– Черта с два нельзя, – мгновенно отозвался он.
– Если ты останешься, тебя узнают.
– И что?
Она посмотрела в потолок, чувствуя, как закипает раздражение.
– Ты герцог, Эван. И все они хотят только одного – обернуть твое могущество против тебя.
– Нет, – отрезал он. – Я герцог. И власть вся у меня.
Как самонадеян! Здесь, на темных улицах, расправа коротка: швырнут в реку – и ищи свищи!
И все же для нее много значила его готовность остаться здесь, с ней.
Грейс пинком откинула ковер, застилавший пол кабинета.
Эвану не потребовалось лишних слов. Он мгновенно нагнулся и начал заворачивать тяжелый ковер. Грейс отсчитала нужное число половиц, открыла люк, и стала видна потайная дверь. Если Эван и удивился, то виду не подал. Просто наклонился и отворил ее. Внутри лежали бесконечные стопки бумаг. Он попятился, уступая место Грейс. Она наклонилась и затолкала туда охапку бухгалтерских книг.
– Счета, – пояснила Грейс, хотя он и не спрашивал. – Списки членов клуба.
– Он теперь что, на нашей стороне? – осведомилась Вероник.
Грейс, не ответив на вопрос, опустила люк. Эван протянул ей руку и помог подняться.
Вероник, увидев это, вскинула брови.
– Я слышала, пару дней назад парни из Гардена чуть не забили тебя до смерти. А теперь ты надеешься, что сможешь защитить Далию?
– Верно. – Он вернул ковер на место.
Должно быть, Вероник что-то в нем разглядела, потому что отпустила сопровождавших ее охранниц.
– Ступайте. Если кого и покалечите, не страшно.
– И ничего не бойтесь, девочки, – добавила им вслед Грейс, поворачиваясь обратно к столу, вытаскивая шарф и повязывая его вокруг талии.
Вероник в это время докладывала о том, что происходит внизу:
– Мы выталкиваем всех наверх, на крышу, а Доминион – в туннели.
– А налетчики?
– Их дюжина, может, пятнадцать. Крепкие головорезы. Вооружены дубинками и выглядят, как банда, с которой лучше не связываться.
– Как они попали внутрь? – спросил Эван.
Вероник бросила на него резкий взгляд.
– Так же, как и ты, красавчик. Через парадную дверь, как будто им выписали чертово приглашение.
Грейс спросила:
– Это кто, полиция?
Вероник помотала головой.
– Ни о какой полиции не упоминают.
Но это не значит, что они не организованны. И не значит, что они не от короны. Это значит только одно – они жаждут крови, за которую не придется отвечать.
И будь она проклята, если позволит им добиться своего без боя. Грейс кивнула, направившись к двери.
– Значит, нам лучше поскорее спуститься вниз.
Вероник вытащила из кобуры пистолет и покосилась на Эвана.
– Ты уверена, что он умеет драться?
Грейс посмотрела в глаза мужчине, которого любила – одет в брюки и рубашку, сплошь мускулы и сила, ярость в глазах, и выглядит так, словно готов пройти сквозь пламя.
За нее.
Она отворила дверь, и все трое пошли на звук возбужденных голосов.
Сбежали по центральной лестнице вниз, в овальный зал клуба, где шла ожесточенная борьба. Люди, явившиеся уничтожить номер 72 по Шелтон-стрит, сразу бросались в глаза – грязные и безжалостные. Но они не ожидали, что охрана Вероник окажется столь же отчаянной и готовой к бою.
Не ожидали они и людей Бесперчаточников. На той стороне комнаты Анника, управлявшая контрабандными операциями Девона и Уита, толкнула себе за спину леди Нору Мейдуэлл, нанесла жестокий удар противнику и сломала ему нос, если судить по отчаянному вою громилы.
– Нечего меня отталкивать! – завопила леди Нора, схватила тяжелую хрустальную вазу с оранжерейными цветами и ударила налетчика по голове так, что он рухнул на колени. Ухмыльнувшись, Нора посмотрела на свою любовницу с выражением гордости на открытом, хорошеньком личике. – А неплохо, я бы сказала.
– Неплохо, – согласилась Анника с полуулыбкой, что было высшей похвалой из уст немногословной норвежки. Затем крепко притянула к себе свою даму. – Очень хорошо.
Рядом одна из воительниц Шелтон-стрит схватила стул и опустила его на голову зверюги с дубинкой. Тот рухнул на пол, вызвав визг и вскрики у клубных дам, стайкой бегущих мимо него в задние помещения, к лестнице, что вела в подземные туннели.
– Крепкий удар для Кейт, – заметила Грейс.
– Вы их хорошо натренировали, – откликнулся Эван.
– Скажешь мне это, когда мы окажемся в безопасности.
– Кто бы это ни был, им это с рук не сойдет, – произнес Эван, окидывая взглядом толпу. – Сегодня я узнал тут не меньше дюжины самых могущественных членов палаты лордов.
– Они пришли не за мужчинами, – ответила Грейс. – Им нужны члены клуба. Каждая из этих женщин.
Они смотрели на толпу, старавшуюся не оказаться на пути головорезов, которые стремились уничтожать все, что попадалось им под руку. Грейс видела, как мерзавец с дубинкой разбил витражный фонарь, стоявший в углу овального зала, затем очень острым кинжалом рассек на куски штору.
Кто-то на другой стороне комнаты перевернул кушетку.
Они пришли уничтожить ее клуб, будь оно все проклято!