Читаем Возвращение полностью

Но внезапно ногу свела судорога, и я повалился вперёд. Боль была настолько резкой, что крик невольно вырвался из моей груди. И всё же мне удалось в последний миг сжать Теруко покрепче и прикрыть своим телом.

Падение на каменистую дорогу оказалось весьма болезненным. Мы покатились по ней, словно куклы, и каждый острый камушек так и норовил подрать мне лицо. Благо, костюм из шкуры мору понизил урон, но даже в нём чувствовал, как по спине бьются булыжники. Испуганные крики Теруко могли оглушить. А через пару секунд всё закончилось.

— Как ты? — первым делом спросил у девушки, когда выпустил её из рук.

Та тут же вскочила на ноги. Я отметил, что стоит она уверенно, значит, все кости целы. Вот и отлично.

— Ты сумасшедший! — она накинулась на меня разъярённой фурией. — Что здесь устроил?! К чему такая показуха?!

— Прости, — выдохнул я и проскрежетал челюсти, так как ногу выворачивало наизнанку. — Просто не справился.

— Что с тобой? — сразу же спохватилась она и поубавила тон.

— Нога разрывается, — честно признался я.

— Дай посмотрю, — девушка опустилась передо мной на колени. — Закати штанину.

— Всё нормально, — процедил сквозь зубы в ответ и забрался в сумку.

К счастью, камэоса была целая.

— Эй, Тсукико, что там произошло? — донёсся голос сандаля.

— Нормально, бакэ, — пробормотал я и, достав бутыль, сделал пару глотков.

Огненная жидкость пробежалась по глотке, опустилась в желудок и забурлила там. В тот же момент я вспомнил, что нам так и не удалось перекусить, а пить натощак — гиблое дело. И эффект не заставил себя ждать.

Желудок свело спазмом, и я перевернулся на другой бок. Меня вырвало желчью. Но вместе с этим и полегчало. Нога всё ещё болела, однако судорога прошла.

— Тсукико? — сестрёнка была перепугана.

— Всё хорошо, — попытался её успокоить, вновь посмотрев на милую мордашку с топорщащимися кошачьими ушками. — Теперь точно хорошо.

«Если боги узнают, как ты переводишь их саке, то кара будет жестокой, — в голове послышался голос Канон. — Кто бы мог подумать, что ты станешь вот так вот переводить наш напиток!»

Простите, боги, но иного выбора не было. Я знал, что саке, появляющееся в бутылке из другого измерения, поможет мне. Интуиция подсказывала. Всё же меч и силы даровал мне Фуцунуси и благодаря им мне легче справляться с болью и усталостью. Значит, и саке, дарованное Канон, должно было хоть как-то облегчить мои страдания. И оказался прав.

«Это простое действие алкоголя, — богиня всё ещё оставалась недовольной. — Ты чуть захмелел, и боль притупилась. А судорога — временное явление».

В её словах была истина. И всё же я считал, что правильно поступил.

«Правильно, — Канон стала более снисходительной. — Но постарайся впредь такого не делать. Камэоса не для этого была послана на вашу землю».

— Да, госпожа, — с усмешкой ответил я, поднимаясь на ноги.

Меня тут же подхватила под руку Теруко.

— Снова говорил с богиней? — она сразу поняла, кому была адресована последняя фраза.

— Да, — кивнул в ответ. — Она недовольна, что я перевожу их напиток. В целом я с ней согласен. Но теперь мне гораздо легче.

Одновременно с этим в животе вновь заурчало. Сестрёнка улыбнулась и предложила:

— Давай сделаем привал. Ты устал, и пока не можешь нормально идти.

— Договорились, — согласился я.

— Возле того дерева, — девушка указала на одинокое деревце, растущее у обочины.

И стоило взглянуть на него, как перед глазами пролетели воспоминания о сиримэ. О том, как безобидного извращенца забили до смерти, а потом закопали неподалёку, и то, как мне пришлось его спасать.

Я зажмурился и пару мгновений боролся с неприятными мыслями. Ведь после того случая мы потеряли Изуди. Я опоздал, а всё из-за ревнивых ванов, которые просто могли отогнать парня подальше от бани, а не бить его. Однако, всё сложилось иначе, и прошлого не изменить.

Глубокий вдох и плавный выдох. Вроде помогло.

— Идём, — улыбнулся напряжённой сестрёнке.

Уж ей-то не стоит беспокоиться, с этими проблемами я разберусь сам.

* * *

Крестьяне из первой деревушки сдобрили нас провиантом от всей души. Конечно, сыр, лепёшки и куски вяленого мяса были не тем пиршество, которое нам готовила Шинджу, но я прекрасно понимал, ваны отдали самое ценное, что у них имелось. Только за это они были достойны уважения. Правда, от многого пришлось отказаться, ведь мы продвигались налегке, а лишняя ноша лишь замедляла путь.

— Хм, неплохо, — прокомментировала наш скромный завтрак Теруко.

— Согласен, — кивнул я, с удовольствием проглатывая очередной кусок мяса.

В этот момент сумка зашевелилась, и оттуда выбрался бакэ-дзори.

— Вы, значит, едите, а я голодаю?

— Будешь сыр? — я тут же ткнул им в деревяшку.

— Ты чего творишь?! — воскликнул сандаль и резво отскочил в сторону. — Понимаешь ведь, о чём я.

— Хорошо, хорошо, — пробормотал я и достал камэоса.

Увидев в моих руках заветную бутылку, сандаль подобрался ко мне. Несколько капель упали на деревянную пластину и моментально впитались.

— Ух, — вздрогнул бакэ. — Вкусновато, но маловато.

— Угомонись, — ответил я, закрыв бутыль. — Я и так получил нагоняй от Канон. Так что следующая порция позже.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клан Ито

Вторжение. Том 1
Вторжение. Том 1

То, что произошло, забыть невозможно. Смерть преследует меня по пятам. Каждый её удар проходит мимо, но задевает того, кто стоит рядом. И я уже в который раз теряю близких.Но, видимо, у богов на меня свои планы. Возможно, меня к чему-то готовят. Я не знаю, но не собираюсь подчиняться их воле. И всё же… стиснув зубы, приходится идти у них на поводу. Ведь над моей семьёй нависла новая угроза. Мору, пробуждающиеся каждые пять лет, вновь покинули свои норы. Но на этот раз их ведёт Акума. Крылатая бестия, жаждущая крови самого Императора. И она не остановится ни перед чем, сметёт всех, кто встанет у неё на пути.Кроме одного. Меня.На клан Ито вновь напали. И придётся сильно постараться, чтобы остановить это Вторжение.Примечания автора:Оформление обложки — Ольга КульбаУченик Теней — https://author.today/reader/29572

Вадим Фарг

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Героическая фантастика / Фэнтези

Похожие книги