Читаем Возвращение Дестри полностью

— Яд! Он действует незаметно, а это, по-моему, единственный способ подобраться к Дестри. Все остальное мы уже пробовали, ну и что? Вышло из этого что-нибудь, я вас спрашиваю?!

— Яд так яд, — кивнул Хьюитт. — Но как это сделать?

Кливс опять перехватил инициативу.

— Так, значит, можно считать, все согласны, что Дестри нужно убрать. — Он обвел взглядом собравшихся. — В таком случае, самое трудное — отыскать его. И тут нам не обойтись без Джимми. У него светлая голова. Черт побери, куда это он запропастился?!

Все переглянулись.

Кливс свернул цигарку. Но когда наклонился, чтобы прикурить, все увидели, как ходят ходуном его огромные, костлявые руки. Спичка погасла, он раздраженно отшвырнул ее в сторону и, воровато оглядевшись по сторонам, зажег вторую. Остальные смущенно отвели глаза в сторону, избегая встретиться с ним взглядом.

Вдруг Баркер не выдержал.

— Что толку скрывать? — торопливо пробормотал он. — Похоже, мы все думаем об одном — уж не Дестри ли виноват в том, что Джимми все еще нет?

Воцарилась гробовая тишина, которую разорвал истошный вопль Кливса:

— О Господи, так ведь он, может быть, в доме?! И все слышал!

— М-да, — кивнул Хьюитт. — А если догадался прихватить с собой парочку револьверов, так что ему стоит перестрелять нас всех, как кроликов?!

В эту минуту на кухне скрипнули ставни. Все замолчали, как по команде.

Вдруг дверь в комнату с грохотом распахнулась. Кливс замер, стиснув в руках винтовку. Баркер тоже потянулся за ружьем, но тут все увидели на пороге улыбающуюся физиономию Честера Бента. Это было лучше, чем Дестри, лица у всех прояснились. Бент, все так же стоя на пороге, обежал их глазами.

— Друзья, — сказал он, — вы здесь собрались, чтобы решить, как избавиться от Дестри. Я пришел вам помочь. У меня есть план.

— Бент, побойся Бога! — сердито рявкнул Кливс. — А то мы не знаем, что ты его лучший друг! Неужто ты нас держишь за дураков?

— Так-так, — усмехнулся Честер. — Стало быть, лучший друг, говоришь? Жалко, нету Джимми, он бы просветил вас на этот счет. А кстати, где он? Мне-то казалось, что вы договорились собраться вшестером?

— Так ты знал об этом?

— Ну, еще бы! Джимми сам попросил меня прийти, поскольку только я знаю, как подобраться к Дестри!

Они уставились на него, кто удивленно, кто подозрительно. Тем не менее его слова внушали доверие. Раз уж ему было известно об их встрече, стало быть, он узнал о ней от одного из них. Никто же из шестерых еще не сошел с ума, чтобы болтать об этом направо и налево без серьезной на то причины.

— Ладно, говори, — кивнул Кливс. — Бог свидетель, мы будем счастливы, если это так. Только вот неужели и ты не прочь убрать Дестри?!

— Больше, чем вы все, вместе взятые! — злобно прошипел Бент. — А уж теперь тем более! — При этом он вспомнил злополучного Вилли Торнтона и то, чему этот проклятый мальчишка стал свидетелем. А ведь Бент так и не смог убедиться, погиб ли он! Это придало столько искренней ненависти его словам, что Чету хватило одного взгляда, чтобы понять — в его желании больше никто не сомневается. Поэтому быстро добавил: — Все вы знаете, что прошлой ночью в моем доме была устроена засада на Дестри. Как вы считаете, смог бы Клифтон это организовать без моей помощи?

После такого доказательства исчезли последние сомнения. Теперь они смотрели на Честера с надеждой, только кое-кто продолжал удивляться про себя.

— Да где же Джимми? — вдруг спохватился их будущий спаситель. — Без него ничего не выйдет. Он единственный, кто понимает, зачем я здесь. Он у себя? — с этими словами Бент толкнул дверь в спальню.

— Нет его там, — проворчал Кливс. — Я только что заглядывал и…

— Боже милостивый! — воскликнул Бент, ворвавшись в комнату, будто увидел что-то кошмарное.

Кливс последовал за ним. Остальные столпились гурьбой у двери. В спальне на полу лежало бездыханное тело Клифтона, в горле мертвеца торчал нож.

— Мертв! — пролепетал Бент. — Но… когда вы были здесь? Кто сюда заходил?

Кливс позеленел.

— Ты что, меня имеешь в виду?! — зарычал он. — Я заходил, если хочешь знать!

Вильяме между тем наклонился над телом.

— Нож! — прохрипел он. — Посмотрите на нож! Эй, вы, там! Видите на рукоятке «Д»?! Дестри! Дестри добрался до него! Я и раньше не раз видел у него этот нож! Сам видел, как он развлекался — кидал его в цель! Клянусь, это его нож! Да я бы узнал его с закрытыми глазами!

Кливс подскочил к окну и плотно задернул штору. Вернувшись туда, где сгрудились его оцепеневшие от страха приятели, твердо сказал:

— Так, значит, он уже побывал здесь. Свидетельство этому перед вами. Что будем делать? — Он повернулся к Бенту. — Ты бы не пришел просто так, Чет. Он ведь по-прежнему считает, что ты его лучший друг?

— Да.

— Можешь заманить его в свой дом?

— Уже нет после того, как провалилась засада Клифтона. Теперь он ко мне ни ногой.

— Другой путь есть?

— Есть одна идея. Есть только одно место, куда он пойдет, особенно если получит адресованное ему письмецо.

— Чарли Дэнджерфилд?!

— Так ты хочешь заманить его в ловушку? — вдруг потрясенно прошептал Булл Хьюитт. — А девочку использовать как приманку?

Перейти на страницу:

Все книги серии Винчестер. Лучшие вестерны

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения
Пока светит солнце
Пока светит солнце

Война – тяжелое дело…И выполнять его должны люди опытные. Но кто скажет, сколько опыта нужно набрать для того, чтобы правильно и грамотно исполнять свою работу – там, куда поставила тебя нелегкая военная судьба?Можно пройти нелегкие тропы Испании, заснеженные леса Финляндии – и оказаться совершенно неготовым к тому, что встретит тебя на войне Отечественной. Очень многое придется учить заново – просто потому, что этого раньше не было.Пройти через первые, самые тяжелые дни войны – чтобы выстоять и возвратиться к своим – такая задача стоит перед героем этой книги.И не просто выстоять и уцелеть самому – это-то хорошо знакомо! Надо сохранить жизни тех, кто доверил тебе свою судьбу, свою жизнь… Стать островком спокойствия и уверенности в это трудное время.О первых днях войны повествует эта книга.

Александр Сергеевич Конторович

Приключения / Прочие приключения / Проза о войне