Читаем Возвращение немого (СИ) полностью

Здесь и впрямь собрались почти все обитатели замка. Их оказалось не так уж и много — сама леди Линнестар, незамужняя сестра ее супруга, а также несколько женщин и девушек, сестер, жен и дочерей тех тридцати рыцарей, которые служили лорду. Эльфы-мастера и слуги-альфары толпились позади, привставая на цыпочки или нагибаясь в три погибели, чтобы хоть что-то разглядеть.

— Мы рады вас видеть, — сказала леди. — Особенно тебя…

Лейр улыбнулся, прижимая свободную руку к груди, но не сделал и шагу навстречу женщине, которая чуть было не назвала его сыном.

Со всех сторон послышались шепотки — здесь каждый знал Лаэмира в лицо, и теперь одно и то же звучало на все лады: «Похож… Только посмотрите, как похож! Просто одно лицо!.. Быть того не может? Он жив!.. О, Покровители, это же милорд Лаэмир! Он вернулся!»

— Вы привели нам нашего сына? — леди Линнестар подошла ближе.

— Нет, миледи, — ответил мастер Боар. — Боюсь, что нет.

— Что это значит?

Глава труппы переглянулся с самим юношей и кивнул ему — вот, мол, видишь, я с самого начала говорил, что это плохая идея! Янсор выразился категоричнее:

— Сейчас будут бить.

— Объяснитесь! — потребовал отец Лаэмира.

Юноша глубоко вздохнул, закатил глаза с выражением тоски и широким жестом обвёл рукой собравшихся, после чего страдальчески поджал губы и покачал головой.

— Что это значит?

— Он говорит, что не будет ничего объяснять в присутствии посторонних, — пришёл на помощь лордам мастер Боар. — Наш Лейр немой, он объясняется с помощью жестов, но мы прекрасно его понимаем. В самом деле, наша просьба может показаться чересчур самоуверенной, но он убеждён, что делает вам добро.

Лейр решительно кивнул, подтверждая слова старого актёра.

— Хорошо, — не раздумывая, согласился лорд Линнестар. — Я могу понять это. Если есть какие-то обстоятельства… какие-то секреты, которые не должны быть разглашены… тайна, которую нельзя доверить посторонним… Ведь само исчезновение нашего сына было таким загадочным… Выйдите все! Оставьте нас!

Собравшиеся расходились медленно, неохотно, то и дело оборачиваясь на стоявших посреди зала артистов и лорда с семейством. Возбужденные голоса звучали сильнее.

— Нам придётся как-то это объяснять, — сказал отец Лаэмира, когда в зале остались только он, его жена, управляющий и артисты. — Иначе не оберемся сплетен и слухов. Насколько я могу понять, с возвращением моего сына связана какая-то тайна. Он пропал внезапно. Никто не мог сказать, куда он делся. Я наводил справки, опрашивал всех, кто мог что-то знать. Он ведь был Преданным! Это такая честь и ответственность! Прошло уже несколько лет, я до сих пор ничего не знаю о судьбе моего сына.

Лейр спокойно и открыто смотрел в глаза лорда. Ни один мускул не дрогнул на его лице. В глазах светились печаль и участие.

Дождавшись, пока артисты остались наедине с хозяевами замка, юноша сделал шаг вперед, крепко взяв Соэль за руку, и неожиданно опустился перед лордом Линнестаром на колени, вынуждая и девушку присоединиться к нему.

— Что это значит? — удивился знатный эльф.

— Милорд, — мастер Боар подошёл ближе. — Соэль — моя дочь, над которой одна Странница совершила обряд имянаречения. Лейр и Соэль давно любят друг друга, но пожениться законным путём у них долго не было возможности. Ибо мы ничего не знаем о родителях Лейра. Возможно, он — сирота. Возможно, незаконнорожденный. А, возможно, где-то есть его настоящая семья, которая точно также ничего не знает о его судьбе, как вы ничего не знаете о том, жив ли ваш собственный наследник, Лаэмир. В жилах моей дочери, как вам ни странно это слышать, течёт благородная кровь. Поэтому Лейр по закону просил у меня её руки и получил согласие.

Соэль прикусила губу. Как такового, согласия никто ни у кого не спрашивал — просто в один прекрасный момент вся труппа поняла, что эти двое рано или поздно будут вместе. Лейр ни разу не признавался ей в любви — во всяком случае, вслух — но она знала…

— Мы хотим совершить обряд венчания, — продолжал мастер Боар, — но для этого нужно, чтобы не только невесту, но и жениха вели к алтарю родители. У Лейра нет никого на этом свете. У вас же пропал сын, похожий на него, как две капли воды. И мы просим вас, высокий лорд, заменить отца этому юноше.

Дом Линнестар сверху вниз смотрел на стоявших перед ним на коленях жениха и невесту. Опустив глаза, затаив дыхание, они ждали его решения. Протянув руку, лорд приподнял двумя пальцами за подбородок голову Лейра, заглядывая в глубокие, спокойные глаза, так похожие на глаза его собственного сына.

— Почему ты не узнаёшь меня? — прошептал он. — Я верю, что это ты! Лаэмир, почему ты молчишь? Или ты боишься?

Артист, стоявший на коленях перед лордом, тихо покачал головой.

— Я не выдам тебя. Только подай хоть какой-нибудь знак…

Ответом ему были молчание и холодный вежливый взгляд.

Перейти на страницу:

Похожие книги