Читаем Возмездие (СИ) полностью

** Во множестве образцов мужской культуры, мужской мысли и онтологии женщина предстает именно в этой низкой, губительной и бесплодной ипостаси; изолируя женщину от знания, эта культура умерщвляет женское начало и дает дорогу смерти; может ли быть более абсурдной сама ситуация, когда общество обрекает женщину на бесплодное существование, угрожающее существованию и становлению самого человечества и мужского начала в нем? Общество, которое вычеркивает все лучшее и подлинное в женщине, может ли ожидать, что это лучшее и подлинное сохранится в его детях? Обрекая женщину на отсутствие само-осознания, не обрекает ли это общество само себя на смерть и вырождение?

** Ни одна женщина не остается вполне довольна этим положением вещей; не зная, но интуитивно догадываясь о более высоком своем предназначении, она начинает искать счастья. Счастья, напомним, которое есть инструмент и способ к выполнению животворящей миссии женского начала. Счастье женщины традиционно связывают с любовью и семьей; это не единственная, но наиболее доступная и распространенная его форма.

** Не имея возможности находиться в полноценных брачных отношениях, невероятно малое число женщин реализует другие пути счастья, подавляющее же большинство либо вступает в погоню за удовольствиями, долженствующими заменить подлинное счастье, либо переходит полностью на мужской тип существования. Мне неловко говорить о третьем типе женского осуществления, но сделать это необходимо.

** Третий путь, который не выбирает ни одна женщина в здравом уме, но по которому столько из нас вынужденно проходить без возможности сойти с него, есть страдание в браке. Страдание, не связанное с причудами любви, но с жестоким отношением. Легкость, с которой мужчина причиняет боль своей женщине, сравнима только с поведением невежественного ребенка, обрывающего лапки насекомым: этот ребенок не знает, что такое боль; никто не торопится сказать ему это; причинение боли слабым ненаказуемо в мире варварского деформированного патриархата.

** Измученные этой болью, унижением, высмеиванием, пренебрежением, невниманием, женщины в таких семьях не ждут своего законного счастья, но только покоя.

** Таким образом, извращается сама идея торжества Жизни, которая гласит: только счастливая женщина достигает подлинного плодородия.

** Ничто не делает ребенка таким сильным и реализованным, как счастливая мать; несчастная мать, недополучая супружеской любви, напротив, превращается в мать ограничивающую, убивая свободный дух развития. Трагедия одной женщины превращается в трагедию многих поколений, пока счастье в супружестве и гармония в семье не возродится вновь.

** Граница между Жизнью и Смертью подвижна и изменчива; имя ее - Равновесие, или Гармония.

** Выше мы говорили о смерти, или смертях, которые проживает чувствующая женщина. В египетском эпосе говорится, что Изис есть олицетворение космической скорби перед лицом неизбежного умирания. Существует только один способ для женщины противостоять этой энергии смерти, - быть счастливой. Только счастливая женщина в силах продолжать череду порождений жизни, вдыхать жизнь все в новые и новые явления, образы, ситуации, актуализировать жизнь в своих близких и дальних.

** Женщины в миллионах семей во всем мире, униженные и высмеянные, обобранные эмоционально и душевно (я не возьмусь винить в этом их мужей, мало кто из них умеет сострадать чужой боли, в деформированном обществе этому не учат), даже не подозревают, что их счастье есть залог сохранения жизни, что быть счастливой - обязанность и привилегия женщины, ибо только тогда могут реализоваться ее муж и дети.

** Мужчина, не ищущий сделать счастливой свою жену, вряд ли понимает, что тем самым он обкрадывает своих детей, которые не могут вырасти в равновесии, когда их мать лишена счастья.

** Алхимия дуальности такова, что только счастливая женщина становится восприимчивой и плодородной; отражая своего мужчину внутри себя, она позволяет лучшему в нем умножиться многократно; реализуя лучшее в нем, она сама реализуется во всей полноте. Алхимия, или трансформация, в паре становится невозможной, если женщина не будет счастлива; мужчина не получит свою долю благодати, детям, порожденные этой парой, не достанет их доли жизни.

** Быть счастливой для женщины есть ее обязанность и привилегия, хотя большинство женщин не догадываются о том, какую роль их личное счастье может сыграть в судьбах мира.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 снов, которые снятся всем, и их истинные значения
100 снов, которые снятся всем, и их истинные значения

Иэн Уоллес – квалифицированный психолог, известный специалист по снам, чей опыт основан на изучении 100 000 снов в течение 30 лет. Его уникальный метод анализа снов поможет вам не только понять язык своего подсознания, но и использовать его послания, переданные через сновидения, для того чтобы разрешить проблемные ситуации в жизни и осуществить свои заветные мечты и стремления. В книге приведены 100 самых распространенных моделей, основанных на образах и сюжетах, которые встречаются в снах подавляющего большинства людей по всему миру.Кроме того, вы научитесь запоминать свои сновидения, чтобы затем извлекать из них практическую пользу, узнаете о целительной силе сна и о возможности сознательно влиять на свои сновидения. А главное – вы откроете много нового о себе и о своих скрытых талантах и способностях, которые только и ждут подходящего момента, чтобы проявиться в реальности и ввести вас в будущее, полное благополучия и осознанности. Перевод: А. Москвичева

Йен Уоллес

Эзотерика, эзотерическая литература / Религия / Эзотерика
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Конспект по истории Поместных Православных Церквей
Конспект по истории Поместных Православных Церквей

Об автореПротоиерей Василия Заев родился 22 октября 1947 года. По окончании РњРѕСЃРєРѕРІСЃРєРѕР№ РґСѓС…РѕРІРЅРѕР№ семинарии епископом Филаретом (Вахромеевым) 5 октября 1969 года рукоположен в сан диакона, 25 февраля 1970 года — во пресвитера. Р' том же году РїСЂРёРЅСЏС' в клир Киевской епархии.Р' 1972 году назначен настоятелем храма в честь прп. Серафима Саровского в Пуще-Водице. Р' 1987 году был командирован в г. Пайн-Буш (США) в качестве настоятеля храма Всех святых, в земле Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ просиявших. По возвращении на СЂРѕРґРёРЅСѓ был назначен клириком кафедрального Владимирского СЃРѕР±РѕСЂР° г. Киева, а затем продолжил СЃРІРѕРµ служение в Серафимовском храме.С 1993 года назначен на преподавательскую должность в Киевскую РґСѓС…овную семинарию. С 1994 года преподаватель кафедры Священного Писания Нового Завета возрожденной Киевской РґСѓС…РѕРІРЅРѕР№ академии.Р' 1995 году защитил кандидатскую диссертацию на тему В«Р

профессор КДА протоиерей Василий Заев

История / Православие / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика