Украшения массового производства продавали исключительно в качестве заготовок под артефакты. Зачастую они выглядели блекло и грубо, но стоили подчас дороже своих более красивых товарок. Ведь покупали их не за красоту, а за эффективность в зачаровании. Эйлерт сказал, что в гномьих сокровищах не было подходящих заготовок. Наш кузнец также не специализировался и не имел инструментов для ювелирной работы. Походив по лавкам, милорд остановился на невзрачном серебряном кулоне на цепочке со вплавленным по центру необработанным осколком изумруда.
– Сколько?
– Для вас всего по тридцать монет, сир! – соловьем разливался продавец.
– Беру десяток за две с половиной сотни, – моментом сторговался милорд.
– Кх-м… По рукам, сир!
Я внутренне поморщилась. Цену наверняка можно было бы сбить до двадцати за штуку. Гастен остался более чем доволен выбором милорда. Его амулет уже с наложенным зачарованием стоил примерно на том же уровне, что и новая голая заготовка. Также Эйлерт закупил несколько слитков лунного серебра и железа, чтобы наш кузнец выковал из них улучшенное оружие для воинов. В Леменгтоне, несмотря на удаленность от Карточного хребта, главного поставщика руд, цены на металлы оставались на уровне шемтенских. Не забыв о моем замечании насчет бесполезности моих кинжалов против чужой защиты, Эйлерт прошелся со мной по оружейным лавкам. Однако представленные образцы либо не блистали качеством, либо уже имели зачарования и соответственно чудовищно завышенные цены. В итоге милорд решил переделывать мои нынешние клинки, в целом неплохие. Если добавить в основание несколько самоцветов, коих у милорда оставалось в достатке, то выйдут добротные артефакты.
После обеда мы ходили по алхимическим лавкам. Милорд покупал местные ингредиенты и рецепты для них, не скупясь. Даже банальное зелье лечения без знания латернийских реагентов приготовить непросто. Ну а закупать привычные ему порошки и травы за рубежом слишком накладно. Поглядеть на городскую вотчину мастеров артефактов и зелий оказалось довольно интересным занятием. Я не заметила, как пролетело время. Алхимики мне показались немного напыщенными и горделивыми личностями, несмотря на то, что многие составы можно было бы приготовить и без магического таланта. В общем-то, хороший зельевар порой ценился выше иного зачарователя.
Большую часть покупок милорд складывал в сумку, но некоторые вещи пришлось тащить Хатре и кучеру. Мне было немного совестно. Изображать спутницу благородного, расхаживать в неудобном платье, вести себя с достоинством, держать осанку и поддерживать беседу – тоже непростая работа. Не думаю, что рабы остались недовольны. Все же барин передал им в качестве чаевых и платы за обед сумму, достаточную для того, чтобы питаться неделю.
Заметив вывеску «Ловцов удачи», ненадолго заглянули. Посмотрели на список заданий, пообщались с администратором, после чего покинули заведение. Все равно у нас здесь не было знакомых. Добрых, по крайней мере. Ксайкл Ди’Ломэск получил от гильдии выговор и штраф, но свой жетон сохранил.
Мы уже возвращались в гостиницу, как Эйлерт резко остановился и обернулся. Я проследила за его взглядом и увидела пожилого старика, который также замедлился и с добродушным любопытством на лице уставился на милорда. Выглядел незнакомец как типичный маг: с окладистой седой бородой, морщинистым лицом и крючковатым носом, в просторной красивой мантии с вышивкой, с роскошным посохом из белой кости какого-то зверя и тремя большими камнями красного, синего и зеленого цветов в навершии. Однако на его груди не была видна звезда мага. Возможно, он скрывает ее под одеждами либо же не является подданным Латернии. Эйлерт подошел к старику и с достоинством поклонился. Думаю, если бы милорд носил шляпу, то снял бы ее сейчас.
– Уж не сира Лавелио имею честь лицезреть?
– Верно, – погладил бороду маг. – А вы сами…?
– Эрл Эйлерт Туранн к вашим услугам.
– Сдается мне, что вы переросли «серебро», молодой человек. Вам следует пройти экзамен в столичной гильдии магов.
– Как только подвернется случай, так сразу наведаюсь в Милидженту, уважаемый коллега. Признаться, серебряная звезда иногда вводит в заблуждение моих оппонентов. С золотой многие ситуации разрешились бы быстрее.
– Так чего ж вы тянете, эрл?
– О, я только с месяц как вернулся из дальних странствий. Ну а поскольку мое родное имение располагается возле Шемтена, решил сократить путь и воспользовался портальными колоннами Леменгтона.
– Ясно. Я как раз искал, где можно поужинать. Не составите компанию?
– Непременно, – улыбнулся Эйлерт. – Вчера мы попробовали кухню с Туманного. И как они только питаются подобным?
– Кха! Что в море находят, то и в рот тащат! А ваша спутница?..
– Ох, прошу простить мою бестактность, – извинился милорд. – Игния Лаакрис, «серебряная» искательница приключений по прозвищу Колючка.
– Миледи, для меня честь познакомиться с такой очаровательной авантюристкой.
Лавелио галантно взял мою руку и обозначил поцелуй.