Читаем Возможно, в другой жизни полностью

Если Джесс прав и где-то там существуют другие вселенные, мы с Генри наверняка встречались в одной из них. Может, работали вместе в больнице. Или пересекались, когда я жила в Техасе. Например, в очереди за булочками.

– Что ж, тогда до встречи, – говорю я. – Надеюсь, у нас в больнице.

– Или в другой жизни, – кивает он.

Мне остается лишь посмеяться.

Тут ко мне подходит Итан с ватрушкой в руках.

– Может, сбежим отсюда пораньше? – спрашивает он.

– Пораньше? Но ты же собирался веселиться всю ночь. А дома у нас спит Паула.

– А что, если… мы поедем в гостиницу?

– Хочешь сказать… я правильно тебя поняла?

– Мы же решили, что хотим второго ребенка.

Я глотаю крохотную ватрушку и иду туда, где о чем-то болтают Карл, Тина, Габби и Джесс.

– Карл, он классный парень. Это я про Генри. Бери его на работу без раздумий. Габби, еще раз с днем рождения. Прости, но нам с Итаном пора домой.

Мы прощаемся и выходим на улицу. Тут прохладно, накрапывает мелкий дождик. Итан набрасывает мне на плечи свою куртку.

– Если хочешь, можем остаться здесь, – лукаво улыбается он. – Или едем в гостиницу, занимаемся головокружительным сексом, а затем ложимся спать.

– Второй вариант нравится мне больше, – смеюсь я.

Меня переполняет чувство глубочайшей благодарности.

Если и правда существует бесчисленное количество вселенных, то мне ужасно повезло попасть именно в эту.

Может, где-то там я проживаю и другие жизни, но вряд ли хоть в одной из них я чувствую себя такой же счастливой, как здесь, в этом моем мире.

Вряд ли другие жизни так же хороши, как моя нынешняя.

* * *

Габби терпеть не может сюрпризов, но мне так и не удалось переубедить Карла и Тину обойтись без подобных неожиданностей. И вот все мы – я, Генри и еще пятьдесят друзей Габби – сгрудились в гостиной ее родителей. Мы стоим тут в полной темноте, в ожидании, когда появится наша именинница.

Слышно, как к дому подкатывает машина.

– Не шуметь, – шепчу я всем.

За дверью раздаются шаги.

Дверь открывается.

И тут я включаю свет.

– Сюрприз! – кричим мы хором.

Глаза у Габби становятся большими, как два блюдца. Похоже, мы здорово ее напугали. Она резко поворачивается и попадает в объятия к Джессу.

– С днем рождения! – Он со смехом разворачивает ее к нам лицом.

Убранство гостиной продумано до мелочей. Шампанское в бокалах, десертный бар. Мы с Генри объездили сегодня весь Лос-Анджелес в поисках скатерти, которая вписалась бы в праздничную обстановку. Генри любит Габби. Для нее он готов и не на такие подвиги.

Первым делом Габби спешит ко мне. Мы обнимаемся.

– Сердишься? – спрашиваю я. – У меня была мысль предупредить тебя заранее.

Габби слабо улыбается.

– Я не сержусь, – говорит она. – Просто я слегка шокирована тем, что ни ты, ни Джесс словечком ни обмолвились о подобной встрече.

– Мы заранее договорились, что будем держать рот на замке. Мы же знали, как это важно для твоих родителей.

– Так это они все устроили? – спрашивает Габби.

Я киваю.

– С днем рождения! – Генри вручает Габби бокал с шампанским. Та признательно обнимает его.

– Ты, как я понимаю, не пьешь? – Габби бросает взгляд на мой живот.

Я сейчас на седьмом месяце. Мы с Генри ждем девочку. И даже придумали ей имя. Изабелла. В честь сестры Генри. Но Габби еще не знает, что мы собираемся назвать дочь и в ее честь – Изабелла Габриэль.

– Нет, но мысленно я с тобой. А Флинтов ты видела? – спрашиваю я, пытаясь разглядеть их в толпе. Но Габби уже спешит к ним.

Я наблюдаю за тем, как она обнимает будущих свекра и свекровь. Видно, что у них по-настоящему теплые отношения.

– А ты молодец, детка, – подходит ко мне Карл. – Если честно, я был почти уверен, что ты проговоришься.

– Я и правда не мастер хранить секреты, – машу я рукой. – Но я же видела, как это важно для вас с Тиной.

Карл смотрит на мою руку, затем переводит взгляд на Генри.

– Сынок, ты разрешаешь жене разгуливать по вечеринкам без обручального кольца?

– Это ее дело, – смеется Генри. – Пусть сама решает, как ей лучше.

– Мне пришлось снять кольцо, – говорю я в свое оправдание. – Пальцы у меня раздулись, как сосиски.

Сквозь толпу к нам пробивается Тина.

– Ну что, вот-вот станешь мамой и медсестрой? – говорит она вместо приветствия.

Диплом медсестры я получу приблизительно через год. Но сейчас я об этом даже не думаю. Все мои мысли крутятся вокруг будущего ребенка.

– Потом добро пожаловать ко мне в клинику, – добавляет Карл.

– Только не думай, будто ты должен мне что-то, – говорю я. – Мне хотелось бы самой заслужить право на место медсестры.

– Считаешь, я предлагаю тебе работу по знакомству? Как бы не так. Просто я уверен, что из тебя получится превосходная медсестра.

– Вдобавок, твоя малышка – все равно что внучка для нас с Карлом, – замечает Тина. – И нам хотелось бы быть поближе к вам.

– Все хотят быть поближе к этому ребенку, – улыбается Генри.

– Когда тебе будет столько же лет, сколько нам, – качает головой Карл, – ты тоже захочешь быть поближе к внукам. Сейчас я только и делаю вечерами, что смотрю телевизор. Мне нужно отвлечься.

К нам подходят Габби и Джесс.

– О чем это вы тут беседуете? – спрашивает Габби.

Перейти на страницу:

Все книги серии Настоящая любовь. Хиты Тейлор Дженкинс Рейд

Настоящая любовь
Настоящая любовь

Эмме Блор повезло встретить настоящую любовь. Она планировала провести с Джессом много лет, чтобы у их истории был счастливый конец. Вместе они пережили взросление, объездили полмира и всегда знали – они родственные души, с рождения. Когда вертолет Джесса пропал над Тихим океаном, Эмма потеряла частичку себя. Нельзя полюбить кого-то так же сильно. Он был слишком хорош, чтобы заменить его на другого, а ушел слишком трагично, чтобы не сравнивать его с другими. Но жизнь подчас дарит нам сюрпризы. Большой настоящей любви свойственно повторяться. Не верьте стереотипам, что она непременно будет лишь раз в жизни. Эмма почти оскорблена тем фактом, что ее неудержимо влечет к Сэму, другу детства, чей образ жизни она всегда отрицала.Ирония судьбы: отныне у Эммы есть целых две невыносимые любви, она разрывается пополам, а Джесс подает ей знаки «с того света»…

Тейлор Дженкинс Рейд

Современные любовные романы

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Современная проза / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Салихат
Салихат

Салихат живет в дагестанском селе, затерянном среди гор. Как и все молодые девушки, она мечтает о счастливом браке, основанном на взаимной любви и уважении. Но отец все решает за нее. Салихат против воли выдают замуж за вдовца Джамалутдина. Девушка попадает в незнакомый дом, где ее ждет новая жизнь со своими порядками и обязанностями. Ей предстоит угождать не только мужу, но и остальным домочадцам: требовательной тетке мужа, старшему пасынку и его капризной жене. Но больше всего Салихат пугает таинственное исчезновение первой жены Джамалутдина, красавицы Зехры… Новая жизнь представляется ей настоящим кошмаром, но что готовит ей будущее – еще предстоит узнать.«Это сага, написанная простым и наивным языком шестнадцатилетней девушки. Сага о том, что испокон веков объединяет всех женщин независимо от национальности, вероисповедания и возраста: о любви, семье и детях. А еще – об ожидании счастья, которое непременно придет. Нужно только верить, надеяться и ждать».Финалист национальной литературной премии «Рукопись года».

Наталья Владимировна Елецкая

Современная русская и зарубежная проза