Читаем Возмездие полностью

Ложь предназначалась исключительно для детских ушей. Взгляд, брошенный на Эльзу, предупредил об этом. Она продолжала молчать, сложив руки под грудью. Он переоделся и сел ужинать. Сын и дочь не отставали. Пришлось рассказать им, что машину занесло и она боднула троллейбус в зад. Царапины и ссадины таким образом объяснялись осколками разбитого лобового стекла.

— Как же ты потом ехал, папа? — обеспокоенно спросил Иван. — Ведь холодно же, наверное?

— Там рядом автомастерская была, — пояснил Корчак, уплетая пюре с бараньими котлетками. — Сразу новое стекло вставили.

— Очень удобно, — прокомментировала Эльза. — На всех опасных участках дороги должны стоять мастерские. Остался без стекла — пожалуйста.

Ее сарказм был настолько едким, что перебил горечь чили, которым Корчак сдобрил свою котлету. Все, что он сумел, это неопределенно улыбнуться с закрытым ртом. Получилось скорее жалобно, чем весело.

Иванна приняла мамину реплику за чистую монету. Старший Иван позволил себе хихикнуть. Корчак уткнулся в тарелку. Кровь прилила к его лицу, отчего отметины чужих кулаков сделались заметнее. Он догадывался, что это только начало словесной экзекуции, поэтому постарался затянуть ужин как можно дольше, но вечер все равно закончился, и дети затихли в своих спальнях.

Пришло время держать ответ. Без ссылок на мифические аварии и автомастерские.

— Я слушаю, — сказала Эльза, отбирая у Корчака книгу, которой он безуспешно пытался отгородиться.

Это были «Приключения Алисы», которые неожиданно заинтересовали его сильнее, чем детей. Правда, справедливости ради следует отметить, что сегодня ему не удалось прочитать ни единой строчки.

— Отличная сказка, — пробормотал он, с грустью провожая взглядом конфискованную книжку. — Обрати внимание, я на английском читаю. Как думаешь, поможет язык освоить?

— Если тебя не убьют и не покалечат, — сказала Эльза. — Ты дурак, Игнат. Но не это самое плохое. Гораздо хуже, что ты — самонадеянный эгоист. О нас ты подумал, когда ввязывался в авантюру?

— С чего ты взяла, что я ввязался в авантюру?

— В зеркало посмотри. Там все написано.

Корчак заставил себя распрямить пальцы, стиснувшиеся в кулаки.

— Иначе нельзя было, Эльза, — сказал он. — Пришлось проучить мерзавцев. Они другого обращения не понимают. Только силу.

— Так, — произнесла Эльза с обманчивой мягкостью. — Ты их проучил. Допустим. Что дальше? Теперь им наверняка захочется проучить тебя, не так ли? Или нашу семью? Как думаешь, какой вариант они выберут?

— Они нам ничего не сделают, — заверил ее Корчак. — Руки коротки. Не достанут.

— Откуда у тебя такая уверенность?

— Я был у Льва. Он предоставил в наше распоряжение коттедж в лесу. Отопление, вода, удобства. Это что-то вроде ведомственного санатория. Охотничье хозяйство.

— И что мы будем делать в этом охотничьем хозяйстве? — осведомилась Эльза. — Белочек кормить? Лосей? Шишки собирать?

— Зимой за городом хорошо, — сказал Корчак, попытавшись придать лицу мечтательное выражение. — Снег, ели вековые. Там на неведомых дорожках следы… каких-то там зверей…

— Игнат. Ты мальчик? Или ответственный мужчина?

— Мужчина, — пробормотал он.

— Не похоже. Мужчины так себя не ведут. И отцы не ведут. Ты поступил безответственно. И теперь все мы должны платить за это.

Корчак издал нечленораздельное междометие.

— Ты с чем-то не согласен? — холодно осведомилась Эльза. — Возрази, если есть что. Лично я сомневаюсь. Но попробуй.

— Это была ошибка, — выдавил он из себя.

Жена не стала затягивать его мучения.

— Хорошо, — сказала она. — Я рада, что ты это понимаешь. Значит, есть надежда, что ты не повторишь ошибку. А еще лучше будет, если ты найдешь способ ее исправить.

— Да, — сказал Корчак. — Но уехать все равно придется.

— Я понимаю, — сказала Эльза. — Когда едем?

— Утром.

— Интернет там есть? Если нет, нужно позаботиться заранее.

— Сделаю, — кивнул Корчак.

Эльза подсела к нему, чтобы обнять и чмокнуть в висок.

— Ладно, герой, не вешай нос. Все нормально. Нам полезно сменить обстановку.

Он благодарно посмотрел на нее:

— Правда?

— Правда, правда. Давай укладываться. Завтра сборы, нужно встать пораньше.

Они улеглись, но угомонились не сразу. Обоим срочно потребовалось доказать друг другу, что неприятности не в состоянии испортить их отношения. У них получилось. Засыпали они умиротворенные и почти счастливые. Почти — потому что предстоящий переезд все же сулил хлопоты.

Однако все прошло легко и быстро. Дети, услышав про коттедж в лесу, восприняли это как увлекательное приключение и собирались охотно и быстро. Каждый чувствовал себя путешественником. Рюкзаки обоих раздувались от обилия необходимых вещей. Казалось, брат и сестра соревнуются, кто возьмет больше.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы