Читаем Возвращение полностью

— Успокойся, — тихо ответил я. — Никто не собирается тебя убивать. Нам нужно пройти к Фудзу, а после мы скроемся с ваших земель и, надеюсь, больше никогда здесь не появимся.

— Зачем вам к горе? — пробормотал воин.

Он напряжённо сжал рукоять меча, и это не осталось незамеченным.

— Ты же понимаешь, что я в разы быстрее тебя? Истории, что ходят обо мне, не лгут, и я бы на твоём месте оставил попытки сопротивляться или нападать.

— Да кто ты такой?!

Всадник резко откинулся назад и ударил наотмашь. Я легко увернулся от просвистевшего лезвия. Тем временем противник рухнул с лошади с другой стороны от меня, но моментально вскочил на ноги. Животное испугалось и ринулось вперёд, предоставив нам поле для боя. Враг хищно оскалился и вновь атаковал. Его меч блестел в лучах утреннего солнца, но каждый раз вспарывал пустоту. Ни один удар не достиг цели, а я даже не пытался отбиваться. Просто уклонялся от сверкающего клинка. И это ещё больше злило противника. Он кричал, брюзжал слюной, но никак не мог достать меня.

Не прошло и минуты, а мне это надоело. Вновь погрузившись в замедленное пространство, шагнул к воину, слегка полоснул по плечам, торсу и ногам, а после зашёл за спину и толкнул между лопаток.

И снова время вернулось в своё русло. Противник полетел вперёд с небольшого склона и покатился по дороге. Одежда и доспехи разлетелись на нём, как рваное тряпьё, оставив хозяина в буквальном смысле с голым задом. А глубокие царапины на тех участках, где я разрезал одежду, говорили о моём милосердии, ведь мне хватило бы одного удара, чтобы покончить со всем уже в первые минуты.

— И не думай подниматься! — крикнул я стонущему воину.

Но тот даже не собирался вставать. Видимо, ему неплохо досталось, когда рухнул наземь.

В этот же момент позади раздался крик Теруко. Обернувшись, заметил, как она неподалёку сражается с одним из вставших солдат. И, хотя я и лишил их оружия, когда выбрасывал из седла, он откуда-то достал нож и бросился на сестрёнку сзади. Однако ван не до конца понимал с кем имеет дело. Девушка ловко извернулась, ударила ногой тому по колену, а потом отбила метившийся в неё кинжал и отскочила назад. Опешивший воин в первую секунду не понял, что произошло. Как такая мелкая девчушка смогла вырваться? Но уже в следующий миг… отлетел прочь.

Я не стал дальше наблюдать за их схваткой, а просто бросился на обидчика со всей своей скоростью и врезался в него плечом. Солдата будто ветром сдуло.

— Эй! — Теруко снова была возмущена, но такой её вид мне нравился. — Я бы справилась.

— Не сомневаюсь, — кивнул я. — Но у нас нет времени. Тем более теперь.

Пятеро покалеченных воинов Ямадзаки валялись где попало. Кому-то повезло, и он приземлился на мягкую траву. Кому-то не очень, и угодил в сточную канаву. Ну а кто-то кое-как дышит с переломанными костями.

— Не убиты, — констатировал я. — Уже хорошо. А теперь бежим.

Вот только и это нам не удалось сделать.

Подхватив с земли свой плащ и развернувшись на дороге, мы оказались в кольце крестьян, с ненавистью смотревших на нас. Ваны держали мотыги и грабли. У кого-то даже нашлись небольшие кинжалы, правда, по их внешнему виду можно было сказать, что оружие использовалось не по назначению, а скорее для грубой рубки мяса. И всё же противников было слишком много. И это усложняло дело.

— А ведь мы хотели просто пройти мимо, — тихо произнёс я, сжимая меч.

— Тсукико, — девушка вновь прижалась ко мне. — Этих тоже убивать нельзя?

Я на мгновение задумался, а потом, усмехнувшись, ответил:

— Что ж, видимо, иного выбора у нас нет.

Глава 21

Забросив меч за спину, накинул плащ и обратился к ванам:

— В чём дело?! Я только что помог избавиться вам от солдат, которые требовали с вас дань!

Почему я это сказал? Всё просто. Ещё на подходе к деревушке я смог различить некоторые крики и мольбы о том, чтобы не забирали последнее. Однако воины были непреклонны (оно и понятно, ублюдки они те ещё), и твердили что-то о грядущем сражении. Это, кстати, мне тоже не понравилось, но узнать, что именно замышляет Ямадзаки я смогу и позже. Сейчас же было необходимо пробраться через деревушку.

— И что с того?! — выкрикнул один из крестьян. — Побил этих, придут другие. И тогда нам точно несдобровать! Уж лучше бы шли мимо!

— Да я бы с радостью, — пробормотал под нос и вновь повысил голос: — Я не хотел усугублять вашу ситуацию. Прошу меня простить. Но лучше расступитесь, пока не пролилась невинная кровь!

Моя речь возымела эффект. И хоть ваны обозлились ещё больше, однако попятились и открыли путь.

— Благодарю, — слегка кивнул я. — Разумный выбор.

И, не дожидаясь ответа, подхватил Теруко на руки. В тот же миг время застыло, а я помчался вперёд, не желая больше оставаться в деревушке ни секунды.

* * *

Поселение было не таким большим, поэтому мне удалось его преодолеть довольно быстро. Однако на этом не остановился и, пока были силы, помчался дальше по дороге.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клан Ито

Вторжение. Том 1
Вторжение. Том 1

То, что произошло, забыть невозможно. Смерть преследует меня по пятам. Каждый её удар проходит мимо, но задевает того, кто стоит рядом. И я уже в который раз теряю близких.Но, видимо, у богов на меня свои планы. Возможно, меня к чему-то готовят. Я не знаю, но не собираюсь подчиняться их воле. И всё же… стиснув зубы, приходится идти у них на поводу. Ведь над моей семьёй нависла новая угроза. Мору, пробуждающиеся каждые пять лет, вновь покинули свои норы. Но на этот раз их ведёт Акума. Крылатая бестия, жаждущая крови самого Императора. И она не остановится ни перед чем, сметёт всех, кто встанет у неё на пути.Кроме одного. Меня.На клан Ито вновь напали. И придётся сильно постараться, чтобы остановить это Вторжение.Примечания автора:Оформление обложки — Ольга КульбаУченик Теней — https://author.today/reader/29572

Вадим Фарг

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Героическая фантастика / Фэнтези

Похожие книги