей будущей жены? Устранить с дороги и родителей, и саму Дебору? Зная тебя, я не удивлюсь, если все именно так.

Себастьян попытался поцеловать Дебору, но та увернулась и произнесла:

– Каким же подлецом ты оказался, Майкл... Или ты предпочитаешь, чтобы я называла тебя Себастьяном? Я... я любила тебя! Ужаснее всего, что и сейчас я все еще люблю тебя...

– И я тебя тоже! – завопил Себастьян в отчаянии. – Дорогая моя девочка, не верь этой мерзкой особе, она окончательно тронулась умом! Все, что ты здесь видишь, жалкая постановка, цель которой опорочить меня и расстроить нашу свадьбу! Дебора, поверь мне, прошу!

Дебора отпрянула от Себастьяна, Мари-Анн торжествующе произнесла:

– Твои слова не вызывают больше доверия! Ага, вот и полиция! Она явилась по твою душу, Себастьян! Думаю, тебе многое предстоит объяснить.

В квартире действительно появились полицейские. Один из них подошел к Себастьяну и произнес:

– Мистер Барроуз, вы арестованы в связи с попыткой убийства мадам Мари-Анн Крюшо. Прошу вас проследовать с нами в участок.

– Я ни в чем не виноват! – закричал Себастьян. – Дебора, поверь мне, умоляю тебя! Все подстроено! Твои родители, они... они заплатили этой мерзавке, чтобы она инсценировала нападение на себя! Девочка, я люблю только тебя!

Но Дебора, не слушая Себастьяна, покинула квартиру.

– Сэр, – вежливо, но настойчиво напомнил полицейский, тронув Себастьяна за плечо, – не вынуждайте нас применять силу. Мы хотели бы получить от вас разъяснения на некоторые вопросы, и я уверен, что вам не составит труда дать их нам.

Себастьян спустился по лестнице, его провели к полицейскому автомобилю, и, когда он оказался на заднем сиденье, двери захлопнулись, а справа и слева от него сели дюжие охранники, он внезапно понял: игра закончена!

* * *

– Если бы не бесстрашная француженка Мари-Анн, нам пришлось бы потрудиться над тем, как заманить Себастьяна в ловушку, – сказала Роза.

Она, Софья и Макс находились в одном из лондонских отелей. Макс просматривал газеты – новость об аресте жениха дочери герцога Уилтширского была напечатана на первых полосах. Себастьян, вначале отрицавший попытку убийства своей бывшей пассии, наконец сознался. Помолвка с дочерью герцога была немедленно расторгнута. Себастьяну предъявили обвинение и в других преступлениях – нескольких ограблениях, мошенничестве и убийствах. На свете нашлось много женщин, желающих свести с ним счеты.

– Пишут, что ему грозит долгий тюремный срок, – заметил Макс. – Он выйдет на свободу не раньше, чем через пятнадцать-двадцать лет.

– Я отчего-то уверена, что в тюрьме этому красавчику придется несладко, – поддакнула Роза.

Софья не испытывала радости по поводу ареста Себастьяна. Когда-то, давным-давно, она любила его, а он использовал ее чувства, надсмеялся над ней и растоптал ее.

– Себастьян еще не знает, что вскоре ему предстоит ответить также на вопросы касательно ограбления музея в Эльпараисо, – усмехнулась Софья. – И он сознается во всем!

– Ну что ж, красавчик через некоторое время созреет и выложит правду о том, что произошло тогда в Коста-Бьянке. Кто на очереди, Софья? – спросила Роза.

– Луиза-Аврора Гримбург, – ответила та. – Для того чтобы встретиться с кузиной великого князя, нам придется отправиться в Швецию.

– Ну, тогда в путь! – откликнулась Роза. – Я уже предвкушаю встречу с сей надменной особой. Я много о ней читала в иллюстрированных журналах, она вышла замуж за одного из самых богатых людей планеты! Но как ты намерена покарать ее, Софья?

* * *

Луиза-Аврора, заслышав стук в дверь своих апартаментов, захлопнула книгу и быстро спрятала ее между шелковых подушек.

– Войдите! – произнесла она повелительным тоном.

Появилась горничная, доложившая, что ужин подан.

Перейти на страницу:

Все книги серии Коллекция дамских авантюр

Лес разбуженных снов
Лес разбуженных снов

Неожиданно для себя доктор психологии Стелла Конвей поспособствовала развалу обвинительного процесса против маньяка-убийцы Вацлава Черта. Когда-то она сама едва не стала его жертвой и пыталась это скрыть. А в результате адвокат Черта представила дело так, словно Стелла была его любовницей! Выйдя на свободу, маньяк решил довести начатое до конца и снова начал преследовать девушку… Начальник доктора Конвей спрятал ее в глухой провинции. Но Стелла и там оказалась в опасности: в городке происходят загадочные убийства, которые приписывают мифическому существу – вулкодлаку. Конечно, девушка не верила ни в каких чудовищ. Пока во время приема в старинном замке во дворе не возник зловещий силуэт… Вулкодлак! Неужели этот монстр существует на самом деле?

Антон Валерьевич Леонтьев , Антон Леонтьев

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги